Shure SBC210 User Manual Download Page 54

29

Подключение питания постоянного 

тока

1. 

Подключите кабель блока питания Shure PS50 к 

входу питания постоянного тока. 

2. 

При подключении PS50 к источнику питания 

переменного тока загорится белый светодиод.

Основные особенности

•  Зарядка аккумуляторных батареек SB900

•  Зарядка батареек до 50% емкости за 1 час

•  Зарядка батареек до полной емкости за 3 часа

•  Модули могут использоваться в зарядной станции AXT900, монтируемой в 

стойке

•  Блок питания входит в комплект

Портативное зарядное устройство SBC210

 Зарядная станция SBC210 — удобное и компактное настольное устройство для зарядки аккумуляторных батареек SB900. 

① Корпус зарядного устройства

② 2-секционный зарядный модуль

③ Установочные винты (4 шт.)

④ Светодиод питания

⑤ Светодиод состояния зарядки

⑥ Зарядная секция

⑦ Вход источника питания постоянного 

тока

⑧ Переключатель блокирования

⑨ Крышка секции

Состав комплекта

2-секционный зарядный модуль

SBC-AX 

Блок питания

PS50 

Установочные винты для зарядных модулей (8)

30B13476

Описание зарядного устройства

Summary of Contents for SBC210

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...S standard s Operation of this device is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may...

Page 14: ......

Page 15: ...appareil nu m rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Cet appareil est conforme la ou aux normes RSS d exemption de licence d Industrie Canada L utilisation de ce dispositif est...

Page 16: ...den kanadischen ICES 003 Vorschriften Cet appareil nu m rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Dieses Ger t entspricht der den lizenzbefreiten RSS Norm en von Industry Canada Der...

Page 17: ...digital categor a B cumple la norma canadiense ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Este dispositivo cumple las normas RSS de excepci n de licencia de...

Page 18: ...il num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Questo dispositivo conforme alla norma RSS esonerata dal pagamento di imposte della IC in Canada Il funzionamento di questa apparecc...

Page 19: ...n ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Este dispositivo est em conformidade com a s normas s RSS de isen o de licen a da Ind stria Canadense A opera o...

Page 20: ...n van de Europese richtlijnen R TTE richtlijn 99 5 EG WEEE richtlijn 2002 96 EG aangevuld met 2008 34 EG RoHS richtlijn 2002 95 EG aangevuld met 2008 35 EG Volg de locale regelgeving voor het ontzorge...

Page 21: ...pareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouil...

Page 22: ...sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de...

Page 23: ...eil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillag...

Page 24: ...nforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l u...

Page 25: ...n ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Perangkat ini memenuhi lisensi Industry Canada kecuali standar RSS Pengoperasian alat ini sesuai dengan dua kon...

Page 26: ...in 3 hours Modules can be re used in AXT900 rackmount charging station Power supply included SBC210 Portable Battery Charger The SBC210 charging station charges SB900 batteries in a convenient and com...

Page 27: ......

Page 28: ...ge Time 50 1 hour 100 3 hours Operating Temperature Range 18 C 0 F to 40 C 104 F Battery Charging Temperature Range 0 C 32 F to 60 C 140 F Storage Temperature Range 29 C 20 F to 74 C 165 F without bat...

Page 29: ...lectronic waste Battery Directive 2006 66 EC Please follow your regional recycling scheme for battery disposal Conforms to European Regulation EC No 1275 2008 as amended The CE Declaration of Conformi...

Page 30: ...nt tre r utilis s dans l ensemble chargeur rackable AXT900 Bloc d alimentation fourni Chargeur d accus portatif SBC210 L ensemble chargeur SBC210 permet de charger les accus SB900 dans une unit de bur...

Page 31: ......

Page 32: ...100 3 heures Plage de temp ratures de fonctionnement 18 C 0 F 40 C 104 F Plage de temp ratures de charge d accus 0 C 32 F 60 C 140 F Plage de temp ratures de stockage 29 C 20 F 74 C 165 F sans piles D...

Page 33: ...s d chets lectroniques Directive 2006 66 CE sur les piles et accumulateurs Suivre le plan de recyclage r gional en vigueur pour l limination des piles et accumulateurs Conforme au r glement europ en C...

Page 34: ...t Module k nnen in der AXT900 Ladestation f r die Rack Montage wiederverwendet werden Netzteil mitgeliefert Tragbares Akkuladeger t SBC210 Die SBC210 Ladestation dient zum Laden von SB900 Akkus in ein...

Page 35: ......

Page 36: ...e 100 3 Stunden Betriebstemperaturbereich 18 C 0 F bis 40 C 104 F Batterieladetemperaturbereich 0 C 32 F bis 60 C 140 F Lagerungstemperaturbereich 29 C 20 F bis 74 C 165 F ohne Batterien Gesamtabmessu...

Page 37: ...35 EG Hinweis Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren f r Akkus und Elektronikschrott Batterierichtlinie 2006 66 EG Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren f r die Batterieen...

Page 38: ...estaci n de carga AXT900 de montaje en rack Incluye la fuente de alimentaci n Cargador de bater as port til SBC210 La estaci n de carga SBC210 carga bater as SB900 en una unidad de escritorio c moda...

Page 39: ......

Page 40: ...uncionamiento 18 C 0 F a 40 C 104 F Intervalo de temperaturas de carga de bater a 0 C 32 F a 60 C 140 F Intervalo de temperaturas de almacenamiento 29 C 20 F a 74 C 165 F sin pilas Dimensiones 44 x 86...

Page 41: ...Directriz 2006 66 EC sobre bater as Se recomienda respetar las directrices de reciclado de la regi n relativas a la eliminaci n de bater as Cumple la norma europea EC N 1275 2008 y sus enmiendas La de...

Page 42: ...ere riutilizzati nella stazione di carica a rack AXT900 Alimentatore incluso Caricabatteria portatile SBC210 La stazione di carica SBC210 carica le pile SB900 in un unit da tavolo comoda e compatta Al...

Page 43: ......

Page 44: ...Intervallo della temperatura di funzionamento 18 C 0 F 40 C 104 F Gamma di temperature di carica delle pile 0 C 32 F 60 C 140 F Gamma di temperature a magazzino 29 C 20 F 74 C 165 F senza batteria Dim...

Page 45: ...rea di appartenenza Direttiva 2006 66 CE relativa a pile ed accumulatori Per lo smaltimento delle pile seguite il programma di riciclaggio della nazione di appartenenza Conforme al regolamento CE n 12...

Page 46: ...o de carga de montagem em bastidor AXT900 Fonte de alimenta o inclu da Carregador port til de bateria SBC210 A esta o de carga SBC210 carrega baterias SB900 em uma unidade de mesa conveniente e compac...

Page 47: ......

Page 48: ...o 18 C 0 F a 40 C 104 F Faixa de Temperatura de Carga da Bateria 0 C 32 F a 60 C 140 F Faixa de Temperatura de Armazenamento 29 C 20 F a 74 C 165 F sem baterias Dimens es 44 x 86 x 116 mm 1 8 x 3 4 x...

Page 49: ...os eletr nicos Diretiva de Bateria 2006 66 EC Siga o esquema de reciclagem regional para descarte de baterias Em conformidade com a Regulamenta o Europeia EC N 1275 2008 tal como emendada A Declara o...

Page 50: ...t De modules kunnen opnieuw worden gebruikt in laadstation AXT900 Voedingsunit inbegrepen Draagbare batterijlader SBC210 Het laadstation SBC210 laadt SB900 batterijen op in een handige en compacte des...

Page 51: ......

Page 52: ...aadtijd 50 1 uur 100 3 uur Bedrijfstemperatuurbereik 18 C 0 F tot 40 C 104 F Laadtemperatuurbereik batterij 0 C 32 F tot 60 C 140 F Opslagtemperatuurbereik 29 C 20 F tot 74 C 165 F zonder batterijen A...

Page 53: ...onisch afval Batterijrichtlijn 2006 66 EG Houd u aan het lokale recyclingschema voor het afvoeren van batterijen Voldoet aan Europese verordening EG nr 1275 2008 zoals gewijzigd De CE conformiteitsver...

Page 54: ...29 1 Shure PS50 2 PS50 SB900 50 1 3 AXT900 SBC210 SBC210 SB900 2 4 2 SBC AX PS50 8 30B13476...

Page 55: ......

Page 56: ...31 1 4 2 3 4 4 2 SB900 50 1 100 3 18 C 0 F 40 C 104 F 0 C 32 F 60 C 140 F 29 C 20 F 74 C 165 F 44 x 86 x 116 1 8 x 3 4 x 4 5 x x 425 15 0 PS50 5 5 2 72 A PS50 3 0...

Page 57: ...002 95 EC 2008 35 EC 2006 66 EC EC 1275 2008 CE Shure Incorporated www shure com CE www shure com europe compliance Shure Europe GmbH Headquarters Europe Middle East Africa Department EMEA Approval Ja...

Page 58: ...33 DC 1 Shure PS50 AC DC 2 PS50 AC LED SB900 1 50 3 AXT900 SBC210 SBC210 SB900 2 4 LED LED DC 2 SBC AX PS50 8 30B13476...

Page 59: ......

Page 60: ...35 DC 1 4 2 3 4 4 2 SB900 50 1 100 3 18 C 0 F 40 C 104 F 0 C 32 F 60 C 140 F 29 C 20 F 74 C 165 F 44 x 86 x 116 mm 1 8 x 3 4 x 4 5 425 g 15 0 PS50 5 5 V DC 2 72 A LED DC PS50 AC AC LED 3 0...

Page 61: ...2 96 EC 2008 34 EC RoHS 2002 95 EC 2008 35 EC 2006 66 EC EC 1275 2008 CE Shure Shure visit www shure com CE www shure com europe compliance Shure Europe GmbH EMEA Jakob Dieffenbacher Str 12 75031 Eppi...

Page 62: ...37 DC 1 Shure PS50 DC 2 PS50 AC LED SB900 1 50 3 AXT900 SBC210 SBC210 SB900 2 4 LED LED DC 2 SBC AX PS50 8 30B13476...

Page 63: ......

Page 64: ...39 DC 1 4 2 3 4 4 2 SB900 50 1 100 3 18 C 0 F 40 C 104 F 0 C 32 F 60 C 140 F 29 C 20 F 74 C 165 F 44 x 86 x 116 mm 1 8 x 3 4 x 4 5 in x x 425 g 15 0 oz PS50 5 5 V DC 2 72 A LED DC PS50 AC LED 3 0volt...

Page 65: ...EEE 2002 96 EC 2008 35 EC RoHS 2002 95 EC 2006 66 EC EC No 1275 2008 CE Declaration of Conformity CE Shure Inc www shure com CE www shure com europe compliance Shure Europe GmbH EMEA Jakob Dieffenbach...

Page 66: ...41 1 Shure PS50 2 PS50 SB900 1 50 3 AXT900 SBC210 SBC210 SB900 2 4 2 SBC AX PS50 8 30B13476...

Page 67: ......

Page 68: ...43 1 4 2 3 4 4 2 SB900 50 1 100 3 18 C 0 F 40 C 104 F 0 C 32 F 60 C 140 F 29 C 20 F 74 C 165 F 44 x 86 x 116 1 8 x 3 4 x 4 5 x x 425 15 0 PS50 5 5 V DC 2 72 A PS50 3 0...

Page 69: ...95 EC 2008 34 EC WEEE 2002 96 EC 2002 95 EC RoHS 2002 95 EC 2006 66 EC EC 1275 2008 www shure com CE www shure com europe compliance Shure Europe GmbH Jakob Dieffenbacher Str 12 75031 Eppingen Germany...

Page 70: ...mbali pada stasiun pengisian ganjal rak AXT900 Sudah termasuk catu daya Pengisi Daya Baterai SBC210 Portabel Stasiun pengisian SBC210 mengisi daya baterai SB900 pada unit desktop yang sesuai dan kompa...

Page 71: ......

Page 72: ...ulang SB900 Waktu pengisian 50 1 jam 100 3jam Jarak Suhu Kerja 18 C 0 F dengan 40 C 104 F Jarak Suhu Pengisian Bateri 0 C 32 F dengan 60 C 140 F Kisaran Suhu Penyimpanan 29 C 20 F dengan 74 C 165 F ta...

Page 73: ...baterai dan elektronik Petunjuk Bateri 2006 66 EC Silakan ikuti skema daur ulang di daerah Anda untuk pembuangan bateri Sesuai European Regulation EC Peraturan Eropa No 1275 2008 sebagaimana telah di...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...o Mangga Dua Blok L No 35 Jakarta Pusat 2012 Shure Incorporated I 16 GSI31 00501 0211 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Jakob Dieffenbacher Str 12 75031 Eppingen Germany Phone 49 7262 92490...

Reviews: