background image

    

¡ADVERTENCIA!

FIGURA 34

FIGURA 35

39. Deslice el deflector de entrada 

con la bolsa filtrante acoplada en la 

guía del deflector. 

FIGURA 34

.

40. Vuelva a insertar la manguera 

dentro de la entrada y ajuste la 

tuerca de fijación. 

FIGURA 35

.

41. Cuando esté en su lugar, abra la bolsa y colóquela 

alrededor del interior del depósito. Vuelva a instalar la 

cubierta del depósito.

NOTA: 

 Cuando retire la bolsa filtrante del depósito, 

retire el deflector de entrada del collar de la bolsa 

filtrante. Vuelva a instalar el deflector en la guía del 

deflector. El deflector de entrada debe estar colocado en 

su lugar para cualquier tipo de limpieza.

PARA PARTÍCULAS FINAS DE POLVO

Cuando aspire partículas finas de polvo 

de cualquier tipo (por ejemplo yeso, muro 

de mampostería, cenizas frías, polvo de 

cemento, etc.) debe utilizarse una bolsa filtrante para 

muro de mampostería de alta eficiencia. Cuando se 

aspiran residuos y polvo en el hogar, se pueden utilizar 

las bolsas filtrantes desechables estándar para uso 

doméstico.

OPERACIÓN DE 

ASPIRACIÓN DE 

LÍQUIDOS

42. La aspiradora se puede utilizar para recoger 

líquidos. Retire TODA la suciedad y los residuos que se 

encuentren en el depósito. Retire de la aspiradora todos 

los filtros para aspiración de sólidos exclusivamente, 

incluida la bolsa filtrante.
43. Se puede usar un filtro de cartucho limpio para 

recoger pequeñas cantidades de líquido. Para usar el 

filtro de cartucho siga las instrucciones de limpieza e 

instalación que se indican para la aspiración de sólidos.
44. Para la aspiración de grandes cantidades de líquido 

use una manga de hule-espuma

 (no es común a to-

dos los modelos).

 La manga de hule-espuma se puede 

comprar a través de su distribuidor local Shop-Vac

®

, del 

sitio web Shop-Vac

®

 o del servicio de atención al cliente 

de Shop-Vac

®

.  Para usar la manga de hule-espuma siga 

las instrucciones de instalación de esta sección.

45. Si el filtro se satura durante la aspiración de líquidos 

puede aparecer rocío en el aire de salida o goteo de 

líquido alrededor de la tapa del depósito. Si esto ocurre, 

retire el filtro y deje secar o reemplace con otro seco.
46. Apague la unidad inmediatamente después de 

terminar un trabajo de aspiración de líquidos o cuando 

el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. Cuando el 

depósito está lleno la succión se reduce drásticamente. 

Consulte “apagado automático de la succión” en este 

manual. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso 

de líquido dentro del depósito. Siga las instrucciones de 

“vaciado de residuos líquidos” de este manual.
47. Antes de almacenar la aspiradora o de usar la unidad 

para aspirar sólidos, limpie y seque el interior del tanque 

y la parte de abajo de la tapa del depósito. Limpie los 

filtros y déjelos secar por completo.

NOTA: 

LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN DE 

LÍQUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERIÓDICA, 

ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR LÍQUIDOS O 

MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO 

DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE 

LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN DE JABÓN CON 

AGUA TIBIA

FIGURA 36

INSTALACIÓN Y LIMPIEZA DE LA MANGA DE 

HULE-ESPUMA:

48. Con la tapa del depósito en 

posición invertida, deslice la manga 

de hule-espuma hacia abajo sobre el 

alojamiento de la tapa jalando hasta 

que la manga cubra completamente 

el alojamiento de la tapa. Con la tapa  

del depósito en posición invertida, 

deslice la manga de hule-espuma 

hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa jalando hasta 

que la manga cubra completamente el alojamiento de la 

tapa. 

FIGURA 36.

49. Para limpiar la manga de hule-espuma, desconecte 

el enchufe del tomacorriente de pared. Retire la tapa del 

depósito y coloque la tapa en posición invertida. Retire 

la manga de hule-espuma deslizándola hacia arriba y 

afuera del alojamiento de la tapa.
50. Sacuda el exceso de suciedad de la manga de 

hule-espuma con un movimiento rápido hacia arriba y 

hacia abajo.
51. Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua 

corriente por uno o dos minutos, enjuagando desde 

el interior del filtro. Dependiendo de la condición de 

la manga de hule-espuma, no siempre se requiere la 

limpieza con agua.
52. Inspeccione el filtro para ver si hay roturas. Si es así, 

cambie el filtro por uno nuevo.

PÁGINA S9

Summary of Contents for 9752711

Page 1: ...SISTANT WET DRY VAC 87553 52 Working capacity may vary based on use 16 60 5 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON SERIES SE...

Page 2: ...ion Blower feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 9752711 Mode...

Page 3: ...2 Tool rack Screws 12 Washers 2 Axle Wheels 2 Cap nuts 2 Carriage handle Handles 2 Handle supports 4 Basket Hose Holder Contact Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged U S Custom...

Page 4: ...ything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes m...

Page 5: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Page 6: ...e axle upright on a hard surface and hammer on one cap nut FIGURE 6 4 Place one wheel on axle and slide down to cap nut FIGURE 7 Be sure flat side of wheel hub is facing outward 11 Take two handle sup...

Page 7: ...nstalled The U shaped cutout on the bottom end of the handle must face the rear of the tank Secure the handle to the tank with the screws in the support assemblies FIGURE 18 15 Position metal carriage...

Page 8: ...er clockwise to loosen and remove FIGURE 27 33 Check the filter for tears or small holes If none are found reinstall the filter To prevent damage to your vacuum do not use a filter with a hole or a te...

Page 9: ...a high efficiency drywall filter bag must be used When vacuuming normal household dust and debris standard household disposable filter bags may be used WET PICK UP OPERATION 42 Your vacuum can be use...

Page 10: ...OR FACE WHICH CAN RESULT IN SERIOUS INJURY 54 Your wet dry vacuum can be emptied of liquid waste by removing the drain cap To empty turn unit off and remove plug from the wall receptacle Remove the dr...

Page 11: ...teps 45 on page 8 Empty and clean tank BEFORE DOING ANY WORK ON YOUR VACUUM TURN THE UNIT OFF AND DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET Full tank Empty tank see step 54 on pg 9 FIGURE 39 Full dispo...

Page 12: ...n Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Centre nearest you Visit www shopvac ca for a complete list of authorized service centre...

Page 13: ...SECS HUMIDES 87553 52 La capacit de la cuve en service peut varier selon l usage 16 60 5 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIO...

Page 14: ...a souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Remplacement du filtre Contactez nous NUM ROS DE...

Page 15: ...Porte outil Vis 12 Rondelles 2 Essieu Roues 2 crous borgnes 2 Guidon Poign es 2 Supports poign e 4 Panier Rangement du tuyau Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD si des pi ces manque...

Page 16: ...subi un choc est endommag a t oubli l ext rieur ou s il a t immerg dans l eau 6 Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poign e fermer une por...

Page 17: ...alimentation dot d un fil conducteur et d une fiche mise la terre Il faut ins rer la fiche dans une prise correspondante ad quate correctement install e et mise la terre en conformit avec tous les co...

Page 18: ...UE L HUMIDIT RELATIVE DE L AIR EST FAIBLE IL S AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES QUI N AFFECTENT PAS L UTILISATION DE L APPAREIL LA MEILLEURE SOLUTION POUR R DUIRE LA FR QUENCE DES D CHARGES STATIQUES DA...

Page 19: ...du r servoir comportant la lettre L et positionnez la l ext rieur du r servoir o les ensembles de soutien sont install s La d coupe en forme de U l extr mit inf rieure de la poign e doit faire face l...

Page 20: ...L ARR T REMARQUE De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web de Shop VacMD 22 Attachez les bras de prolongation l extr mit accessoire du tuyau Visez...

Page 21: ...et poussez jusqu ce que les joints du filtre reposent contre couvercle FIGURE 24 27 Placez le porte filtre dans la partie sup rieure de la cartouche filtrante FIGURE 25 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT FI...

Page 22: ...ousse suivez les instructions d installation de cette section 45 De la brumisation dans l air d chappement et l coulement de liquide autour du couvercle peuvent se produire si le manchon en mousse dev...

Page 23: ...ange du r servoir dans les drains qui sont situ s au dessus du niveau du sol 55 L aspirateur est dot d une fonction d arr t automatique qui s actionne lors de l aspiration de liquides Au fur et mesure...

Page 24: ...secs Perte de la puis sance de succion lors d aspiration de d bris humides ou mission de brume Filtre obstru Filtre obstru R servoir plein R servoir plein Filtre satur Nettoyez le filtre reportez vous...

Page 25: ...033192 Cartridge filter Filtre cartouche Filtro de cartucho 90304 009704 90340 216218 90350 215733 90333 189966 U W X R V G J FIGURE 40 SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport...

Page 26: ......

Page 27: ...3 52 La capacidad de trabajo del tanque puede variar basado en el uso 16 60 5 PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA...

Page 28: ...lador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODE...

Page 29: ...s Tornillas 12 Arandelas 2 Eje Ruedas 2 Tuerca ciega 2 Manija de transporte Manijas 2 Soportes de manija 4 Cesta Almacenamiento de manguera Comun quese con Atenci n al Cliente de Shop Vac si falta alg...

Page 30: ...cto con Shop Vac Corporation para solicitar asistencia 6 No jale o transporte el artefacto por el cable no utilice el cable como una manija no cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrede...

Page 31: ...da y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA UNA CONEXI N INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUED...

Page 32: ...ESTO ES S LO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS EST TICAS EN SU HOGAR EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INS...

Page 33: ...isma en el exterior del dep sito donde se encuentran instalados los conjuntos de soportes El recorte en forma de U del extremo de abajo de la manija debe mirar hacia la parte trasera del dep sito Fije...

Page 34: ...I ENCENDIDO O APAGADO NOTA Puede conseguir muchas otras herramientas tiles a trav s de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop Vac 22 Acople las varillas de extensi n al extremo del acc...

Page 35: ...oloque el retenedor del fil tro dentro de la parte superior del filtro de cartucho FIGURA 25 ADVERTENCIA ADVERTENCIA 30 Deslice el filtro de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa FIGURA 28...

Page 36: ...teo de l quido alrededor de la tapa del dep sito Si esto ocurre retire el filtro y deje secar o reemplace con otro seco 46 Apague la unidad inmediatamente despu s de terminar un trabajo de aspiraci n...

Page 37: ...lo use la manija de transporte lateral para levantar la aspiradora 55 La aspiradora est equipada con una funci n de apagado autom tico de la succi n cuando est aspirando l quidos A medida que el nivel...

Page 38: ...rdida de succi n o roc o durante la aspiraci n Filtro tapado Filtro tapado Dep sito lleno Dep sito lleno de materiales l quidos Filtro saturado Limpie el filtro consulte los pasos 29 33 en la p gina 8...

Page 39: ...e filter Filtre cartouche Filtro de cartucho 90304 009704 90340 216218 90350 215733 90333 189966 U W X R V G J FIGURA 40 SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 57...

Page 40: ......

Reviews:

Related manuals for 9752711