background image

TYPE EL - CLASS I

SEPTEMBER 2009

 

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

PHT

Druckmessumformer für die sterile Verfahrenstechnik 

Pressure Transmitter for Sanitary Applications

Betriebsanleitung

Operating instructions

 

 

D

EN

Summary of Contents for 6048105

Page 1: ...SS I SEPTEMBER 2009 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S PHT Druckmessumformer f r die sterile Verfahrenstechnik Pressure Transmitter for Sanitary Applications Betriebsanleitung Operating instruc...

Page 2: ...Einstellung Nullpunkt Spanne 9 Wartung Zubeh r 10 St rbeseitigung 11 Lagerung Entsorgung 1 General information 2 A quick overview for you 3 Abbreviations signs and symbols 4 Function 5 For your safet...

Page 3: ...er Information Das zugeh rige Produkt Datenblatt hat die Bezeichnung 8013359 Bei Sondertypen sind au erdem die Spezifikationen gem Lieferschein zu beachten Zeichenerkl rung 1 Allgemeines European Hygi...

Page 4: ...sumformer um Druck in ein elektrisches Signal zu wandeln 2 Der schnelle berblick f r Sie Wollen Sie sich einen schnellen berblick verschaffen lesen Sie Kapitel 3 5 7 und 11 Dort erhalten Sie kurze Hin...

Page 5: ...n mechanischen Gef hrdungen Stellen Sie sicher dass das Druckmessger t nur bestimmungsgem also wie in der folgenden Anleitung beschrieben betrieben wird Unterlassen Sie unzul ssige Eingriffe und nderu...

Page 6: ...Sind offensichtlich Sch den vorhanden teilen Sie dies dem Transportunternehmen und SICK unverz glich mit Bewahren Sie die Verpackung auf denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz z...

Page 7: ...om PHT F r eine 3 A konforme Anbindung m ssen folgende Dichtungen verwendet werden F r Milchrohrverschraubungen nach DIN 11851 sind geeignete Profildichtungen zu verwenden z B SKS Komponenten BV oder...

Page 8: ...cht gr er als der Stutzen durchmesser sein Tank Stutzen und Prozessanschluss tankseitig sollen den Richtlinien und g ltigen Stan dards f r hygienisches Design folgen wie z B Oberfl chenrauigkeiten von...

Page 9: ...allgemeinen Anforderungen an PELV Stromkreise gem IEC DIN EN 60204 1 Alternativ f r Nordamerika Der Anschluss kann auch an Class 2 Circuits oder Class 2 Power Units gem CEC Canadian Electrical Code o...

Page 10: ...nbetriebnahme Betrieb Rundsteckverbinder M 12x1 IP 67 DIN EN 175301 803 Form A Winkelsteckverbinder f r Leitungsquerschnitt bis max 1 5 mm Leitungsau endurchmesser 6 bis 8 mm IP 65 3 Leiter 2 Leiter K...

Page 11: ...6 vom Ger t ab 4 Hebeln Sie mit dem Schraubendreher in die Montage ffnung D so dass Sie den Klemmblock 6 aus dem Winkelgeh use 5 herausdr cken Dr cken Sie nicht den Klemmblock 6 durch die Schrauben ff...

Page 12: ...bung fest und ver schrauben den Geh usedeckel Funktion des Testkreises f r 2 Leiter Anhand des Testkreises ist es m glich w hrend des normalen Betriebes eine Strommessung durch zuf hren ohne das Ger t...

Page 13: ...0 25 2 2 4 0 4 17 20 5 0 0 4 2 2 4 0 6 35 42 0 0 0 6 4 4 8 0 10 35 42 0 0 1 5 6 0 0 16 80 96 0 0 1 6 10 12 0 0 25 80 96 0 0 2 5 10 12 0 bar abs 0 0 25 2 2 4 0 4 17 20 5 0 0 4 2 2 4 0 6 35 42 0 0 1 5 6...

Page 14: ...mit Nut berwurfmutter 1 Werkstoffe Messstoffber hrte Teile CrNi Stahl 1 4435 Geh use CrNi Stahl 1 4571 Druck bertragungsfl ssigkeit Synthetisches l FDA konform Hilfsenergie L 10 30 V 14 30 V bei Ausg...

Page 15: ...Konformit t EMV Richtlinie 2004 108 EG EN 61326 2 3 Schockbelastbarkeit 500 g nach IEC 60068 2 27 Schock mechanisch Vibrationsbelastbarkeit 15 g nach IEC 60068 2 6 Vibration bei Resonanz Elektrischer...

Page 16: ...kg bei Option Kennlinienabweichung 0 25 der Spanne 16 SICK AG Deutschland Alle Rechte vorbehalten 8013362 1DQY 2021 10 12 Betriebsanleitung PHT 7 Inbetriebnahme Betrieb Funktionspr fung ffnen Sie Ans...

Page 17: ...it verf gen 8 Einstellung Nullpunkt Spanne Ger te mit Griffring Achten Sie bei der Steckerdemontage montage darauf dass keine Litzen abgerissen bzw eingequetscht werden Ziehen Sie den Leitungstecker B...

Page 18: ...n Sie das Druckmessger t indem Sie das Feldgeh use aufdrehen Stellen Sie den Nullpunkt Z ein indem Sie den Druckanfangswert anfahren Stellen Sie die Spanne S ein indem Sie den Druckendwert anfahren be...

Page 19: ...eine spitzen bzw harten Gegenst nde zur Reinigung denn die Membran des Druckanschlusses darf nicht besch digt werden Ergreifen Sie Vorsichtsma nahmen f r Messstoffreste in ausgebauten Druck messger te...

Page 20: ...steller Membranbesch digung z B durch Schl ge abrasives agressives Medium Korrosion an Membran Druckanschluss bertragungsmedium fehlt Hersteller kontaktieren und Ger t austau schen Dichtung Dichtfl ch...

Page 21: ...hend den einschl gigen landesspezifischen Abfallbehandlungs und Entsorgungsvorschriften des Anlieferge bietes Lagerung Entsorgung Technische nderungen vorbehalten Unbedenklichkeitserkl rung im Service...

Page 22: ...profile gaskets from SKS Komponenten BV or Kiesel mann GmbH must be used Note Process connections per SMS and APV RJT are not 3 A compliant Important information The corresponding data sheet is 80133...

Page 23: ...d Install and start the pressure transmitter only if you are familiar with the relevant regulations and directives of your country and if you have the qualification required You have to be acquainted...

Page 24: ...al The pressure prevailing within the application is transformed into a standardized electrical signal through the deflection of the diaphragm which acts on the sensor element with the power supply fe...

Page 25: ...e the ambient and working conditions outlined in section 7 Technical data Observe the technical data for the use of the pressure transmitter in connection with aggressive corrosive media and for the a...

Page 26: ...ction cap only just before installing the pressure transmitter in order to prevent any damage to the diaphragm or the thread Keep the protection cap of the pressure connection thread and the diaphragm...

Page 27: ...ck com PHT For a 3 A compliant connection the following sealings have to be used For milk thread fittings per DIN 11851 suitable profile sealings have to be used e g SKS Komponenten BV or Kieselmann G...

Page 28: ...rocess connection on tank must comply with the guidelines and applicable standards for hygienic design e g surface roughnesses of parts that come into contact with media Ra 0 8 m With the process conn...

Page 29: ...ca The connection may also be made to Class 2 Circuits or Class 2 Power Units according to CEC Canadian Electrical Code or NEC National Electrical Code Ingress protection per IEC 60529 The ingress pro...

Page 30: ...ply measurement connection M Negative supply measurement connection DIN 175301 803 A L Connector for conducter cross section up to max 1 5 mm conducter outer diameter 6 up to 8 mm IP 65 3 wire 2 wire...

Page 31: ...ver in the mounting hole D lever the terminal block 6 out of the angle housing 5 In order not to damage the sealing of the angle housing do not try to push the terminal block 6 out using the screw hol...

Page 32: ...test circuit the current can be metered during normal operation without having to disconnect the instrument For that purpose you have to connect an ammeter internal resistance 15 Ohm to the test termi...

Page 33: ...0 25 2 2 4 0 4 17 20 5 0 0 4 2 2 4 0 6 35 42 0 0 0 6 4 4 8 0 10 35 42 0 0 1 5 6 0 0 16 80 96 0 0 1 6 10 12 0 0 25 80 96 0 0 2 5 10 12 0 bar abs 0 0 25 2 2 4 0 4 17 20 5 0 0 4 2 2 4 0 6 35 42 0 0 1 5...

Page 34: ...V NEUMO BioConnect coupling DN 40 or DN 50 with union nut Varivent connector type F or type N DRD connector with clamping element NEUMO BioControl size 50 or size 65 SMS standard 1 or 2 with union nu...

Page 35: ...edium 4 20 150 C Ambient 4 20 80 C Storage 4 40 100 C Compensated temperature range 0 80 C Temperature coefficients within compensated tempe rature range Mean TC of zero 0 2 of span 10 K with pressure...

Page 36: ...ng protection 36 V DC Overvoltage protection QA towards M Short circuit proofness L towards M Ingress protection Per IEC 60 529 EN 60 529 see Electrical connections The ingress protec tion classes spe...

Page 37: ...the instrument being tested 8 Adjustment of zero point span Devices with clamping nut Make sure wires are not cut or pinche during disassembly and reassembly of the connector Remove the female connec...

Page 38: ...twisting off the field case over Adjust the zero point Z by generating the lower limit of the pressure range Adjust the span S by generating the higher limit of the pressure range Check the zero point...

Page 39: ...facturer only Do not use any pointed or hard objects for cleaning to prevent damage to the diaphragm of the pressure connection Take precautions with regard to remaining media at removed pressure tran...

Page 40: ...eplace the instrument Seal Sealing face damaged contami nated seal mounted incorrectly threads crossed Clean the seal sealing face possibly replace the seal Signal span erratic incorrect Electromagnet...

Page 41: ...the non risk declaration on our internet site www SICK com 10 Trouble shooting 11 Storage disposal 11 Storage disposal When storing or disposing of the pressure transmitter take precautions with regar...

Page 42: ...Operating Instructions PHT 42 SICK AG Germany All rights reserved 8013362 1DQY 2021 10 12 Notes...

Page 43: ...8013362 1DQY 2021 10 12 SICK AG Germany All rights reserved 43 Operating Instructions PHT Notes...

Page 44: ...52 472 748 9451 Netherlands Phone 31 0 30 229 25 44 New Zealand Phone 64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree Norway Phone 47 67 81 50 00 Poland Phone 48 22 539 41 00 Romania Phone 40 356 17 11 20 Russia...

Reviews: