manguera alrededor de la cubierta del depósito manteniendo la manguera metida entre los postes y la tapa.
FIGURA 27.
La
aspiradora debe almacenarse en interiores.
FIGURA 26
FIGURA 27
FIGURA 28
REPLACEMENT FILTERS
FILTRES DE RECHANGE
FILTROS DE REEMPLAZO
www.shopvac.com 1-888-822-4644
14
U.S. GAL
53
L
6.5
PEAK
DE POINTE
PICO
HP
Foam sleeve/Manchon en mousse/
Manguito de espuma
90585/064911
Disposable filter bag/
Sac filtrant collecteur/
Bolsa filtro desechable
90662
90672
Cartridge filter/
Filtre cartouche/
Filtro de cartucho
90304/009704
90340/216218
90350/215733
90333/189966
U
W
X
R
V
G
J
EN LA PARTE TRASERA DE SU ASPIRADORA ENCONTRARÁ EL CUADRO DE FILTROS DE REEMPLAZO. ESTE
CUADRO LE INDICARÁ, POR “TIPO”, CUÁLES SON LOS FILTROS QUE LE CORRESPONDEN A SU ASPIRADORA.
FIGURA 28.
NOTA:
NO TODOS LOS FILTROS DISPONIBLES PARA SU ASPIRADORA FIGURAN
EN ESTE CUADRO. PARA FILTROS ADICIONALES VISITE EL SITIO WEB
SHOP-VAC®, LOWES.COM O SU TIENDA DE LOWE LOCAL.
CAMBIO DEL FILTRO
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Pérdida de succión en la
aspiración de materiales
líquidos
Pérdida de succión en la
aspiración de materiales
sólidos
Pérdida de succión o rocío
durante la aspiración de
materiales líquidos
Clogged filter
Depósito lleno
Filtro saturado
Filtro obturado
Filtro limpio, páginas 6, 7 y 8.
Filtro limpio, páginas 6, 7 y 8.
Depósito limpio y drenaje, ver las páginas 9 y 10.
Filtro limpio, ver la página 8.
Depósito lleno
Depósito vacío, página 9.
Bolsa filtrante descartable
llena
Retire la bolsa o cámbiela por una nueva.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO CON SU ASPIRADORA PARA ASPIRACIÓN DE
MATERIALES LÍQUIDOS/SÓLIDOS, DESCONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO Y
DESENCHUFE EL ARTEFACTO DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED.
PÁGINA S11