background image

DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base notamment 

celle-ci : 

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION DE CET APPAREIL.    

  AVERTISSEMENT- 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :

1.   Ne quittez pas l’appareil s’il est branché. Débranchez la fiche de la prise lorsque l’appareil n’est pas 

utilisé et avant tout entretien. Branchez uniquement à une prise correctement mise à la terre. Consultez 

les directives relatives à la mise à la terre.

2.   Protégez l’appareil de la pluie; rangez-le à l’intérieur.

3.   L’appareil n’est pas un jouet. Soyez attentif lors de l’utilisation de l’appareil par des enfants ou près de 

ceux-ci.

4.   Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel. Utilisez également uniquement les 

accessoires recommandés par le fabricant.

5.   N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez avec 

le Service d’assistance de Shop-Vac

MD

 si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un choc, est 

endommagé, a été oublié à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.

6.   Ne pas : tirer sur le cordon d’alimentation ou transporter l’appareil par celui-ci, l’utiliser comme 

poignée, fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins. Ne 

passez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces 

chauffées.

7.   Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Pour ce faire, saisissez la fiche et 

non le cordon d’alimentation.

8.   Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des mains mouillées.

9.   N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil avec des ouvertures bloquées, 

maintenez-les exemptes de poussières, de peluches, de cheveux ou de tous éléments qui pourraient 

réduire l’admission d’air.

10.  Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes parties du corps à l’écart des ouvertures   

et des pièces mobiles.

11.  N’aspirez aucun élément qui brûle ou qui émet de la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou 

des cendres chaudes.

12.  Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le sac à poussière ou les filtres en position.

13.  Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher.

14.  Soyez très attentif lors du nettoyage dans les escaliers.

15.  N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. 

Ne le faites pas fonctionner en présence de tels liquides.

16.  N’utilisez pas l’aspirateur comme un vaporisateur de liquides inflammables comme des peintures à 

base d’huile, des vernis-laques, des produits de nettoyage domestiques, etc.

17.  N’aspirez pas de matières toxiques, cancérogènes, combustibles ou dangereuses comme de l’amiante, 

de l’arsenic, du baryum, du béryllium, du plomb, des pesticides ou d’autres matières pouvant porter 

atteinte à la santé. Des modèles sont spécialement conçus et offerts pour ces travaux.

18.  N’aspirez pas de particules de suie ou de poussières de ciment, de plâtre ou de cloison sèche sans le 

filtre à cartouche et le sac-filtre à poussière en position. Ces particules sont très fines et risquent de 

passer à travers la mousse et ainsi nuire au rendement du moteur ou d’être rejetées dans l’atmosphère. 

Des sacs-filtres à poussière supplémentaires sont offerts.

19.  Une fois le service de nettoyage terminé, ramassez le cordon d’alimentation déployé sur le plancher. Il 

risque de faire trébucher un passant.

20.  Soyez particulièrement prudent lors de la vidange de réservoirs pleins et lourds.

21.  Pour éviter tout risque de combustion spontanée, videz le réservoir après chacune des utilisations.

22.  L’utilisation d’un aspirateur utilitaire peut se solder par la projection de corps étrangers qui pourraient 

blesser les yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation de l’aspirateur.

23. 

SOYEZ VIGILANT. 

Notez vos actions et vos déplacements et utilisez votre jugement. N’utilisez pas 

l’aspirateur ménager si vous êtes fatigué(e), distrait(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool de 

médicaments qui risque(nt) d’affaiblir vos facultés.

24.  

AVERTISSEMENT!

 Ne 

PAS

 utiliser cet aspirateur pour ramasser des débris de peinture à base de 

plomb, car ceci peut disperser de fines particules dans l’air.Cet aspirateur n’est pas conçu pour 

l’utilisation lors du nettoyage de matériel de peinture à base de plomb sous le règlement 40 

 

CFR pièce 745 d’EPA.

PAGE 3

Summary of Contents for 5892210

Page 1: ...r vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and store th...

Page 2: ...Up and Operation Filter Installation and Maintenance Blower Feature Empty Liquid Waste From the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Contact Informa...

Page 3: ...paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangeri...

Page 4: ...When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use...

Page 5: ...cover is secured to tank To remove vacuum from wall bracket grasp top handle with one hand and tank bottom with other hand Slide vacuum off of wall bracket by lifting straight up on vacuum SET UP AND...

Page 6: ...come standard with all vacuums Additional filters are available at your local dealer or the Shop Vac website CARTRIDGE FILTER The cartridge filter can be used for dry pick up and small quantities of w...

Page 7: ...ust and debris standard household disposable filter bags may be used WET PICK UP OPERATION 1 Your vacuum can be used for wet pick up Remove ALL dirt and debris found in the tank Remove all dry use fil...

Page 8: ...m off and remove the plug from the wall outlet Remove the tank cover and deposit the liquid waste in a suitable drain After tank is empty return the tank cover to its original position AUTOMATIC SUCTI...

Page 9: ...ce filter 3 Filter clogged or dust is too fine 3 Use more efficient filter 4 Filter not functional 4 Clean or replace filter Loss of suction 1 Loose hose connection 1 Tighten hose connection 2 Filter...

Page 10: ...or province to province Customers in the United States for product service contact Shop Vac Corporation Customer Service at 570 326 3557 or go to www shopvac com support Visit www shopvac com for you...

Page 11: ...ables car les dispositifs lectriques produisent des arcs lectriques ou des tincelles qui risquent de provoquer un incendie ou une explosion NE LAISSEZ JAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT SANS SURVEILL...

Page 12: ...ctionnement Installation et entretien du filtre Caract ristiques du souffleur Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Entretien D pannage Ga...

Page 13: ...des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nett...

Page 14: ...eur temporaire jusqu l installation d une prise correctement mise la terre croquis A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qui fait saill...

Page 15: ...te autre attache appropri e REMARQUE Les vis fournies sont con ues que pour le montage sur bois UNIQUEMENT Assurez vous d utiliser les attaches ad quates et appropri es pour le montage de l aspirateur...

Page 16: ...que des copeaux de bois des ongles et du gravier La filtration moyenne est utilis e pour les d bris moyens tels que la salet le sable et la sciure de bois La filtration fine est utilis e pour les fins...

Page 17: ...s ches Si vous utilisez votre aspirateur pour aspirer des mati res s ches alors que le filtre est humide le filtre se bouchera rapidement et il sera tr s difficile de le nettoyer Il se peut que le fil...

Page 18: ...ite Pour de plus amples renseignements reportez vous la section d arr t automatique de l aspiration Soulevez le tuyau pour vacuer l exc s de liquide du r servoir Suivez les instructions de la section...

Page 19: ...puissance d aspiration chutera radicalement Dans ce cas teignez l appareil imm diatement Le non respect de cette consigne apr s que le flotteur ait bloqu l aspiration provoquera de lourds dommages au...

Page 20: ...est d fectueux 3 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD De la poussi re 1 Le filtre n est pas pos ou bien 1 Le poser comme il faut s chappe par la il est mal pos sortie d air 2 Le filt...

Page 21: ...es mais il se peut que vous puissiez b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier d un tat l autre d un territoire l autre ou d une province l autre Service la client le pour les clients des tat...

Page 22: ...PAGE 12...

Page 23: ...ue los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso commercial industrial ASPIRADORA PARA L...

Page 24: ...laci n y mantenimiento del filtro Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de problemas Garant a e in...

Page 25: ...o cenizas calientes 12 No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando...

Page 26: ...tador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o acce...

Page 27: ...rios ADVERTENCIA LA INSTALACI N INADECUADA PODR A HACER QUE LA UNIDAD SE CAIGA CAUSANDO LESIONES Y O DA OS A LA UNIDAD 2 Asegure la m nsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos sumi...

Page 28: ...se instalan en el dep sito Los filtros se agrupan en tres categor as de filtrado El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de madera clavos y grava El filtrado medio se usa...

Page 29: ...ente 24 horas 7 Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o peque os orificios Si no detecta ninguna rotura u orificio reinstale el filtro Para evitar que se da e la aspiradora no use...

Page 30: ...y deje secar o reemplace con otro seco 5 Apague la unidad inmediatamente despu s de terminar un trabajo de aspiraci n de l quidos o cuando el dep sito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep...

Page 31: ...eva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor apagando la succi n Cuando esto ocurre el motor producir un ruido muy agudo y se reducir dr sticamente la succi n Si esto ocurre apague...

Page 32: ...al cliente de Shop Vac 3 Motor defectuoso 3 Comun quese con atenci n al cliente de Shop Vac Polvo sale del escape 1 Filtro no instalado no 1 Instale el filtro correctamente instalado adecuadamente 2...

Page 33: ...otro o de una provincia a otra Clientes en los Estados Unidos para soporte tecnico pongase en contacto con Shop Vac Corporation Atencion al Cliente al numero 570 326 3557 o visite www shopvac com sup...

Page 34: ...P GINA 12...

Reviews: