ESCUCHAR UNA FUENTE DE PROGRAMA
Operaciones
Antes de la operación
Seleccione la fuente de entrada deseada.
3
• Seleccione el modo standby(espera).
• Se encenderá la luz del indicador STANDBY. Esto
significa que el receptor está conectado a la red CA y
que cuenta con la energía mínima para almacenar los
contenidos memorizados y los de las operaciones.
• Para apagar, pulse el botón de encendido (POWER) otra
vez.
• Then the power is cut off and the STANDBY indicator
goes off.
• Cada vez que pulse el botón STANDBY del panel
frontal o el de encendido (POWER), el receptor se
sintonizará para introducir el modo operativo o se
apagará para permanecer en modo standby.
• En modo standby, si pulsa el botón SELECCIÓN DE
ENTRADA, el receptor se sintonizará
automáticamente y se seleccionará sutomáticamente
y se seleccionará la entrada deseada.
• Se encederá el indicador SPEAKERS(altavoces) y
escuchará sonido a través de los altavoces
conectados a los terminales de éstos.
• Cuando utilice auriculares para la escucha privada,
pulse el botón SPEAKERS otra vez para
desconectar los altavoces.
Cada vez que pulse el botón “AUDIO”, la fuente de
entrada cambiará en el siguiente orden:
TUNER
CD AUX
(visualización de frecuencia)
Cada vez que pulse el botón “VíDEO”, la fuente de
entrada cambiará en el siguiente orden:
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
Cuando el botón de CONTROL DEL CASSETTE esté
pulsado y se encienda la luz del indicador “TAPE M”
(monitor de cinta), no podrá escuchar otras entradas desde
los altavoces. Para escuchar otra fuente de entrada distinta
a la de CONTROL DEL CASSETTE, aseqúrese de apagar
este botón.
Podrá conectar una pletina de cinta o un ecualizador gráfico a
las entradas del CONTROL DE LA CINTA del receptor.
Conecte el botón CONTROLDE LA CINTAsólo cuando
escuche el componente conectado a estas entradas.
Si conecta una pletina de cinta de 3 cabezales, podrá escuchar el
sonido que grabe durante una grabación, en vez de la fuente de
sonido. Para más detalles, vea el manual de instrucciones del
componente conectado.
Cuando seleccione los 6 CANALES DIRECTOS
como desee,
Aparecerá “6-DIRECT” y las 6 señales analógicas
separadas del descodificador de 6 canales conectado a esta
unidad pasarán a través del tono(graves, agudos) y los
circuitos del volumen transfieren única y directamente a
los altavoces(en caso de que el botón CONTOL DE LA
CINTA esté establecido como conectado, este botón se
desconectará automáticamente).
Pulse el botón 6 DIRECT o seleccione la fuente de entrada
deseada para cancelar la función de 6 canales directos.
Estas 6 señales analógicas separadas sólo pueden ser
escuchadas, nunca grabadas.
En modo standby, encienda el aparato.
1
Conecte los altavoces.
2
ESPA
Ñ
OL
11
MAIN POWER
ON/
OFF
or
POWER
P.SCAN
DECK
DISPLAY
SLEEP
T.TONE
D.TIME
ADJUST
VIDEO3
DSP MODE
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
CD
TUNER
VIDEO1
AUX
TAPE MON. VIDEO2
STEREO
INPUT
SELECTOR
6CH DIRECT
DECK SEL.
SYS
CD
INTRO
REPEAT
A B
< <
DISC
PRESET
USER
FILE
T.MON
DISPLAY
EQUALIZER
CH LEVEL
MASTER
MUTE
CH SEL.
VIDEO3
CD
TUNER
VIDEO1
AUX
TAPE MON. VIDEO2
INPUT SELECTOR
VIDEO
AUDIO
TAPE MON.
or
ON/STANDBY
STANDBY
POWER
P.SCAN
DECK
DISPLAY
SLEEP
T.TONE
D.TIME
ADJUST
VIDEO3
DSP MODE
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
CD
TUNER
VIDEO1
AUX
TAPE MON. VIDEO2
STEREO
INPUT
SELECTOR
6CH DIRECT
DECK SEL.
SYS
CD
INTRO
REPEAT
A B
< <
DISC
PRESET
USER
FILE
T.MON
DISPLAY
EQUALIZER
CH LEVEL
MASTER
MUTE
CH SEL.
POWER
ON/OFF
SPEAKER
or
DVD/TV
DSP MODE
CD
TUNER
VCR 1
AUX
TAPE MON. VCR 2
STEREO
INPUT
SELECTOR
6CH DIRECT
DECK SEL.
CD
POWER
P.SCAN
DECK
DISPLAY
SLEEP
T.TONE
D.TIME
ADJUST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
SYS
INTRO
REPEAT
DISC
A B
< <
PRESET
USER
FILE
T.MON
DISPLAY
EQUALIZER
CH LEVEL
MASTER
MUTE
CH SEL.
6CH DIRECT
6CH DIRECT
o
o
o