background image

1

Zu diesem Dokument

AFS/AFM60 PROFINET Absolut-Encoder sind nach den anerkannten Regeln der Technik
hergestellte Messgeräte.

Der Anbau des Encoders ist von einem Fachmann mit Kenntnissen in Elektrik und
Feinmechanik vorzunehmen.

Der Encoder darf nur zu dem seiner Bauart entsprechenden Zweck verwendet
werden.

2

Zu Ihrer Sicherheit

2.1

Sicherheitshinweise

WARNUNG

Beachten Sie die für Ihr Land gültigen berufsgenossenschaftlichen Sicherheits-
und Unfallverhütungsvorschriften.Beachten Sie die für Ihr Land gültigen berufsge‐
nossenschaftlichen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften.

Schalten Sie die Spannung bei allen von der Montage betroffenen Geräte/Maschi‐
nen und Anlagen ab.Schalten Sie die Spannung bei allen von der Montage betrof‐
fenen Geräte/Maschinen und Anlagen ab.

Elektrische Verbindungen zum Encoder nie bei eingeschalteter Spannung herstel‐
len bzw. lösen, dies kann zu Gerätedefekt führen.Elektrische Verbindungen zum
Encoder nie bei eingeschalteter Spannung herstellen bzw. lösen, dies kann zu
Gerätedefekt führen.

Schläge auf die Welle bzw. Spannzange vermeiden.

3

Elektrische Installation

3.1

Abschirmung gemäß Schnittstellen-Spezifikation

Es wird empfohlen, geschirmte Leitungen zu verwenden und den Schirm beidseitig
aufzulegen. Um ein Optimum an Schirmeffektivität zu erreichen und zu verhindern,
dass Masseausgleichsströme über den Schirm fließen, ist Folgendes zu beachten:

Es muss sichergestellt sein, dass eine gute elektrische Verbindung zwischen
dem Metallgehäuse des Encoders und den geerdeten Metallteilen der Anlage/
Maschine vorhanden ist. Dies wird gewöhnlich durch die metallische Verbindung
über den Encoderflansch erreicht.

Falls die angewandte Befestigungsweise keine gut leitende elektrische Verbindung
aufweist, müssen zusätzliche Maßnahmen in Form eines Erdungskabels getroffen
werden.

3.2

Anschluss an das Netzwerk (Port 1 oder Port 2)

Anschluss direkt über Rundschraubsystem M12.

Im Auslieferungszustand ist der Port 2 mit einer aufgeschraubten Kunststoffkappe
versehen.

Anzugsmoment 0,4 Nm

Die Schutzart IP65 (Welle), IP67 (Gehäuse) wird nur mit aufgeschraubten Steckern
oder Kunststoffkappen erreicht.

MONTAGEANLEITUNG

4

M O N T A G E A N L E I T U N G | AFS/AFM60 PROFINET

8015211/1EF3/2021-12-02 | SICK

Irrtümer und Änderungen vorbehalten

Summary of Contents for AFM60 PROFINET

Page 1: ...M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S AFS AFM60 PROFINET Absolut Encoder de en...

Page 2: ...Copyright Law Any modi fication abridgment or translation of this document is prohibited without the express written permission of SICK AG The trademarks stated in this document are the property of th...

Page 3: ...M O N T A G E A N L E I T U N G AFS AFM60 PROFINET Absolut Encoder de en...

Page 4: ...ren Schl ge auf die Welle bzw Spannzange vermeiden 3 Elektrische Installation 3 1 Abschirmung gem Schnittstellen Spezifikation Es wird empfohlen geschirmte Leitungen zu verwenden und den Schirm beidse...

Page 5: ...r Encoder in Reihenschaltung betr gt 10 3 4 Rundschraubsystem M12 Anschluss ber 3 x Rundschraubsystem M12 Anzugsmoment M12 Stecker 0 4 Nm 0 5 Nm 3 5 PIN Belegung Dose M12 4 polig D codiert 2 1 3 4 Abb...

Page 6: ...rbindung zu anderen Ger ten kein Datenaus tausch Bedeutung der Status LED Encoder Status LED Beschreibung Aus Keine Versorgungsspannung Rot Gr n Initialisierung Gr n Encoder in Betrieb Rot Schwerwiege...

Page 7: ...7 654 3 2 1 9 8 7 654 3 2 1 DEC Switches haben keine Funktion Preset Taster 3 7 1 Preset Taster Hardware Software siehe Technische Information 8015077 Der Encoder wird auf einen speziellen vordefinier...

Page 8: ...und Funktion des Encoders pr fen 1 2 3 4 1 2 Anbau mit Servoklammern Kundenseitige Antriebswelle blockieren Kupplung 1 am Encoder montieren darauf achten dass sie nicht am Encoder Flansch streift Ser...

Page 9: ...blockieren Kupplung 1 montieren darauf achten dass sie beim Verdrehen der Welle nicht am Encoder Flansch streift Encoder mit montierter Kupplung 1 auf Antriebswelle und Klemmansatz in Klemmvorrichtung...

Page 10: ...Zertifikate und die aktuelle Betriebsanleitung des Produkts Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben Artikelnummer siehe Typenschildeintrag im Feld P N oder Ident no MONTAGEANLEITUNG 1...

Page 11: ...M O U N T I N G I N S T R U C T I O N S AFS AFM60 PROFINET Absolut Encoder de en...

Page 12: ...st be ensured that there is a good electrical connection between the metal housing of the encoder and the earthed metal parts of the system machine This is usually achieved by the metallic connection...

Page 13: ...4 Figure 1 Port 1 und 2 Port 1 Port 2 PIN Signal Color of wires 1 TXD Yellow 2 RXD White 3 TXD Orange 4 RXD Blue Male connector M12 4 pin A coded 1 2 4 3 Supply voltage PIN Signal Farbe der Adern 1 US...

Page 14: ...ces no data exchange Meaning of the status LED Encoder Status LED Description OFF No supply voltage Red green Initialisation Green Encoder in operation Red Serious error Red blinking Minor error Green...

Page 15: ...3 2 1 0 9 8 7 654 3 2 1 9 8 7 654 3 2 1 DEC Switches out of operation Preset push button 3 7 1 Preset button hardware see technical information 8015078 for software The encoder is set to a special pr...

Page 16: ...peration of the encoder 1 2 3 4 1 2 Installation with servo clamps Lock the drive shaft on the application side Mount the coupling 1 on the encoder ensure that it does not touch the encoder flange Mou...

Page 17: ...e application side Mount the coupling 1 ensure that when the shaft is rotated it does not touch the encoder flange Push the encoder with mounted coupling 1 onto the drive shaft and the mounting spigot...

Page 18: ...operating instructions for the product at www sick com To do so enter the product part number in the search field part number see the entry in the P N or Ident no field on the type label MOUNTING INS...

Page 19: ...0 7425 E Mail enquiry my sick com Mexico Phone 52 472 748 9451 E Mail mexico sick com Netherlands Phone 31 0 30 229 25 44 E Mail info sick nl New Zealand Phone 64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree E Ma...

Reviews: