background image

ramassage  des  poussières  soit  bien  fixé  en  place,  la  base 

du  manchon  en  mousse  doit  se  trouver  sur  l’EXTÉRIEUR 

de  la  rainure  qui  entoure  le  logement  du  couvercle 

(Figures 10, 11)

. Centrez le filtre réutilisable pour le ramas-

sage des poussières

 (Figure 12)

, faites glisser l’anneau de 

montage vers le bas, sur le filtre, jusqu’à ce qu’il se trouve 

sur les arêtes du logement du couvercle 

(Figure 13)

. Le filtre réutilisable pour le ramassage des 

poussières devrait toujours être placé sur le manchon en mousse lors du ramassage des poussières. 

Pour enlever le filtre aux fins de nettoyage, retirez l’anneau de montage et le filtre du logement du 

couvercle 

(Figure 14)

. Pour nettoyer le filtre réutilisable pour le ramassage des poussières, secouez 

le filtre afin d’enlever l’excès de saleté ou de poussière ou (selon l’état du filtre), rincez-le à l’eau. 

Laissez le filtre sécher complètement avant de le réinstaller. NE LE LAVEZ PAS EN MAChINE OU 

NE LE SÉChEZ PAS À LA SÉChEUSE.

13

14

INSTALLATION DU FILTRE À CARTOUCHE

(Non standard avec tous les modèles)

REMARQUE : 

Si le manchon en mousse se trouve sur le logement du couvercle, il n’a pas à être 

retiré avant l’installation de la cartouche. Pour être bien positionné, le manchon en mousse doit 

être placé à l’INTÉRIEUR de la rainure qui entoure le logement du couvercle

.

Le filtre à cartouche peut être utilisé tant pour le ramassage des liquides que pour le ramassage 

des  poussières;  l’installation  est  identique  pour  les  deux  usages.  Si  vous  devez  ramasser  de 

grandes  quantités  de  liquides,  veuillez  vous  reporter  à  la  rubrique  Utilisation  pour  le  ramas-

sage  des  liquides  de  ce  guide.    Maintenez  le  filtre  à  cartouche  sur  le  logement  du  couvercle 

pour le ramassage de la plupart des poussières. Retirez le déflecteur d’admission du guide de 

déflecteur situé sur l’intérieur de la cuve en le faisant glisser à l’intérieur vers 

le  haut. 

REMARQUE  :

 Vous  devez  retirer  le  tuyau  flexible  avant  d’enlever  le 

déflecteur  d’admission.  Réinstallez-le  en  vous  assurant  que  l’ouverture  du 

déflecteur  d’admission  est  à  l’endroit  approprié  à  votre  tâche  de  nettoyage. 

Pour le ramassage des poussières, assurez-vous que l’ouverture du déflecteur 

d’admission est dirigée vers le fond de la cuve 

(Figure  15)

. Pour le ramas-

sage des liquides, assurez-vous que l’ouverture du déflecteur d’admission est 

dirigée vers le haut de la cuve. Tandis que le couvercle de 

la cuve est à l’envers, faites glisser le filtre à cartouche vers 

le  bas,  sur  le  logement  du  couvercle,  en  poussant  jusqu’à 

ce  que  le  filtre  soit  scellé  contre  le  couvercle 

(Figure  16)

Placez  le  dispositif  de  retenue  du  filtre  dans  le  dessus  du 

filtre à cartouche, saisissez le couvercle de la cuve avec une 

main, tournez la poignée située sur le dispositif de retenue 

du filtre dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer 

et bloquer le filtre en place 

(Figures 17 et 18)

. Pour retirer le 

filtre aux fins de nettoyage, saisissez de nouveau le couvercle 

de la cuve avec une main et tournez le dispositif de retenue 

du filtre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour 

le desserrer et le retirer; dégagez le filtre à cartouche hors 

du logement du couvercle 

(Figures 19 et 20)

. Pour nettoyer 

le filtre à cartouche, secouez-le ou brossez-le pour enlever 

l’excès de saleté ou rincez-le (de l’intérieur du filtre) à l’eau; 

laissez-le sécher complètement (pendant 24 heures environ) 

et réinstallez-le 

(Figures 21 et 22)

REMARQUE :

 Si le filtre a 

été utilisé pour le ramassage de liquides, il doit être nettoyé et 

séché avant d’être utilisé pour le ramassage des poussières.

16

17

21

22

18

19

20

15

     

ATTENTION

 - 

GARDER LES FILTRES PROPRES

L’EFFICACITÉ  DE  L’ASPIRATEUR  DÉPEND  GRANDEMENT  DU  FILTRE.  UN  FILTRE  COLMATÉ  PEUT 

CAUSER UNE SURChAUFFE DU MOTEUR DE L’ASPIRATEUR, OU L’ENDOMMAGER. VÉRIFIER PÉRI-

ODIqUEMENT LE FILTRE ET LE REMPLACER AU BESOIN.

POSE DU SAC FILTRANT JETABLE

(Pas standard sur tous les modèles)

1.  À n’utiliser que pour aspirer des déchets secs et conjointement avec la cartouche filtrante pour 

aspirer de la suie, de la poussière de ciment, de plâtre ou de cloisons sèches.

2.  Le cordon électrique de l’aspirateur étant débranché de la prise de courant, tirer les verrous 

vers l’extérieur, puis déposer le couvercle de la cuve.

3.  Dévisser  l’écrou  de  verrouillage  du  tuyau  souple,  puis  débrancher  le  tuyau  souple  de 

l’aspiration 

(Figure 23)

.

4.  Déposer  le  guide  du  déflecteur  d’aspiration 

(Figure  24).  NOTA  :

  Le  tuyau  souple  doit  être 

débranché avant de pouvoir enlever le déflecteur d’aspiration.

5.  L’ouverture du déflecteur d’aspiration étant orientée vers le bas du sac filtrant, glisser la bague 

du sac collecteur par-dessus le déflecteur en faisant correspondre les encoches de la bague 

du sac avec les pattes du déflecteur d’aspiration. Le sac ne se pose adéquatement que dans 

un sens 

(Figure 25)

.

6.  Glisser le déflecteur d’aspiration, y compris le sac collecteur, dans son guide 

(Figure 26)

.

7.  Rebrancher le tuyau souple dans l’aspiration, puis serrer son écrou 

(Figure 27)

.

8.  Plier le fond du sac collecteur pour qu’il prenne la forme de la cuve.

23

24

25

26

27

ASPIRATION DE DÉCHETS HUMIDES

Enlever TOUS les débris et TOUTE la saleté de la cuve. L’aspirateur ne 

nécessite qu’une légère transformation pour passer de l’aspiration de 

déchets secs à l’aspiration de déchets humides. Enlever tous les filtres 

utilisés pour l’aspiration de déchets secs. Une cartouche filtrante propre 

peut être utilisée pour aspirer de petites quantités de liquide. Pour obtenir 

de meilleurs résultats pour aspirer de grandes quantités de liquide, déposer 

les filtres à cartouches. Pour aspirer des liquides contenant des débris, il est 

recommandé d’acheter un filtre en mousse et de le poser par-dessus la cage 

du filtre. Un filtre en mousse n’est pas requis pour aspirer des déchets humides. On pourra acheter 

des filtres en mousse et d’autres filtres en visitant le site Web www.shopvac.ca, en s’adressant 

au Service technique de la clientèle ou en les achetant auprès du marchand local Shop-VacMD. 

Pour aspirer des déchets humides, enlever le déflecteur d’aspiration de son guide en le glissant 

vers le haut. 

NOTA :

 Le tuyau souple doit être débranché avant de pouvoir enlever le déflecteur 

d’aspiration. S’assurer que l’ouverture du déflecteur d’aspiration est orientée vers le haut de la 

cuve 

(Figure 28)

. Il peut y avoir du brouillard dans l’air évacué si le filtre en mousse devient saturé 

lors de l’aspiration de déchets humides. Dans ce cas, enlever le filtre saturé et le laisser sécher ou 

bien le remplacer par un autre filtre sec. Ceci permettra d’éliminer le brouillard et le dégouttement 

possible de liquide autour du couvercle. Arrêter immédiatement l’aspirateur après avoir aspiré des 

déchets humides ou bien dès que la cuve est pleine et doit être vidée. Lever le tuyau pour le vider 

dans la cuve. L’intérieur de la cuve doit être périodiquement nettoyé.
Nettoyer périodiquement le filtre en mousse comme il est indiqué ci-dessous :

1.  Toujours débrancher le cordon électrique de l’aspirateur de la prise de courant avant de 

déposer le couvercle de la cuve. Placer le couvercle de la cuve à l’envers. Enlever le filtre en 

mousse en le faisant glisser hors de la cage du couvercle. 

2.  Enlever la poussière du manchon en mousse en le secouant rapidement de haut en bas.

3.  Tenir le filtre en mousse sous l’eau courante pendant une ou deux minutes et le rincer depuis 

l’intérieur. Un rinçage à l’eau n’est pas toujours requis; cela dépendra de l’état du manchon 

en mousse. 

4.  Tordre délicatement le manchon en mousse pour enlever l’excès d’eau, puis l’essorer avec un 

chiffon propre et le laisser sécher. Le manchon en mousse est maintenant prêt à être reposé 

sur la cage du couvercle.

NOTA : LES ACCESSOIRES UTILISÉS POUR ASPIRER DES DÉCHETS HUMIDES DOIVENT êTRE 

PÉRIODIQUEMENT NETTOYÉS, EN PARTICULIER APRèS AVOIR ASPIRÉ DES RENVERSEMENTS 

DE CUISSON HUMIDES ET COLLANTS. LES NETTOYER AVEC UNE SOLUTION FAITE D’EAU 

TIèDE ET DE SAVON.

GUIDE POUR LE CHOIX DU FILTRE

DIMENSIONS

18,9 à 30,3 L (5-8 Gal U.S.)
37,8 à 53 L (10-14 Gal U.S.)
56,8 à 83,2 L (15-22 Gal U.S.)

   90671                 90661/90532
   90672                 90662/90534
   90673                 90663/90533

Poussières fines 

Cloisons sèches

Débris ménagers 

ordinaires

90107 

FILTRE ET BAGUE DE FIXATION RÉUTILISABLES

            pour la plupart des aspirateurs pour déchets 

            secs/humides.

90585 

LE MANCHON EN MOUSSE   

             pour la plupart des aspirateurs pour déchets secs 

             et humides et doit toujours être posé sur l'aspirateur.

Cet aspirateur peut également servir de puissant souffleur. Pour l’utiliser en 

tant que tel, dévisser le couvercle de l’orifice du souffleur muni d’une sangle 

(pour ne pas le perdre) qui se trouve à l’arrière du carter du moteur 

(Figure 

29)

. Introduire l’extrémité du tuyau souple muni de l’écrou de verrouillage 

dans l’orifice du souffleur qui se trouve à l’arrière de la cuve et le serrer. Il faut 

être extrêmement prudent lorsqu’on utilise l’aspirateur en tant que souffleur, 

car en fonction des accessoires utilisés, la force de l’air peut être extrême-

ment puissante.

 

AVERTISSEMENT

 –TOUJOURS PORTER UNE    

 

PROTECTION DES YEUX POUR QUE LES ROCHES OU DES DÉBRIS  

 

NE SOIENT PAS PROJETÉS OU QU’ILS NE RICOCHENT PAS DANS  

 

LES YEUX OU DANS LE VISAGE, CE QUI POURRAIT CAUSER DE  

 

GRAVES BLESSURES.

SOUFFLEUR

POUR VIDER LA CUVE DE

DÉCHETS LIQUIDES

Les déchets liquides peuvent être vidés en déposant le couvercle de la cuve. Pour vider la cuve, 

arrêter le moteur, puis débrancher le cordon électrique de la prise de courant. Enlever le couvercle 

de la cuve et la vider dans un renvoi à l’égout adéquat. Dès que la cuve est vide, reposer le 

couvercle. Pour continuer d’aspirer, rebrancher le cordon électrique dans la prise de courant, puis 

mettre le moteur en marche.

ARRêT AUTOMATIQUE DE L'ASPIRATION

Cet aspirateur est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique qui fonctionne lorsque l’on aspire des 

liquides. Au fur et à mesure que le niveau du liquide augmente dans la cuve, le flotteur de la cuve 

monte. Lorsque la cuve est pleine,  le flotteur vient reposer contre le joint de l’aspiration du moteur 

28

MISE EN GARDE POUR LE RAMASSAGE DES 

POUSSIèRES FINES ET DES POUDRES

Lorsque vous utilisez l’aspirateur pour ramasser des poussières fines ou des poudres de tous 

types (p. ex. plâtre, poussière de cloisons sèches, cendres froides, poussière de béton, etc.), vous 

devez utiliser un sac filtre à haute efficacité pour cloisons sèches

. Lorsque vous utilisez 

l’aspirateur pour ramasser les poussières et les débris ménagers ordinaires, vous pouvez utiliser 

des sacs filtres jetables standards à usage ménager. Ces « grands sacs » filtres se fixent à l’orifice 

d’arrivée d’air situé sur l’intérieur de la cuve de l’aspirateur.

29

Summary of Contents for CH87 Series

Page 1: ... fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED PELIGRO Nunca opere esta unidad cuando existan materiales inflamables o vapores ya que los aparatos eléctricos produ cen chispas que pueden cau sar un incendio o explosión NUNCA OPERE SIN AYUDA ATTENTION Lire attentivement les con signes de sécurité avant d utiliser cet aspirateur Conserver ce guide pour s y reporter ultérieurement DANGER Ne jamais utili...

Page 2: ...ptOr is not permitted by the Canadian Electrical code Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped wi...

Page 3: ... not always required depending on the condition of the foam sleeve 4 Gently wring out excess water blot foam sleeve with a clean towel and allow to dry The foam sleeve is now ready to be reinstalled on the lid cage NOTE Wet pick up accessories should be washed periodically especially after picking up wet sticky kitchen accidents This can be accomplished with a warm solution of soap and water 28 23...

Page 4: ...e de s accrocher dedans et de tomber 20 Il faut être extrêmement prudent lorsque l on vide une cuve lourdement chargée 21 Pour empêcher toute combustion spontanée vider la cuve après chaque utilisation de l aspirateur 22 L utilisation d un aspirateur utilitaire peut causer la projection de corps étrangers dans les yeux ce qui risque de causer des lésions Toujours porter des lunettes de sécurité lo...

Page 5: ...r le chariot appuyez avec précaution sur le levier de déverrouillage avec votre pied Tout en appuyant sur le levier de déverrouillage soulevez l aspirateur au moyen de la poignée située sur le dessus Figure 5 7 2 3 4 5 même configuration que la prise Aucun adaptateur ne devrait être utilisé avec cet appareil doit être utilisé qu en attendant qu une prise de courant adéquatement mise à la terre cro...

Page 6: ...asser de l aspiration de déchets secs à l aspiration de déchets humides Enlever tous les filtres utilisés pour l aspiration de déchets secs Une cartouche filtrante propre peut être utilisée pour aspirer de petites quantités de liquide Pour obtenir de meilleurs résultats pour aspirer de grandes quantités de liquide déposer les filtres à cartouches Pour aspirer des liquides contenant des débris il e...

Page 7: ... près de chez vous Une liste exhaustive de tous les centres de service agréés est comprise avec chaque aspirateur Clients du Mexique pour tout dépannage du produit reportez vous à la documentation incluse avec votre appareil ADVERTENCIA no deje la aspiradora sin vigilancia cuando está enchufada o en funcionamiento desenchufe la aspiradora cuando no la utilice GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando esté...

Page 8: ...s previamente instalados para aspiración de sólidos Para los filtros recomendados para aspiración de líquidos refiérase a la Operación de aspiración de líquidos 4 Vuelva a colocar la cubierta del depósito y aplique presión con el pulgar a cada seguro hasta que se trabe en su posición Asegúrese de que ambos seguros se sujeten apropiadamente 5 Acople la carretilla siguiendo las instrucciones e ilust...

Page 9: ... la manguera antes de poder sacar el deflector de entrada 5 Con la abertura del deflector de entrada mirando hacia el fondo de la bolsa filtrante deslice el collarín de la bolsa colectora sobre el deflector haciendo coincidir las muescas del collarín de la bolsa con las pestañas en el deflector de entrada La bolsa solamente ajusta adecuadamente en una posición Figura 25 6 Deslice el deflector con ...

Page 10: ...un ajuste hermé tico boquillas manguera etc Obstrucción en la manguera o en la boquilla Verifique que la cubierta del tanque esté puesta correctamente Revise la boquilla manguera etc por posibles obstrucciones y remué valas si es que existen Bruma en el aire expul sado Filtro saturado Reemplace un filtro saturado por un filtro seco DESPERFECTOS 30 31 32 33 GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO POR Tres AÑOS S...

Reviews: