background image









F-2

Ne laissez pas l’appareil là où des impuretés ou des corps
étrangers pourraient s’introduire dedans

,

 par exemple

,

 des

endroits poussiéreux ou sablonneux comme une plage 

sous peine

de provoquer un incendie ou des dégâts.

N’exposez pas l’appareil à une pression ou une force excessive

,

par exemple

,

 en le mettant dans la poche arrière de votre pantalon

ou en le transportant dans un train bondé 

sous peine de provoquer

une déformation ou des dégâts à l’appareil.

Ne mettez pas le son trop fort.

 L’écoute par les oreillettes à un

volume sonore élevé pendant des périodes de temps prolongées peut
endommager l’ouïe. Veillez à user de prudence.

Ne placez pas de cartes magnétiques

,

 etc

.,

 à proximité du haut-

parleur.

 Le haut-parleur contient des aimants. Ne placez pas des

supports magnétiques, comme des cartes de crédit à bande
magnétique, des cartes prépayées à code magnétique, des cassettes
vidéo, etc., à proximité du haut-parleur. Ceci pourrait altérer les
données numériques codées dans le support magnétique.

Ne placez pas l’appareil dans un endroit où il sera exposé à des
champs magnétiques puissants ou à proximité d’un équipement
émettant de tels champs.

 Procéder à un enregistrement dans des

endroits aux champs magnétiques puissants, comme près de câbles
à haute tension ou d’équipement émettant des ondes
électromagnétiques, comme les téléphones portables, peut
provoquer des parasites dans le son enregistré.

Utilisation des piles

Précautions

Une mauvaise utilisation des piles peut les faire éclater ou les faire
prendre feu. Une mauvaise utilisation peut également provoquer la
fuite du liquide des piles ce qui pourrait corroder l’appareil ou salir
les mains ou les vêtements de l’utilisateur.
Veillez à respecter les consignes suivantes sur l’utilisation des
piles.

Assurez-vous que les bornes positives (+) et négatives (-) des
piles sont correctement orientées lors de la mise en place des
piles.

N’utilisez pas ensemble des piles de type différent. N’utilisez pas
ensemble une pile neuve et une pile usagée.

Ne laissez pas des piles usagées dans l’appareil.

PA-VR10E PC(Fr)

05.7.20, 8:07 AM

Page 2

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Summary of Contents for PA-VR10E

Page 1: ...CAL NUMÉRIQUE GRABADORA DE VOZ DIGITAL REGISTRATORE VOCALE DIGITALE PA VR10E PC OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI ENGLISH Page E 1 FRANÇAIS Page F 1 ESPAÑOL Página S 1 ITALIANO Pagina I 1 EN CHINA 857EHZZ ...

Page 2: ...In E This 89 3 Dies Rich Ce m direc Dit a EEG Dett med Que 336 ÂÁ ÙˆÓ fi ˆ Ô ËÁ Este 336 Este CEE Den EEC Dett EEC Täm on m For For ...

Page 3: ...or damage Do not place the product where it will be exposed to direct sunlight for extended periods of time in particular closed locations such as inside an automobile or near heating equipment Doing so could result in deformation or discoloration of the product or in fire or damage Do not place the product in an unstable location Doing so could result in the product falling and could cause injury...

Page 4: ... rupture or catch fire Improper use can also cause fluid leakage that could corrode the product or soil the user s hands or clothing Be sure to observe the following precautions regarding battery usage Make sure the positive and negative contacts are oriented correctly when inserting batteries Do not use batteries of different types together Do not mix new and old batteries Do not leave exhausted ...

Page 5: ...age arising from improper use of the product and its accessories by the customer or any third party malfunction during use or any other problems caused by the use of the product and its accessories except in cases where legal liability exists The information provided in this manual is subject to change without notice Use only a SHARP approved service facility Contents Page Part names E 4 Using the...

Page 6: ...tons VOL VOL 1 5 for skip search and 0 4 for skip search 6 OK button 7 HOLD switch page E 25 8 RECORD PAUSE button page E 14 9 FOLDER REPEAT button page E 14 10 ERASE button page E 20 11 PLAY PAUSE button page E 16 12 STOP MENU button page E 8 13 Reset button page E 6 14 Speaker page E 19 15 Clip 16 USB jack page E 26 17 Battery cover page E 6 18 Record play lamp page E 14 E 16 18 ...

Page 7: ...ndicates the volume level page E 16 9 Battery level Indicates the amount of battery charge remaining page E 31 10 Recording Displayed while recording is in progress page E 14 11 Repeat playback Displayed while repeat playback is in progress page E 17 12 Recording mode Indicates the recording quality page E 12 13 Silence skip recording Displayed while silence skip recording is in progress page E 13...

Page 8: ...er Ensure that the batteries are inserted with the correct polarity 3 Fit the battery cover back in its original position by aligning with the indent on the side of the recorder 4 Using a ballpoint pen or similar tool press the reset button on the back of the recorder A reset confirmation message RESET appears on the display Do not use objects with extremely sharp or flexible points to press the R...

Page 9: ...r reinsert the batteries once again by repeating steps 1 to 5 Clock and standby mode screens Clock mode screen The recorder switches to the clock mode if it is not used for approxi mately 30 seconds To restore recorder operation press the OK or PLAY PAUSE button or any of the cursor buttons 1 0 The standby mode screen shown below then appears If you press the RECORD PAUSE button the recorder start...

Page 10: ...TOP MENU button once or twice to display the menu screen the screen with the SET indication 2 Use the or cursor button to select a function and then press the OK button to display the settings screen for the selected function The SET menu contains 4 settings Use the cursor buttons to select an option and then press the OK button 3 To change the setting use the or cursor button to select the desire...

Page 11: ...ress the or cursor button Setting menu page E 12 Recording mode setting page E 12 Automatic recording function page E 21 Microphone sensitivity setting page E 13 Message alarm function page E 22 Silence skip recording setting page E 13 Timer function page E 24 Date and time setting page E 10 Playback speed setting page E 16 ...

Page 12: ... twice to display the menu screen 2 Press the OK button The settings mode screen appears 3 Press the or cursor button until the CLOCK time settings screen appears 4 Press the OK button The year display flashes 5 Press the or cursor button to select the year The year can be set between 2000 and 2099 6 Press the OK button to confirm the selected year setting Next the month display flashes SET CLOCK ...

Page 13: ... by referring to an accurate clock press the OK button This completes the date and time setting procedure and returns you to the menu screen 12 Press the STOP MENU button Tip Press the 1 5 cursor button to go to the preceding item The screen will return to the clock mode if you do not press any buttons for 30 seconds or more In order to set the seconds accurately against a radio time signal press ...

Page 14: ...ay the menu screen 2 Press the OK button The settings mode screen appears 3 Press the or cursor button until the CODEC recording mode settings screen appears then press the OK button The recording mode setting screen appears The displayed setting changes in the sequence shown below each time you press the or cursor button HQ SP LP HQ 4 Select a recording mode and press the OK button SET CODEC Reco...

Page 15: ...at enables you to record peripheral sound also LOW The normal sensitivity mode Ideal for dictation 4 Select the microphone setting and press the OK button Setting silence skip recording Silence skip recording VAFON is a function that automatically pauses recording when the sound being recorded becomes inaudible 1 Press the STOP MENU button once or twice to display the menu screen 2 Press the OK bu...

Page 16: ...e folder Each folder may contain up to 127 recordings files 1 Select the standby mode screen and then press the FOLDER REPEAT button to select the folder in which the recording will be stored Then press the OK button The displayed folder changes in the sequence shown below each time you press the FOLDER REPEAT button Folder 1 Folder 2 Folder 3 Folder 4 Folder 1 2 When you press the RECORD PAUSE bu...

Page 17: ...displayed pressing the FOLDER REPEAT button will not display folders Press OK PLAY PAUSE or any of the cursor buttons to return to standby mode Tip When the clock mode screen is displayed you can begin recording by pressing the RECORD PAUSE button Voice is then recorded using the current folder and recording settings There may be a gap of a few seconds before recording actually begins To pause rec...

Page 18: ...e FOLDER REPEAT button to select the desired folder and then press the OK button 2 Use the 1 1 1 1 1 5 5 5 5 5 or 0 0 0 0 0 4 4 4 4 4 cursor button to select the desired file number 3 Press the PLAY PAUSE button to start playback The lamp on the back of the recorder lights green 4 Use the VOL and VOL cursor buttons to adjust the playback volume 5 To stop playback press the STOP MENU button Playbac...

Page 19: ... the recording currently playing Press the FOLDER REPEAT button during playback to repeatedly play back the section between event marking numbers See Inserting event marking numbers on page E 15 for more informa tion on event marking numbers File repeat This function repeatedly plays back the file currently playing To repeatedly play back the entire file hold down the FOLDER REPEAT button for 1 se...

Page 20: ...file number and starts playback from the beginning of that file If the current recording contains event marking numbers the recorder displays the previous event marking number and starts playback from the beginning of that event Skip Search File skip You can skip to the previous or next file by briefly pressing the 1 SKIP SEARCH 5 or 0 SKIP SEARCH 4 cursor button If the current file contains event...

Page 21: ...button normal playback resumes If the current recording contains event marking numbers the recorder scans backward to the beginning of the current event and then skips backward one event marking number at a time When the first event marking number in the file is reached the recorder starts skipping backward one file at a time When you release the left 5 skip search button playback starts from the ...

Page 22: ...g number is deleted The remaining event marking numbers are adjusted after the number is deleted Note Only the event marking number is deleted The audio data referenced by the event marking number is not deleted Deleting during playback Follow steps 4 and 5 above while the event marking number appears on the display Deleting files 1 Press the FOLDER REPEAT button select a folder and then press the...

Page 23: ...ars and all the files in the folder are deleted Deleting during playback Follow steps 2 and 3 above DEL Other Functions Automatic recording function This function enables you to automatically make a recording at a set time by specifying the start and end times 1 Press the STOP MENU button once or twice to display the menu screen 2 Press the or cursor button until the SCHED automatic recording func...

Page 24: ...d recording time Settings such as the recording mode and microphone sensitivity used for scheduled recording are those that were set before recording begins If the scheduled time is reached while you are playing a recording playback stops and the recorder starts recording If the scheduled time is reached while the digital voice recorder is connected to a personal computer a flashing indication app...

Page 25: ... start recording 1 A REC 3 2 1 countdown appears on the display followed by START to indicate that you should begin recording the message The recorded message can be up to 15 seconds long A countdown on the display shows the remaining time To stop recording mid way press the OK button 2 When you have finished recording the message the MSG display flashes and the recorder plays back the recorded me...

Page 26: ...you are playing a recording playback stops and the recorder plays the message alarm If the set time is reached while you are making a recording the message alarm icon flashes on the display but recording is not interrupted If the set time is reached while the digital voice recorder is connected to a personal computer the message alarm icon flashes on the display The recorder plays the message alar...

Page 27: ... to the digital voice recorder at a later date You can play back recorded audio file on your PC by using the data conversion tool to convert the audio files to PC compatible WAV format files To play back audio files recorded on the digital voice recorder on a PC you need to use the data conversion tool Install the software from the bundled CD ROM Your personal computer must meet the system require...

Page 28: ...all the dedicated USB driver from the bundled CD ROM Microsoft Windows and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the U S and or other countries Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U S Other company names and product names appearing in this operation manual are either registered trademarks or trademarks of those ...

Page 29: ...ecordings on a PC Installing the software Use the procedure below to install the data conversion tool from the bundled CD ROM onto your PC 1 Turn on the PC and launch Windows 2 Load the bundled CD ROM into the PC s CD ROM drive 3 When the Setup window appears select Installation of WAV conversion tool If the program does not start automatically access the CD ROM using Explorer and double click the...

Page 30: ...indow without first copying them to the local disk hard disk on a PC the files will not be converted Also you cannot convert audio files located on a removable disk a network or a CD ROM In all cases copy the files to the local disk hard disk before converting them Event marking numbers inserted by the digital voice recorder are not included in files converted to WAV format You cannot play files c...

Page 31: ...at files cannot be played back on the voice recorder Notes Be sure to keep the following points in mind when connecting the recorder to a PC Do not use your personal computer to format the removable drive representing the digital voice recorder Doing so could cause the recorder to malfunction possibly making it impossible to record or play back audio correctly reducing the recording time or causin...

Page 32: ...ction Do not connect the digital voice recorder to your PC during recording or playback Do not copy so many audio files to the recorder that its storage capacity is used up Doing so may result in a very short available recording time or recording may not be possible at all Audio files are recorded in proprietary format To play the audio files on your PC using applications such as Windows Media Pla...

Page 33: ...ries while the recorder is operating Removing the batteries during recording while recording is paused during playback or while erasing is in progress could result in recorded data not being saved or in loss of all recorded data Leaving depleted batteries in the recorder may result in battery fluid leakage and damage to the recorder The batteries supplied with the recorder were included at shipmen...

Page 34: ... follow from step 5 of the procedure on page E 10 Dealing with problems In very unusual circumstances such as exposure to strong external electrical interferences or a strong impact all the buttons on the recorder may cease to function If this happens reset the recorder as described below Reset procedure 1 Using a ballpoint pen or similar tool press the reset button on the back of the recorder The...

Page 35: ...oint pen or similar tool press the reset button on the back of the recorder The RESET message appears on the display 2 Press the OK button When OK appears on the display press the OK button again The RESET message appears on the display briefly and then the screen for setting the date and time appears To set the date and time follow from step 5 of the procedure on page E 10 Cleaning the recorder U...

Page 36: ...ding time The beginning of the re cording is cut off The recording is hard to hear Check this Are the batteries exhausted Are the batteries inserted with the correct polarity If neither of the above apply try the reset procedure Is the HOLD switch set to the locked position Are the batteries exhausted If the FULL indication is displayed try deleting some unwanted files Is the earphone connected Is...

Page 37: ...erature 0 C to 40 C Maximum power 70 mW Power supply 3V DC AAA size alkaline batteries LR03 2 Continuous battery operation time Approx 8 hours continuous record ing in LP mode Approx 6 hours continuous playing in LP mode Volume at factory setting initial level Varies depending on the operating conditions and type of usage The above figure is only an approximate guide and is in no way guaranteed We...

Page 38: ...必 ず お 読 み く だ さ い E 36 ...

Page 39: ...cessive sous peine de provoquer un incendie des dégâts ou un dysfonctionnement Ne placez pas l appareil dans des endroits excessivement froids ou à proximité d une flamme nue sous peine de provoquer un incendie ou des dégâts Ne placez pas l appareil là où il sera en plein soleil pour des périodes prolongées en particulier des endroits fermés comme l intérieur d un véhicule ou à proximité d un appa...

Page 40: ...arleur Ceci pourrait altérer les données numériques codées dans le support magnétique Ne placez pas l appareil dans un endroit où il sera exposé à des champs magnétiques puissants ou à proximité d un équipement émettant de tels champs Procéder à un enregistrement dans des endroits aux champs magnétiques puissants comme près de câbles à haute tension ou d équipement émettant des ondes électromagnét...

Page 41: ...émoire Les informations stockées par l utilisateur dans la mémoire de l appareil peuvent être modifiées ou effacées suite à une mauvaise utilisation de l appareil une exposition à de l électricité statique ou du bruit magnétique un dysfonctionnement et réparation ou encore si les piles sont mal remises en place Veillez à garder trace sur papier etc des informations importantes stockées dans la mém...

Page 42: ...u PA VR10E PC pour la première fois F 7 Réglages F 13 Enregistrement F 15 Lecture des enregistrements F 18 Effacement F 22 Autres fonctions F 24 Utilisation de l enregistreur raccordé à un ordinateur F 28 Informations importantes F 35 Guide de dépannage F 38 Fiche technique F 39 ...

Page 43: ... pour saut recherche et 0 4 pour saut recherche 6 Touche OK 7 Bouton HOLD page F 28 8 Touche RECORD PAUSE page F 16 9 Touche FOLDER REPEAT page F 15 10 Touche ERASE page F 22 11 Touche PLAY PAUSE page F 18 12 Touche STOP MENU page F 9 13 Touche Reset page F 8 14 Haut parleur page F 22 15 Clip 16 Prise USB page F 29 17 Couvercle des piles page F 7 18 Témoin de lecture enregistrement page F 16 F 18 ...

Page 44: ...nuterie 6 Vitesse de lecture Indique la vitesse de lecture page F 18 7 Réglages Durée de lecture etc Indique l élément de réglage durée de lecture etc page F 9 8 Volume Indique le niveau de volume page F 18 9 Niveau de la pile Indique la quantité restante pour le chargement de la pile page F 35 10 Enregistrement Affiché lorsque l enregistrement est en cours page F 16 11 Lecture répétée Affiché lor...

Page 45: ...les polarités 3 Remettez le couvercle des piles en place en l alignant avec le renfoncement sur le côté de l enregistreur 14 Fonction alarme message Indique qu une alarme a été réglée page F 25 15 Fonction de minuterie Indique que la minuterie a été réglée page F 27 16 Fonction d enregistrement automatique Affiché lorsque la fonction d enregistrement automatique a été activée page F 24 17 Mode hor...

Page 46: ... écran pour le réglage de la date et de l heure apparaît Pour régler la date et l heure procédez à partir de l étape 5 à la page F 11 Si l affichage n apparaît pas essayez d appuyer à nouveau sur la touche Reset Si l affichage n apparaît toujours pas réinsérez les piles une fois encore en répétant les étapes 1 à 5 Écrans du mode horloge et veille Écran du mode horloge L enregistreur passe au mode ...

Page 47: ...nner des fonctions d alarme Pour enregistrer sélectionnez parmi les éléments de réglages indiqués sur l écran de menu Reportez vous au listing de menu à la page suivante 1 Appuyez sur la touche STOP MENU une ou deux fois pour afficher l écran du menu l écran avec l indication SET 2 Utilisez la touche du curseur ou pour sélectionner une fonction puis appuyez sur la touche OK pour afficher l écran d...

Page 48: ... sur la touche du curseur ou Appuyez sur la touche OK SET CODEC SCHED SENSE ALARM VAFON TIMER CLOCK SPEED Menu de réglage page F 13 Réglage du mode d enregistrement page F 13 Fonction d enregistrement automatique page F 24 Réglage de la sensibilité du microphone page F 14 Fonction alarme message page F 25 Réglage de l enregistrement avec saut des silences page F 14 Fonction de minuterie page F 27 ...

Page 49: ...puyez sur la touche OK L écran du mode des réglages apparaît 3 Appuyez sur la touche du curseur ou jusqu à ce que l écran CLOCK réglages de l heure apparaisse 4 Appuyez sur la touche OK L affichage de l année clignote 5 Appuyez sur la touche du curseur ou pour sélectionner l année L année peut être réglée entre 2000 et 2099 6 Appuyez sur la touche OK pour confirmer le réglage de l année sélectionn...

Page 50: ...é le réglage des minutes en vous fiant d une horloge à l heure appuyez sur la touche OK Ceci termine la procédure d horodatage et vous ramène à l écran du menu 12 Appuyez sur la touche STOP MENU Astuce Appuyez sur la touche du curseur 1 5 pour accéder à l élément précédent L écran reviendra au mode horloge si vous n appuyez sur aucune touche pendant au moins 30 secondes Afin de régler exactement l...

Page 51: ...trement lent comme mode d enregistrement 1 Appuyez sur la touche STOP MENU une ou deux fois pour afficher l écran du menu 2 Appuyez sur la touche OK L écran du mode des réglages apparaît 3 Appuyez sur la touche du curseur ou jusqu à ce que l écran CODEC réglages du mode d enregistrement apparaisse puis appuyez sur la touche OK L écran de réglage du mode d enregistrement apparaît Le réglage affiché...

Page 52: ...sur la touche du curseur ou HIGH Un mode de sensibilité élevée qui vous permet d enregistrer également le son périphérique LOW Le mode de sensibilité standard Idéal pour la dictée 4 Sélectionnez le réglage du microphone et appuyez sur la touche OK Réglage de l enregistrement avec saut des silences L enregistrement avec saut des silences VAFON est une fonction qui interrompt automatiquement l enreg...

Page 53: ... de l icône Enregistrement Le PA VR10E PC contient quatre dossiers pour le stockage des enregistrements vocaux qui vous permettent de grouper les enregistrements par catégorie ou occasion La durée totale d enregistrement page F 13 est partagée entre tous les dossiers et il n y a pas de limite quant à la durée totale qui peut être stockée dans un des dossiers Chaque dossier pourra contenir jusqu à ...

Page 54: ...istre ment disponible Effacez quelques uns des fichiers non voulus et essayez à nouveau L indication de durée de lecture enregistrement est uniquement approximative Ne retirez pas les piles pendant l enregistrement Vous pouvez brancher un microphone disponible dans le commerce et l utiliser pour enregistrer mais la qualité audio ne peut pas être garantie Assurez vous d utiliser un câble de microph...

Page 55: ...e Dans certaines conditions le début d un enregistrement peut ne pas s enregistrer Dans ce cas réglez cette fonction sur OFF Insertion de numéros de repère d évènement Vous pouvez insérer des numéros de repère d évènement dans un fichier afin de localiser rapidement une section que vous souhaitez écouter à nouveau ultérieurement Lorsqu un fichier contient des numéros de repère d évènement vous pou...

Page 56: ...P MENU La lecture s arrête automatiquement lorsque la fin du fichier est atteinte Pour suspendre la lecture Appuyez sur la touche PLAY PAUSE pendant la lecture PAUSE clignote sur l afficheur et la lecture est suspendue Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la touche PLAY PAUSE Pour modifier la vitesse de lecture 1 Appuyez sur la touche STOP MENU une ou deux fois pour afficher l écran du ...

Page 57: ...de façon répétée le fichier actuellement lu Pour répéter la lecture d un fichier en entier maintenez enfoncée la touche FOLDER REPEAT pendant au moins 1 seconde pendant la lecture Annulation de la répétition Pour revenir à la lecture normale appuyez sur la touche FOLDER REPEAT pendant la lecture répétée Saut Recherche Saut de fichier Vous pouvez sauter au fichier précédent ou suivant d une brève p...

Page 58: ...vènement le numéro de repère d évènement précédent ou suivant est affiché et la lecture commence à partir de ce numéro Affiche le numéro du fichier précédent et commence la lecture du début de ce fichier Si l enregistrement actuel contient des numéros de repère d évènement l enregistreur affiche le numéro de repère d évènement précédent et lance la lecture du début de cet évènement Recherche de fi...

Page 59: ...fichier à la fois Lorsque vous relâchez la touche droite 4 pour sauter rechercher la lecture démarre du début du fichier ou de l évènement marqué qui a été atteint Balaye en arrière dans le fichier actuel Lorsque vous relâchez la touche gauche 5 pour sauter rechercher la lecture normale reprend Si l enregistrement actuel contient des numéros de repère d évènement l enregistreur balaye en arrière j...

Page 60: ...o de repère d évènement est effacé Les numéros de repère d évènement restants sont ajustés après effacement d un numéro Remarque Seul le numéro de repère d événement est effacé Les données audio auxquelles le numéro d événement se rapporte ne sont pas effacées Utilisation de l oreillette Pour écouter vos enregistrements par l oreillette fournie il vous suffit de la brancher dans le jack d oreillet...

Page 61: ...r la touche OK DELETE apparaît et le fichier est effacé Les numéros de fichier restants sont ajustés après effacement d un fichier Effacement pendant la lecture Suivez les étapes 3 et 4 ci dessus pendant que le numéro de fichier apparaît sur l afficheur Effacement de tous les fichiers dans un dossier 1 Appuyez sur la touche FOLDER REPEAT sélectionnez un dossier puis appuyez sur la touche OK 2 Main...

Page 62: ...curseur ou pour sélectionner l heure 4 Appuyez sur la touche OK pour confirmer l heure affichée Le réglage des minutes commence alors à clignoter 5 Appuyez sur la touche du curseur ou pour sélectionner les minutes 6 Appuyez sur la touche OK pour confirmer les minutes affichées Le réglage de l heure pour l heure de fin se met alors à clignoter Procédez de même pour sélectionner les réglages de l he...

Page 63: ...ages 1 Affichez l écran de réglage de l enregistrement automatique Voir les étapes 1 et 2 à la page F 24 2 Appuyez sur la touche ERASE DEL apparaît sur l afficheur 3 Appuyez sur la touche OK DELETE apparaît et les réglages sont effacés Fonction alarme message Cette fonction permet à l enregistreur de lire un message préenregistré ou d émettre un bip d alarme à une heure réglée Vous pouvez régler j...

Page 64: ...ent à mi parcours appuyez sur la touche OK 2 Une fois terminé l enregistrement du message l affichage MSG clignote et l enregistreur lit le message enregistré 3 Puis un message de confirmation OK apparaît sur l afficheur Si vous êtes satisfait de l enregistrement appuyez sur la touche OK Pour refaire l enregistrement appuyez sur la touche du curseur pour revenir à l écran RECORD sélectionné à l ét...

Page 65: ...t l icône de l alarme du message clignotera sur l afficheur mais l enregistrement ne sera pas interrompu Si l heure programmée arrive pendant que l enregistreur vocal numérique est connecté à un ordinateur l icône de l alarme message clignotera sur l afficheur L enregistreur lit l alarme message dès qu il est déconnecté de l ordinateur Utilisation d un bip d alarme Pour que l enregistreur émette u...

Page 66: ...eur vocal numérique sur un ordinateur sous la forme de fichiers de données Il est également possible de retransférer de tels fichiers de données de l ordinateur vers l enregistreur vocal numérique ultérieurement Vous pouvez lire des fichiers enregistrés sur votre ordinateur en utilisant l outil de conversion des données pour convertir les fichiers audio en fichiers de format WAV compatible avec l ...

Page 67: ...upplémentaire est requis pour stocker les fichiers audio non convertis et pour créer des fichiers convertis au format WAV MÉMOIRE VIVE 128 Mo minimum Autre Périphériques de lecture audio carte son haut parleurs etc lecteur de CD ROM souris Microsoft Windows Media Player ou un autre logiciel de lecture de fichiers WAV Remarque Si votre ordinateur exécute Windows 98 ou 98SE vous devrez installer un ...

Page 68: ...ectez l enregistreur vocal numérique directement à un port USB sur votre ordinateur avec un câble PC Link Assurez vous que l enregistreur vocal numérique est sous tension avant de le connecter à votre ordinateur Assurez vous que l enregistreur n est pas connecté au PC pendant l enregistrement ou la lecture Lecture des enregistrements sur un ordinateur Installation du logiciel Procédez à la marche ...

Page 69: ...s copiés dans la fenêtre Outil de conversion des données Les fichiers convertis au format WAV sont créés dans le même dossier que les fichiers sources 6 Double cliquez sur l icône du fichier audio converti pour lancer le logiciel de lecture audio par exemple Microsoft Windows Media Player et procédez à la lecture du fichier Remarques Si vous faites un glisser lâcher des fichiers audio directement ...

Page 70: ...e données dans les dossiers 1 à 4 Pour stocker ces fichiers sur votre PC copiez les fichiers 1 à 4 dans un dossier de votre choix Reportez vous au manuel de l utilisateur de Microsoft Windows pour les instructions à propos de la copie de fichiers et dossiers Retransfert des données audio vers l enregistreur vocal numérique Pour transférer des fichiers audio stockés sur votre PC vers votre enregist...

Page 71: ...ichier à un format incompatible avec l enregistreur apparaît sur l afficheur et le fichier ne se lit pas Copiez toujours les enregistrements audio de l enregistreur vers le PC ou du PC vers l enregistreur un dossier complet à la fois Essayer de copier des fichiers individuels pourrait avoir comme conséquence la suppression accidentelle de fichiers importants provenant de l enregistreur ou provoque...

Page 72: ...ionnement de l enregistreur ou pourrait avoir comme conséquence le fait que l enregistreur ne soit pas reconnu comme lecteur externe au PC Déconnexion de l enregistreur vocal numérique Après confirmation de l accomplissement du transfert de données et exécution du retrait du matériel de l ordinateur débranchez le câble PC Link de l enregistreur vocal numérique L enregistreur reste dans l état LINK...

Page 73: ...ué D autres piles ont des capacités et des tensions différentes et peuvent provoquer des dysfonctionnements ou des défauts Remarques Retirez les piles si l enregistreur ne sera pas utilisé pendant une période prolongée Ne retirez jamais les piles pendant que l enregistreur marche Le retrait des piles pendant l enregistrement pendant que l enregistrement est suspendu pendant la lecture ou pendant q...

Page 74: ... l heure procédez à partir de l étape 5 à la page F 11 Résolution des problèmes Dans de très rares circonstances comme une exposition à des interférences électriques externes fortes ou un choc important toutes les touches de l enregistreur peuvent cesser de fonctionner Le cas échéant remettez à zéro l enregistreur comme décrit ci dessous Procédure de remise à zéro 1 À l aide d un stylo à bille ou ...

Page 75: ...s de l enregistreur date heure etc à leurs valeurs initiales 1 À l aide d un stylo à bille ou d un outil similaire appuyez sur la touche Reset au dos de l enregistreur Le message RESET apparaît sur l afficheur 2 Appuyez sur la touche OK Lorsque OK apparaît sur l afficheur appuyez à nouveau sur la touche OK Le message RESET apparaît brièvement sur l afficheur puis l écran pour le réglage de la date...

Page 76: ... coupé L enregistrement s entend difficilement Points à vérifier Les piles sont elles épuisées Les piles sont elles insérées en respectant les polarités Si aucun des deux remèdes ci dessus ne fonctionne essayez la procédure de remise à zéro Le bouton HOLD est il placé sur la position verrouillée Les piles sont elles épuisées Si l indication FULL s affiche essayez de supprimer des fichiers non souh...

Page 77: ...nctionnement 0 C à 40 C Puissance maximum 70 mW Alimentation électrique 3 V CC Piles alcalines de format AAA LR03 2 Durée de vie des piles en opération continue Environ 8 heures enregistrement continu en mode LP Environ 6 heures lecture continue en mode LP Volume au réglage d usine niveau initial Varie selon les conditions d opéra tion et le type d utilisation Le chiffre ci dessus n est donné qu à...

Page 78: ...必 ず お 読 み く だ さ い F 40 ...

Page 79: ...res excesivamente fríos o cerca de una llama viva Si lo hace podría ocasionar un incendio o daños No coloque el producto en lugares donde quede expuesto a la luz solar directa durante un largo periodo de tiempo en concreto lugares cerrados como el interior de un coche o cerca de aparatos que emitan calor Si lo hace el producto podría deformarse o perder el color u ocasionar un incendio o daños No ...

Page 80: ...expuestos a campos magnéticos intensos por ejemplo cerca de cables de alta tensión o cerca de aparatos que emitan ondas electromagnéticas tales como teléfonos móviles podría ocasionar ruido en el audio grabado Uso de las pilas Precauciones Un uso indebido de las pilas podría provocar que reventasen o prendiesen fuego Un uso indebido también puede provocar fugas del fluido que corroan el producto o...

Page 81: ...cos un funcionamiento defectuoso y reparación o por una colocación incorrecta de las pilas Asegúrese de anotar permanente en papel etc información importante guardada en la memoria del producto AVISOS SHARP no asume ninguna responsabilidad por pérdida o daños que se produzcan por un uso indebido del producto y de sus accesorios por parte del cliente o terceras partes así como tampoco por un funcio...

Page 82: ...izar por primera vez el modelo PA VR10E PC S 7 Ajustes S 13 Grabación S 15 Reproducir grabaciones S 18 Eliminar S 22 Otras funciones S 24 Utilizar la grabadora mientras está conectada al PC S 28 Información importante S 34 Solución de problemas S 37 Especificaciones S 38 ...

Page 83: ...salto búsqueda y 0 4 para salto búsqueda 6 Botón OK 7 Interruptor HOLD página S 28 8 Botón RECORD PAUSE página S 16 9 Botón FOLDER REPEAT página S 15 10 Botón ERASE página S 22 11 Botón PLAY PAUSE página S 18 12 Botón STOP MENU página S 9 13 Botón de reseteo página S 8 14 Altavoz página S 22 15 Pinza 16 Toma USB página S 29 17 Cubierta de las pilas página S 7 18 Piloto de grabación reproducción pá...

Page 84: ...ocidad de reproducción Indica la velocidad de la reproduc ción página S 18 7 Ajustes Tiempo de reproducción etc Indica la opción de ajuste tiempo de reproducción etc página S 9 8 Volumen Indica el nivel del volumen página S 18 9 Nivel de la pila Indica la cantidad de pila restante página S 34 10 Grabación Se visualiza mientras la grabación está en progreso página S 16 11 Reproducción repetida Se v...

Page 85: ...que las pilas están insertadas con la polaridad correcta 14 Función del mensaje de alarma Indica que se ha ajustado una alarma página S 25 15 Función del temporizador Indica que se ha ajustado el temporizador página S 27 16 Función de grabación automática Se visualiza cuando se ha activado la Función de grabación automática página S 24 17 Modo reloj Se visualiza cuando se ha activado el modo reloj...

Page 86: ...pantalla el mensaje RESET y cambiará a RESET a continuación se mostrará la pantalla para ajustar la fecha y la hora Para ajustar la fecha y hora siga las instruc ciones a partir del paso 5 en la página S 11 Si la pantalla no aparece intente pulsar de nuevo el botón de reseteo Si aún así la pantalla no aparece vuelva a insertar las pilas una vez más repitiendo los pasos 1 a 5 Pantallas del modo rel...

Page 87: ...de ajustes El menú de ajustes le permite realizar los ajustes de grabación o seleccionar funciones de alarma Para realizar una grabación seleccione una de las opciones que se muestran en la pantalla del menú Consulte el listado de menús de la página siguiente 1 Pulse una o dos veces el botón STOP MENU para visualizar la pantalla del menú la pantalla con la indicación SET 2 Utilice los botones curs...

Page 88: ...al Menús Pulse una o dos veces el botón STOP MENU Pulse el botón cursor o Pulse el botón OK SET CODEC SCHED SENSE ALARM VAFON TIMER CLOCK SPEED Menú de ajuste página S 13 Ajuste del modo de grabación página S 13 Función de grabación automática página S 24 Ajuste de la sensitividad del micrófono página S 14 Función del mensaje de alarma página S 25 Ajuste de la grabación con salto de silencio págin...

Page 89: ...menú 2 Pulse el botón OK Aparecerá la pantalla del modo de ajustes 3 Pulse el botón cursor o hasta que aparezca visualizada la pantalla CLOCK ajustes de la hora 4 Pulse el botón OK Parpadeará la pantalla del año 5 Pulse el botón cursor o para seleccionar el año El año podrá ajustarse entre 2000 y 2099 6 Pulse el botón OK para confirmar el ajuste del año seleccionado A continuación parpadeará la pa...

Page 90: ...inuto después de consultar un reloj con la hora exacta pulse el botón OK De esta manera se completa el procedi miento de ajuste de la fecha y hora y le devuelve a la pantalla del menú 12 Pulse el botón STOP MENU Consejo Utilice el botón cursor 1 5 para ir a la opción anterior La pantalla volverá al modo reloj si no pulsa ningún botón durante 30 segundos o más Para poder ajustar los segundos con pr...

Page 91: ...n de larga duración como modo de grabación 1 Pulse una o dos veces el botón STOP MENU para visualizar la pantalla del menú 2 Pulse el botón OK Aparecerá la pantalla del modo de ajustes 3 Pulse el botón cursor o hasta que aparezca la pantalla CODEC ajustes del modo de grabación a continuación pulse el botón OK Aparecerá la pantalla de ajuste del modo de grabación Cada vez que pulse el botón cursor ...

Page 92: ... cursor o hasta que aparezca la pantalla SENSE ajustes de la sensitividad del micrófono a continuación pulse el botón OK Aparecerá la pantalla de ajuste de la sensitividad del micrófono Cada vez que pulse el botón cursor o el ajuste cambiará entre HIGH y LOW HIGH modo de alta sensitividad que también le permite grabar sonido periférico LOW modo de sensitividad normal Idóneo para dictados 4 Selecci...

Page 93: ...pone de 4 carpetas para almacenar grabaciones de voz que le permiten agrupar grabaciones por categoría o acontecimiento El tiempo total de grabación página S 13 se reparte entre todas las carpetas y no hay límite en la parte del tiempo total que puede almacenarse en cualquier carpeta Cada carpeta puede contener hasta 127 grabaciones ficheros 1 Seleccione la pantalla del modo de espera y a continua...

Page 94: ...see y inténtelo de nuevo La indicación del tiempo de grabación reproducción es sólo aproximada No retire las pilas durante una grabación Puede conectar un micrófono disponible en comercios y utilizarlo para las grabaciones pero no podemos garantizar la calidad del audio Asegúrese de utilizar un cable de micrófono de menos de 1 0 metros de largo para conectarlo a la grabadora Los ficheros de audio ...

Page 95: ...grabe el principio de una grabación En ese caso desactive esta función OFF Insertar los números indicadores del evento Puede insertar los números indicadores del evento de forma que pueda localizar rápidamente una sección que desee volver a escuchar más tarde Cuando un fichero contiene números indicadores del evento podrá saltar hacia atrás o adelante hasta llegar a la parte que desea escuchar pul...

Page 96: ...ón STOP MENU La reproducción se detendrá automáticamente al llegar al final del fichero Para hacer una pausa en la reproducción Pulse el botón PLAY PAUSE durante la reproducción PAUSE parpadeará en pantalla y la reproducción entrará en pausa Para reanudar la reproducción pulse de nuevo el botón PLAY PAUSE Para cambiar la velocidad de la reproducción 1 Pulse una o dos veces el botón STOP MENU para ...

Page 97: ...ros indicadores del evento Repetición del fichero Esta función reproduce repetidamente el fichero reproducido actualmente Para reproducir el fichero entero repetidamente mantenga pulsado el botón FOLDER REPEAT durante 1 segundo o más durante la reproducción Cancelar la repetición Para volver a la reproducción normal pulse el botón FOLDER REPEAT durante la reproducción repetida Salto Búsqueda Salta...

Page 98: ...bación actual contiene números indicadores del evento visualizará el número indicador del evento siguiente y la reproducción se iniciará desde este número Visualiza el número del fichero anterior e inicia la reproducción desde el principio de este fichero Si la grabación actual contiene números indicadores del evento la grabadora visualiza el número indicador del evento anterior e inicia la reprod...

Page 99: ...uno los ficheros Al soltar el botón derecho 4 salto búsqueda se iniciará la reproducción desde el principio del fichero o evento indicado al que se haya llegado Escanea retrocediendo en el fichero actual Al soltar el botón izquierdo 5 salto búsqueda se reanudará la reproducción normal Si la grabación actual contiene números indicadores del evento la grabadora escanea retrocediendo hasta el final d...

Page 100: ...úmero indicador del evento Los números indicadores de evento restantes se ajustarán una vez se haya eliminado el número Nota Sólo se eliminará el número indicador del evento No se eliminarán los datos de audio a los que hace referencia el número indicador del evento Utilización del auricular Podrá escuchar sus grabaciones con el auricular proporcionado simplemente conectándolo a la toma del auricu...

Page 101: ...Aparecerá DELETE y se eliminará el fichero Los números de los ficheros restantes se ajustarán una vez se haya borrado el fichero Eliminar durante la reproducción Siga los pasos 3 y 4 anteriores mientras aparece en pantalla el número del fichero Eliminar todos los ficheros de una carpeta 1 Pulse el botón FOLDER REPEAT para seleccionar una carpeta y a continuación pulse el botón OK 2 Mantenga pulsad...

Page 102: ...ar la hora 4 Pulse el botón OK para confirmar la hora visualizada A continuación empezará a parpadear el ajuste de los minutos 5 Pulse el botón cursor o para seleccionar los minutos 6 Pulse el botón OK para confirmar los minutos visualizados A continuación empezará a parpadear el ajuste de la hora de finalización Siga el mismo procedimiento para seleccionar el ajuste de la hora y minuto de la hora...

Page 103: ...los ajustes del grabación automática Consulte los pasos 1 y 2 en la página S 24 2 Pulse el botón ERASE DEL aparecerá en la pantalla 3 Pulse el botón OK Aparecerá DELETE y se eliminarán los ajustes Función del mensaje de alarma Esta función permite que la grabadora reproduzca un mensaje pregrabado o haga sonar un tono de alarma a una hora ajustada Puede ajustar hasta 3 alarmas al mismo tiempo Repro...

Page 104: ...arecerá en pantalla un mensaje de confirmación OK Si está conforme con la grabación pulse el botón OK Para volver a realizar la grabación pulse cualquier botón cursor para volver a la pantalla RECORD seleccionada en el paso 4 6 Pulse el botón OK para visualizar la pantalla de ajuste de la hora de alarma 7 Pulse el botón cursor o para seleccionar el ajuste de la hora de comienzo y a continuación pu...

Page 105: ...n pantalla el icono del mensaje de alarma La grabadora reproduce el mensaje de alarma en cuanto se desconecta del ordenador personal Utilizar el tono de alarma Para que la grabadora emita un tono de alarma seleccione CHIME en el paso 4 y a continuación ajuste la hora de alarma Función del temporizador La función del temporizador de la grabadora hace sonar una alarma una vez ha transcurrido la hora...

Page 106: ...ón de datos que convierte los ficheros de audio en ficheros de formato WAV compatibles con el PC Se tiene que utilizar la herramienta de conversión de datos para reproducir en el PC ficheros de audio que hayan sido grabados con la grabadora de voz digital Instale el software del CD ROM suministrado Necesitará un ordenador que reúna los siguientes requisitos del sistema para poder conectar la graba...

Page 107: ...un controlador USB especializado Instale el controlador USB especializado del CD ROM suministrado Microsoft Windows y Windows Media son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE UU y u otros países Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en los EE UU Los nombres de empresas y nombres de productos que aparecen en este manual del usuario son marcas re...

Page 108: ...nuación para instalar en el PC la herramienta de conversión de datos incluida en el CD ROM suministrado 1 Encienda el PC y abra Windows 2 Inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM del PC 3 Cuando aparezca la ventana de configuración seleccione Installation of WAV conversion tool Instalar herramienta de conversión WAV Si el programa no arranca automáticamente acceda al CD ROM a través d...

Page 109: ...ventana de la herramienta de conversión de datos sin antes copiarlos en el disco local disco duro de un PC los ficheros no se convertirán Además no podrá convertir ficheros de audio guardados en un disco extraíble una red o un CD ROM En todos los casos copie los ficheros en el disco local disco duro antes de convertirlos Los números indicadores del evento insertados en la grabadora de voz digital ...

Page 110: ...sobre el copiado de ficheros y carpetas Volver a transferir datos de audio a la grabadora de voz digital Para transferir ficheros de audio almacenados en su PC a la grabadora para que pueda escucharlos copie las carpetas 1 a 4 de su PC en la carpeta SACM del disco extraíble Al copiar las carpetas almacenadas de su PC en la grabadora sobrescribirá las carpetas y ficheros previamente almacenados en ...

Page 111: ...ue la transferencia de datos está en progreso Si lo hace podría corromper datos o causar un funcionamiento defectuoso en la grabadora No conecte la grabadora de voz digital a un PC durante la grabación o la reproducción No copie tantos ficheros de audio en la grabadora de modo que agote su capacidad de almacenamiento Si lo hiciera el tiempo de grabación disponible podría ser muy corto o la grabaci...

Page 112: ...e pila designado Es posible que otras pilas tengan diferentes capacidades o voltajes y podrían ocasionar fallos o un mal funcionamiento Notas Retire las pilas si no se va a utilizar la grabadora durante un período prolongado de tiempo No retire nunca las pilas mientras está funcionando la grabadora Retirar las pilas durante la grabación mientras la grabación está en pausa durante la reproducción o...

Page 113: ...trucciones a partir del paso 5 en la página S 11 En caso de problemas Bajo circunstancias excepcionales como exposición a fuertes interferencias eléctricas externas o un fuerte impacto puede que los botones de la grabadora dejen de funcionar Si esto sucede resetee la grabadora como se describe a continuación Procedimiento de reseteo 1 Pulse el botón de reseteo situado en la parte posterior de la g...

Page 114: ...dos los ajustes de la grabadora fecha hora etc a sus valores iniciales 1 Pulse el botón de reseteo situado en la parte posterior de la grabadora con un bolígrafo o utensilio similar Aparecerá en pantalla el mensaje RESET 2 Pulse el botón OK Pulse de nuevo el botón OK cuando aparezca OK en la pantalla Aparecerá en pantalla brevemente el mensaje RESET y a continuación se mostrará la pantalla para aj...

Page 115: ...rabación Compruebe lo siguiente Las pilas están descargadas Están las pilas insertadas con la polarizad correcta Si no se produjera ninguno de los casos anteriores intente realizar la operación de reseteo Está situado el interruptor HOLD en la posición de bloqueo Las pilas están descargadas Si se visualiza la indicación FULL intente eliminar alguno de los ficheros que no desee Está conectado el au...

Page 116: ...ncionamiento 0 C a 40 C Potencia máxima 70 mW Alimentación 3V CC pilas alcalinas tamaño AAA LR03 2 Tiempo de funcionamiento continuado de las pilas Aprox 8 horas grabación continuada en modo LP Aprox 6 horas reproducción continuada en modo LP Volumen ajustado en fábrica valor inicial Variará dependiendo de las condiciones de funcionamiento y el tipo de uso La cifra anterior es sólo un valor aproxi...

Page 117: ...malfunzionamenti Non posizionare il prodotto in luoghi eccessivamente freddi o vicino a una fiamma libera per evitare di provocare incendi o danni Non esporre il prodotto alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo in particolare luoghi chiusi come l abitacolo di un auto né vicino a impianti di riscaldamento per evitare deformazioni o scolorimenti del prodotto incendi o danni Non posizion...

Page 118: ...romagnetiche come i cellulari può provocare disturbi nell audio registrato Un utilizzo improprio delle batterie può provocare la loro rottura o un possibile incendio Inoltre un utilizzo improprio può causare fuoriuscite di liquido che potrebbe corrodere il prodotto o sporcare le mani e gli abiti dell utente Assicurarsi di osservare le seguenti precauzioni relative all utilizzo delle batterie Assic...

Page 119: ...rodotto NOTE SHARP non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danni dovuti ad uso improprio del prodotto e dei relativi accessori da parte del cliente o di terze parti per malfunzionamento durante l uso o per qualsiasi altro problema causato dall uso del prodotto e dei relativi accessori ad eccezione dei casi in cui esista una responsabilità legale Le informazioni fornite in quest...

Page 120: ...are e 0 4 per ignorare cercare 6 Pulsante OK 7 Interruttore HOLD pagina I 26 8 Pulsante RECORD PAUSE pagina I 15 9 Pulsante FOLDER REPEAT pagina I 15 10 Pulsante ERASE pagina I 21 11 Pulsante PLAY PAUSE pagina I 17 12 Pulsante STOP MENU pagina I 8 13 Pulsante di ripristino pagina I 7 14 Altoparlante pagina I 21 15 Fermaglio 16 Presa USB pagina I 28 17 Coperchio delle batterie pagina I 6 18 Spia di...

Page 121: ...l timer 6 Velocità di riproduzione Indica la velocità di riproduzione pagina I 17 7 Impostazioni Tempo di riproduzione e così via Indica la voce relativa alle impostazioni al tempo di riproduzione e così via pagina I 8 8 Volume Indica il livello del volume pagina I 17 9 Livello della batteria Indica la quantità di carica rimasta nella batteria pagina I 33 10 Registrazione Viene visualizzato mentre...

Page 122: ... 13 Registrazione con ignoramento della parte silenziosa Viene visualizzato mentre è in corso una registrazione con ignoramento della parte silenziosa pagina I 14 14 Funzione di avviso Indica che è stato impostato un avviso pagina I 24 15 Funzione timer Indica che è stato impostato il timer pagina I 26 16 Funzione registrazione automatica Viene visualizzato quando è stata attivata la funzione regi...

Page 123: ... che cambia subito in RESET quindi viene visualizzata la schermata per l impostazione della data e dell ora Per impostare la data e l ora seguire la procedura riportata a pagina I 10 a partire dal passaggio 5 Se non dovesse essere visualizzata la schermata provare a premere nuovamente il pulsante di ripristino Se ancora non viene visualizzata la schermata inserire nuovamente le batterie ripetendo ...

Page 124: ...schermata all altra Utilizzo del menu Impostazioni Questo menu consente di selezionare le impostazioni di registrazione e le funzioni di avviso Per eseguire una registrazione selezionare una della voci di impostazione visualizzate nella schermata dei menu Vedere l elenco dei menu nella pagina successiva 1 Premere il pulsante STOP MENU una o due volte per visualizzare la schermata del menu ovvero l...

Page 125: ...ulsante STOP MENU una o due volte Premere il pulsante di direzione o Premere il pulsante OK SET CODEC SCHED SENSE ALARM VAFON TIMER CLOCK SPEED Impostazione del menu pagina I 12 Funzione registrazione automatica pagina I 22 Impostazione della sensibilità del microfono pagina I 13 Funzione di avviso pagina I 24 Impostazione della registrazione con ignoramento della parte silenziosa pagina I 14 Funz...

Page 126: ...ere il pulsante OK Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione 3 Premere il pulsante di direzione o finché sul display non viene visualizzato il messaggio CLOCK impostazione dell ora 4 Premere il pulsante OK Il display dell anno inizia a lampeggiare 5 Premere il pulsante di direzione o per selezionare l anno È possibile impostare un anno compreso tra il 2000 e il 2099 6 Premere ...

Page 127: ...eciso premere il pulsante OK In questo modo viene completata l impostazione della data e dell ora e si torna alla schermata del menu 12 Premere il pulsante STOP MENU Suggerimento Premere il pulsante di direzione 1 5 per tornare alla voce precedente Se non si premono pulsanti per almeno 30 secondi la schermata torna alla modalità orologio Per impostare i secondi con precisione in base a un segnale ...

Page 128: ... alta qualità SP registrazione di qualità standard o LP registrazione lunga 1 Premere il pulsante STOP MENU una o due volte per visualizzare la schermata del menu 2 Premere il pulsante OK Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione 3 Premere il pulsante di direzione o finché sul display non viene visualizzato il messaggio CODEC impostazioni della modalità di registrazione quindi...

Page 129: ...OK Viene visualizzata la schermata delle impostazioni della sensibilità del microfono L impostazione passa da HIGH a LOW e viceversa ogni volta che si preme il pulsante di direzione o HIGH modalità di sensibilità elevata che consente di registrare anche i suoni secondari LOW modalità di sensibilità normale Ideale per la dettatura 4 Selezionare l impostazione del microfono e premere il pulsante OK ...

Page 130: ...te OK Viene visualizzata la schermata della modalità di impostazione Premere il pulsante di direzione o per selezionare ON o OFF ON Consente di attivare la registrazione con ignoramento della parte silenziosa OFF Consente di tornare alla registrazione vocale normale 4 Premere il pulsante OK Impostazione della data e dell ora Vedere Impostazione della data e dell ora a pagina I 10 per informazioni ...

Page 131: ...U Note sulla registrazione vocale È possibile registrare fino a 127 file in ciascuna cartella Quando non è più disponibile alcun tempo di registrazione sul display viene visualizzato il messaggio FULL e non sarà possibile eseguire ulteriori registrazioni Cancellare i file inutilizzati e riprovare Quando si preme il pulsante RECORD PAUSE può essere visualizzato FULL sul display anche se rimane anco...

Page 132: ... messa in pausa Per riprendere la registrazione premere nuovamente il pulsante RECORD PAUSE Funzione di registrazione con ignoramento della parte silenziosa Funzione di registrazione con ignoramento della parte silenziosa Quando la funzione di registrazione con ignoramento della parte silenziosa è impostata su ON vedere pagina I 14 la registrazione viene sospesa se il suono da registrare non è più...

Page 133: ...ratore diventa di colore verde 4 Utilizzare i pulsanti di direzione VOL e VOL per regolare il volume di riproduzione 5 Per interrompere la riproduzione premere il pulsante STOP MENU La riproduzione si interrompe automaticamente una volta raggiunta la fine del file Per mettere in pausa la riproduzione Premere il pulsante PLAY PAUSE durante la riproduzione Sul display lampeggia il messaggio PAUSE e ...

Page 134: ...a riproduzione per riprodurre ripetutamente la sezione compresa tra i numeri identificativi di evento Per ulteriori informazioni sui numeri identificativi di evento vedere Inserimento di numeri identificativi di evento a pagina I 16 Ripetizione di file Questa funzione consente di riprodurre ripetutamente il file corrente Per riprodurre ripetutamente l intero file tenere premuto il pulsante FOLDER ...

Page 135: ...mero di file successivo e avvia la riproduzione dall inizio di tale file Se la registrazione corrente contiene numeri identificativi di evento viene visualizzato il numero identificativo di evento successivo e la riproduzione inizia da tale numero Consente di visualizzare il numero di file precedente e avviare la riproduzione dall inizio di tale file Se la registrazione corrente contiene numeri id...

Page 136: ... si rilascia il pulsante per ignorare ricercare sinistro 5 si torna alla riproduzione normale Se la registrazione corrente contiene numeri identificativi di evento il registratore torna indietro fino all inizio dell evento corrente quindi prosegue indietro di un numero identificativo di evento alla volta Una volta raggiunto il primo numero identificativo di evento nel file il registratore passa ai...

Page 137: ...dentificativo di evento selezionato viene eliminato Dopo aver eliminato il numero i numeri identificativi di evento restanti vengono automaticamente riordinati Nota Viene eliminato solo il numero identificativo dell elenco I dati audio ai quali il numero identificativo fa riferimento non vengono eliminati Eliminazione durante la riproduzione Seguire i passaggi 4 e 5 indicati sopra mentre viene vis...

Page 138: ...lla 1 Premere il pulsante FOLDER REPEAT per selezionare la cartella desiderata quindi premere il pulsante OK 2 Tenere premuto il pulsante ERASE per almeno 5 secondi Viene visualizzato il messaggio DEL e il numero della cartella selezionata inizia a lampeggiare 3 Premere il pulsante OK Viene visualizzato il messaggio DELETE e tutti i file della cartella vengono eliminati Eliminazione durante la rip...

Page 139: ...a stessa procedura per selezionare le impostazioni dell ora e dei minuti per l ora di fine 7 Dopo aver confermato l impostazione dei minuti premere il pulsante OK In questo modo viene completata l operazione di impostazione dell ora e si torna alla schermata del menu Suggerimento Premere il pulsante di direzione 1 per tornare all impostazione precedente Premere il pulsante di direzione 0 per avanz...

Page 140: ...aggio preregistrato o di emettere un segnale di avviso a un orario stabilito È possibile impostare fino a 3 avvisi alla volta Riproduzione di un messaggio 1 Premere il pulsante STOP MENU una o due volte per visualizzare la schermata del menu 2 Premere il pulsante di direzione o finché sul display non viene visualizzato il messaggio ALARM funzione di avviso quindi premere il pulsante OK Viene visua...

Page 141: ...zione dell orario di avviso 7 Premere il pulsante di direzione o per selezionare l ora di inizio quindi premere il pulsante OK Il display dei minuti inizia a lampeggiare Utilizzare la stessa procedura per impostare i minuti quindi premere il pulsante OK 8 Premere il pulsante di direzione o per selezionare ONCE o DAILY quindi premere il pulsante OK L impostazione ONCE consente di riprodurre l avvis...

Page 142: ...do tale che il segnale venga ripetuto a intervalli compresi tra 1 e 99 minuti 1 Premere il pulsante STOP MENU una o due volte per visualizzare la schermata del menu 2 Premere il pulsante di direzione o finché sul display non viene visualizzato il messaggio TIMER funzione timer quindi premere il pulsante OK Viene visualizzata la schermata di impostazione del tempo di ritardo del timer 3 Premere il ...

Page 143: ... seguito PC utilizzato solo per l archiviazione dei dati Modelli supportati PC IBM o 100 compatibili Sistemi operativi supportati Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows Millennium Edition Microsoft Windows 98 98 Second Edition Porta USB per collegare il registratore è necessario disporre di una porta versione 1 1 2 ...

Page 144: ...iore a 1 2 metri per collegare il registratore 1 Inserire il connettore più piccolo del cavo di collegamento per PC nella presa USB del registratore vocale digitale Assicurarsi che il contrassegno sul connettore sia rivolto verso il basso 2 Inserire il connettore più grande in una porta USB sul PC Note Non forzare i connettori USB nell inserirli Se il connettore non si inserisce facilmente assicur...

Page 145: ...stratore al PC 2 Fare doppio clic sull icona Data Conversion Tool Strumento di conversione dei dati sul desktop del PC Viene visualizzata la finestra seguente 3 Quindi fare doppio clic sull icona del disco rimovibile per il registratore 4 Aprire la cartella SACM e copiare i file audio da riprodurre trascinandoli dalle cartelle 1 2 3 e 4 sul desktop o in una cartella sul disco rigido 5 Trascinare e...

Page 146: ...azioni su PC Struttura delle cartelle quando l apparecchio è collegato a un PC Quando il registratore è collegato a un PC viene visualizzato come un unità rimovibile in Microsoft Windows Le registrazioni vengono salvate in questa unità rimovibile nella struttura delle cartelle mostrata di seguito Backup di dati audio registrati Le registrazioni audio vengono salvate come file di dati nelle cartell...

Page 147: ...lla cartella SACM né eliminare o rinominare le cartelle in essa contenute Una simile operazione potrebbe causare un malfunzionamento del registratore con eventuale perdita di dati o cancellazione delle impostazioni del registratore stesso Non copiare file diversi dai file audio registrati con l apparecchio nelle sottocartelle della cartella SACM Una simile operazione potrebbe causare un malfunzion...

Page 148: ...be non essere riconosciuto dal PC come unità esterna Disconnessione del registratore vocale digitale Dopo aver verificato che il trasferimento dei dati è stato completato e aver eseguito la procedura di rimozione dell hardware dal PC scollegare il cavo di collegamento per PC dal registratore vocale digitale Il registratore rimane nello stato LINK fino a quando non viene scollegato dal PC Informazi...

Page 149: ...ntinua in modalità LP circa 8 ore Durata in riproduzione continua in modalità LP circa 6 ore Note Rimuovere le batterie se il registratore non viene utilizzato per lunghi periodi Non rimuovere mai le batterie mentre il registratore è in funzione Se si rimuovono le batterie durante una registrazione mentre la registrazione è in pausa durante una riproduzione o quando è in corso una cancellazione i ...

Page 150: ... display viene visualizzato il messaggio RESET 2 Premere il pulsante STOP MENU Sul display viene visualizzata la schermata per l impostazione della data e dell ora Per impostare la data e l ora seguire la procedura riportata a pagina I 10 a partire dal passaggio 5 Procedura di inizializzazione Se dopo aver ripristinato il registratore il problema si ripresenta provare a inizializzare il registrato...

Page 151: ...schermata per l impostazione della data e dell ora Per impostare la data e l ora seguire la procedura riportata a pagina I 10 a partire dal passaggio 5 Pulizia del registratore Per pulire il registratore utilizzare un panno asciutto Non utilizzare fluidi volatili quali solventi o benzene né panni umidi in quanto potrebbero provocare deformazioni o scolorimenti del registratore ...

Page 152: ...agliato La registrazione si sente con difficoltà Verificare quanto segue Le batterie sono scariche Le batterie sono inserite con la corretta polarità Se entrambe le risposte sono negative provare a eseguire la procedura di ripristino L interruttore HOLD si trova in posizione bloccata Le batterie sono scariche Se viene visualizzata l indicazione FULL provare ad eliminare alcuni file superflui Sono ...

Page 153: ...ento Da 0 C a 40 C Potenza massima 70 mW Alimentazione 3V CC Batterie alcaline AAA LR03 2 Durata operativa continua della batteria Circa 8 ore registrazione continua in modalità LP Circa 6 ore riproduzione continua in modalità LP Volume con impostazione di fabbrica livello iniziale Variabile a seconda delle condizioni operative e dell utilizzo L indicazione riportata sopra è approssimativa e non g...

Page 154: ...必 ず お 読 み く だ さ い I 38 ...

Page 155: ...ch could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on ...

Page 156: ...e l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte veuillez...

Page 157: ...a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista de otr...

Page 158: ...che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri centri...

Page 159: ...6 EEC come emendata dalla direttiva 93 68 EEC ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ù ÓÙ ÔÎÚ ÓÂÙ È ÛÙÈ ÈÙ ÛÂÈ ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ ÙË Úˆ Î ÓˆÛË 89 336 fi ˆ Ô Î ÓÔÓÈÛÌfi Ùfi Û Ì ÏËÚÒıËÎÂ fi ÙËÓ Ô ËÁ 93 68 Este equipamento obedece às exigências da directiva 89 336 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89 336 CEE modificada por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppf...

Page 160: ...DIGI ENR GRA REG PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA 05LT TINSZ0857EHZZ SHARP CORPORATION ...

Reviews: