background image

PÁGINA 11

INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 

DE LA BOMBA (CONT.)

 

FLUIR DE MANERA CONTINUA. SUELTE EL INTERRUPTOR CUANDO COMIENCE EL BOMBEO.

6.   La unidad continuará descargando líquido hasta que hayan quedado aproximadamente 4” (10 cm) en el 

depósito. 

NOTA:

 SI LA UNIDAD SE APAGA ANTES DE QUE SE EXTRAIGA TODO EL LÍQUIDO POR BOMBEO, 

REPITA LOS PASOS 5 Y 6.

7.   Cuando el nivel de líquido baje y la unidad deje de bombear, repita los pasos 2-7 para seguir con las 

tareas de limpieza.

8.   Después de terminar la tarea de limpieza, deje que el líquido se bombee hasta que la unidad detenga el 

bombeo. Quedarán aproximadamente 4” (10 cm) de líquido en el tanque.

9.   Asegúrese de que la unidad esté en la posición OFF (apagada). Desconecte el enchufe del tomacorriente 

de pared y extraiga la cubierta del depósito.

10. Retire y limpie el conjunto de aspiración de la bomba.

11. Vacíe el líquido que quede en el depósito. Antes de almacenar la aspiradora o de usar la unidad para 

aspirar sólidos, limpie y seque el interior del depósito y la parte de abajo de la cubierta del depósito. 

Limpie y deje que la manga de hule-espuma se seque.

FUNCIÓN DE SOPLADOR

Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para usar la función de soplador, despeje 

cualquier suciedad u obstrucciones que pudiera haber en la manguera.

Para aspiradoras con tapa del puerto del soplador (no viene en todos los modelos),  

desatornille 

la tapa del puerto del soplador que está detrás de la cubierta del depósito. La cubierta del puerto del 

soplador está provista de una correa de retención para evitar la pérdida de la cubierta. 

NOTA:

  Para máximo 

rendimiento, cuando aspira, retire la cubierta del puerto del soplador. 
Inserte el extremo de la manguera de la máquina en el puerto del soplador ubicado en la 

parte trasera de la cubierta del depósito. 

Tuerza ligeramente el extremo de la manguera para ajustar la conexión. Debe tenerse mucho cuidado 

cuando se utiliza como soplador debido a la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios.

  

     ADVERTENCIA–

 

UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR PARA EVITAR 

QUE PIEDRAS O ESCOMBROS SEAN EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS

O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES.

VACIADO DE RESIDUES LÍQUIDOS DEL DEPÓSITO

Para vaciar el residuo líquido del depósito, apague la aspiradora y desenchufe del tomacorriente de pared. 

Retire la tapa de drenaje y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. Para drenar el depósito en 

desagües que estén ubicados por encima del nivel del suelo, use las manijas de transporte lateral para 

levantar la aspiradora. Una vez que haya vaciado el depósito, regrese el tapón de drenaje a su posición 

original.

APAGADO AUTOMÁTICO DE LA SUCCIÓN

La aspiradora está equipada con una función de apagado automático de la succión cuando está aspirando 

líquidos. A medida que el nivel de líquido se eleva en el depósito, un flotador interno se eleva hasta que se 

asienta contra un sello en la entrada del motor, apagando la succión. Cuando esto ocurre, el motor producirá 

un ruido muy agudo y se reducirá drásticamente la succión. Si esto ocurre, apague inmediatamente 

la unidad. Si no se apaga la unidad después de que el flotador se eleve y apague la succión, se podría 

provocar graves daños al motor.

 

Para continuar usando la aspiradora, vacíe el desecho liquido del depósito 

como se describe en el párrafo anterior.

Summary of Contents for SSP16 SERIES

Page 1: ...als or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and sto...

Page 2: ...Filter Installation and Maintenance Pump Set Up and Operations Blower Feature Empty Liquid Waste From the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Conta...

Page 3: ...paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangeri...

Page 4: ...this appliance EXTENSION CORDS When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent los...

Page 5: ...d 4 If flat washers are included in hardware package place flat washer over stem of caster before installing casters into feet NOTE Flat washers are not required with all units 5 Insert casters into f...

Page 6: ...cleaning accessory onto the accessory end of the hose NOTE Many more useful tools are available at your local dealer or the Shop Vac website 5 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready...

Page 7: ...er for cleaning hold the tank cover and turn the filter retainer counter clockwise to loosen and remove 5 Slide the cartridge filter off the lid cage 6 Clean the filter by shaking or gently brushing o...

Page 8: ...llar and reinstall into deflector guide Inlet deflector should always be in place for any type of cleaning WARNING FOR FINE DUST AND POWDERS When vacuuming fine dust or powders of any kind plaster dry...

Page 9: ...ed depending on the condition of the filter 4 Check the filter for tears If any are found replace with a new filter PUMP SET UP AND OPERATION WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT DIRE...

Page 10: ...H IN ON POSITION ONLY UNTIL WATER STARTS TO FLOW CONTINUOUSLY RELEASE SWITCH WHEN PUMPING BEGINS 6 The unit will continue to discharge liquid until there is about 4 10 cm left in the tank NOTE If the...

Page 11: ...fter float rises and shuts off suction will result in extensive damage to the motor To continue use empty the liquid waste from the tank as outlined in the previous section NOTE IF ACCIDENTALLY TIPPED...

Page 12: ...c customer service 3 Defective motor 3 Contact Shop Vac customer service Dust discharging 1 Filter not installed not installed 1 Properly install filter from exhaust properly 2 Filter damaged 2 Replac...

Page 13: ...anty does not cover accessories Use of non recommended filters and or accessories may void the manufacturer s warranty Shop Vac assumes no responsibility for damage or faulty performance caused by mis...

Page 14: ...PAGE 14...

Page 15: ...inflammables car les dispositifs lectriques produisent des arcs lectriques ou des tincelles qui risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion NE LAISSEZ JAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT S...

Page 16: ...n et entretien du filtre Installation et utilisation de la pompe Caract ristiques de la souffleuse Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement E...

Page 17: ...comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d branch...

Page 18: ...teur temporaire jusqu l installation d une prise correctement mise la terre croquis A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qui fait sail...

Page 19: ...ant du r servoir vous fait face prenez les pattes roulette marqu es de la lettre A et placez les dans les fentes du c t avant gauche et arri re droit du r servoir galement marqu es par la lettre A Fix...

Page 20: ...ramassez pas de mati res inflammables combustibles ou chaudes N utilisez pas proximit de liquides ou de vapeurs explosives car les appareils lectriques produisent des arcs ou des tincelles peuvent pr...

Page 21: ...filtres mentionn s ne sont pas livr s avec tous les aspirateurs Des filtres suppl mentaires sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site de Shop VacMD CARTOUCHE FILTRANTE La cartouche f...

Page 22: ...FILTRE R GULI REMENT ET REMPLACEZ LE AU BESOIN SAC FILTRANT JETABLE Pour faciliter l limination des d bris utilisez un sac filtrant jetable conjointement avec la cartouche filtrante Le sac n est pas...

Page 23: ...c 5 teignez l appareil imm diatement apr s avoir termin un ramassage de d chets humides ou lorsque le r servoir est plein et pr t tre vid Lorsque le r servoir est plein l aspiration est consid rableme...

Page 24: ...e fonctionner la pompe sans coude en place Ne couvrez pas l orifice de purge du coude Ne pas suivre ces pr cautions entra nera le d bordement de l appareil et de la brumisation travers le port d chapp...

Page 25: ...PIERRES OU LES D BRIS D ATTEINDRE PAR PROJECTION DIRECTE OU RICOCHET LES YEUX OU LE VISAGE CE QUI RISQUE DE SE SOLDER PAR DES BLESSURES GRAVES VIDANGE DES D CHETS LIQUIDES DU R SERVOIR Pour vider les...

Page 26: ...rateur ne 1 Le courant ne parvient pas la 1 V rifier l arriv e de courant d marre pas prise 2 L interrupteur est d fectueux 2 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD 3 Le moteur est d f...

Page 27: ...tat ou d une province l autre Cette garantie ne s applique pas hors des tats Unis et du Canada Clients des tats Unis pour tout d pannage du produit contactez le Service la client le de Shop Vac Corpo...

Page 28: ...PAGE 14...

Page 29: ...ado que los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso dom stico y empresaria ASPIRADORA...

Page 30: ...del filtro Instalaci n y funcionamiento de la bomba Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de prob...

Page 31: ...o cenizas calientes 12 No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando...

Page 32: ...visorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o accesorio sim...

Page 33: ...el tomacorriente y habiendo retirado la tapa del dep sito voltee el dep sito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba 2 Con la parte frontal del dep sito mirando hacia usted tome las bases de r...

Page 34: ...roducir arcos o chispas que pueden causar una explosi n No aspire materiales inflamables combustibles o calientes No utilice en las cercan as de l quidos o vapores explosivos dado que los dispositivos...

Page 35: ...TO Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora Algunos filtros mencionados no vienen de f brica en todas las aspiradoras Puede conseguir filtros adicionales a trav s de su...

Page 36: ...PL CELO CUANDO SEA NECESARIO BOLSA FILTRANTE DESCARTABLE Para una f cil eliminaci n de los residuos use la bolsa filtrante descartable junto con el filtro de cartucho No se necesita la bolsa para la a...

Page 37: ...ito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep sito est lleno la succi n se reduce dr sticamente Para m s informaci n consulte la secci n de apagado autom tico de succi n Eleve la manguera para...

Page 38: ...ra de jard n no est incluida en su aspiradora 8 Acople una manguera de 1 6 4 cm en el orificio de entrada en la parte delantera del dep sito 9 Coloque el codo de aspiraci n de l quidos sobre el extrem...

Page 39: ...a NOTA Para m ximo rendimiento cuando aspira retire la cubierta del puerto del soplador Inserte el extremo de la manguera de la m quina en el puerto del soplador ubicado en la parte trasera de la cubi...

Page 40: ...tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCI N Partes accesorios 1 Empaquetados en el 1 Verifique si se encuentran en el faltan...

Page 41: ...ovincia a otra Esta garant a no es v lida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canad Clientes en los Estados Unidos para soporte t cnico p ngase en contacto con Shop Vac Corporation Atenci n a...

Page 42: ...P GINA 14...

Reviews: