background image

FILTRES ET ACCESSOIRES EN OPTION (CONT)

ACCESSOIRES

Le support portable de fixation au plancher vous permet de déplacer l’appareil et de l’utiliser dans des 

endroits différents. La trousse de plateforme de chargement du ventilateur envoie de l’air frais dans une 

remorque et de l’air chaud à l’extérieur.

NETTOYAGE

     AVERTISSEMENT

 POUR RÉDUIRE LE RISqUE DE BLESSURE 

CAUSÉE PAR LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL DU VENTILATEUR, DÉBRANCHEZ LE CORDON 

D’ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE.

Un chiffon humide peut être utilisé pour enlever la poussière ou les résidus sur l’extérieur de l’appareil.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR

     AVERTISSEMENT

 ASSUREZ-VOUS DE DÉBRANCHER L’ALIMENTATION 

AVANT DE TENTER D’EFFECTUER L’ENTRETIEN DES COMPOSANTS ET DE LES ENLEVER.

N’essayez pas de réparer davantage ce ventilateur que ce qui est décrit dans le manuel d’utilisation. Pour 

tout autre entretien, suivez les instructions de la section sur la garantie.

LUBRIFICATION

Comme le moteur est équipé de roulements lubrifiés à vie, aucune lubrification n’est requise.

RANGEMENT

1.  L’appareil doit être nettoyé avant d’être rangé. Pour connaître les instructions de nettoyage, reportez-

vous à la section de nettoyage du présent manuel.

2.  Si on le souhaite, l’appareil peut être retiré du support mural en enlevant le boulon. Pour l’empêcher 

de s’emmêler, enroulez le cordon d’alimentation autour de la poignée sur le dessus de l’appareil. 

LE 

VENTILATEUR DOIT êTRE ENTREPOSÉ À L’INTÉRIEUR.

DÉPANNAGE

PAGE 6

1.   Filtre encrassé

1.  Le cordon n’est pas branché  

 dans la prise.

2.  Aucune alimentation à la prise.

3.  Interrupteur ou moteur 
   défectueux

PROBLÈME        CAUSES POSSIBLES               SOLUTION

Perte de débit 

d’air ou l’appareil 

surchauffe.
L’appareil ne 

démarre pas. 

1.  branchez le cordon dans la 

prise.

1. branchez le cordon dans la 

prise.

2. branchez le cordon dans une 

autre prise.

3. Communiquez avec le service 

clientèle de Shop-Vac

MD

Summary of Contents for WAIR Series

Page 1: ...le materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following informatio...

Page 2: ...mbly Set Up and Operation Optional Filters and Accessories Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 SECTI...

Page 3: ...ors as electrical devices produce arcs or sparks which can cause a fire or explosion 13 Do not store or use near flammable or combustible liquids such as gasoline toxic carcinogenic combustible or haz...

Page 4: ...wo washers and two lock nuts Assemble as follows 1 Select a mounting location at a wall stud or a surface that is strong enough to hold the weight of the unit Make sure the unit has enough clearance o...

Page 5: ...the instructions for storage in this manual OPTIONAL FILTERS AND ACCESSORIES There are filters and accessories available for the air circulator that may be purchased at your local dealer or Shop Vac w...

Page 6: ...rmance caused by misuse or careless handling or where repairs or modifications have been made or attempted by others Proof of purchase date is required This warranty gives you specific legal rights an...

Page 7: ...om SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan Ja...

Page 8: ...PAGE 8...

Page 9: ...des tincelles qui peuvent causer un incendie ou une explosion ne faites jamais fonctionner cet appareil lorsque des mati res ou des vapeurs inflammables sont pr sentes NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER SA...

Page 10: ...et fonctionnement Filtres et accessoires en option Nettoyage Instruction d entretien par l utilisateur Lubrification Rangement R solution des probl mes Garantie et coordonn es 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6...

Page 11: ...v tements amples les doigts et toutes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles 11 teindre toutes les commandes avant de d brancher 12 AVERTISSEMENT Pour viter des blessures ou...

Page 12: ...GE D ballez le ventilateur de la bo te Soulevez l appareil en utilisant la poign e de transport sup rieure ASSEMBLAGE REMARQUE Cet appareil est destin tre utilis avec le support de montage mural compr...

Page 13: ...rtaine r sistance du contre crou C est normal Continuez serrer l crou jusqu ce que l crou touche au tube pivotant CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE...

Page 14: ...ans le manuel d utilisation Pour tout autre entretien suivez les instructions de la section sur la garantie LUBRIFICATION Comme le moteur est quip de roulements lubrifi s vie aucune lubrification n es...

Page 15: ...Shop VacMD n assume aucune responsabilit pour les dommages ou la mauvaises performance caus s par une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation ou lorsque des r parations ou des modifications...

Page 16: ...PAGE 8...

Page 17: ...e materiales o vapores inflamables dado que los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA UNIDAD FUNCIONANDO SIN SUPERVISI N Para uso d...

Page 18: ...y Accesorios Opcionales Limpieza Instrucciones para Reparaciones por parte del Usuario Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de Problemas Garant a e Informaci n de Contacto 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 8...

Page 19: ...toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si alguna abertura est bloqueada mant ngalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier...

Page 20: ...mo una tapa de caja de distribuci n debidamente conectada a tierra Siempre que utilice un adaptador aseg relo con un tornillo met lico EN CANAD EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISORIO NO EST PERMITIDO POR E...

Page 21: ...ca de fijaci n en el extremo del perno y apriete manualmente nicamente 8 El ngulo de la unidad se puede ajustar girando la unidad y o el tubo pivote Si no gira afloje los pernos Una vez que la unidad...

Page 22: ...dad se puede limpiar con un pa o h medo para eliminar el polvo o los residuos INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES POR PARTE DEL USUARIO ADVERTENCIA ASEG RESE DE DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE CORRIENTE ANTE...

Page 23: ...limitada de 90 d as Shop Vac no asume ninguna responsabilidad por da os o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto o manipulaci n negligente o cuando terceros hayan realizado o intentado...

Page 24: ...com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan J...

Reviews: