background image

LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR LOS MÓDULOS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad para el modulo FV que deben seguirse durante el mantenimiento de los módulos.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no realice ningún servicio a menos de que esté cualificado para hacerlo. 

1. La instalación debe realizarla un instalador/técnico certificado para asegurar la integridad del sistema y la seguridad. 

2.  Se permite la instalación después de haber consultado y entendido el MANUAL GENERAL DE INSTALACIÓN y el MANUAL DE INSTA-

LACIÓN -MÓDULO FOTOVOLTAICO-. Si no cuenta con su copia personal, contacte a su instalador u oficina local Sharp listada en el sitio

web de Sharp Solar : URL : http://www.sharp-world.com/solar

3.  No tire de los cables FV.

4.  No toque ninguna superficie del módulo.

5.  No coloque/arroje objetos sobre los módulos FV.

6.  No desarme o intente reparar el módulo FV usted mismo.

7.  No arroje el módulo FV.

8.  No dañe, jale, tuerza, o coloque materiales pesados sobre los cables.

9.  Una vez terminado el servicio de mantenimiento o la reparación, pida al instalador/técnico que realice chequeos rutinarios para determinar que

los módulos FV están en condiciones seguras y adecuadas para operar. 

10. Cuando se requieran piezas de reemplazo, asegúrese de que el instalador/técnico utilice piezas especificadas por el fabricante con las mismas car-

acterísticas que las piezas originales. Los reemplazos no autorizados podrían resultar en incendios, descargas eléctricas u otros riesgos peligrosos. 

11. Consulte con las oficinas y departamentos de seguridad de su localidad para los permisos requeridos y regulaciones aplicables.

P

PR

RE

EC

CA

AU

UC

CIIÓ

ÓN

N:: A

ALLTTO

O V

VO

OLLTTA

AJJE

E

P

Paarraa rreedduucciirr eell rriieessggoo ddee ddeessccaarrggaass eellééccttrriiccaass nnoo ttooqquuee..

LÉIGH AN LEABHRÁN SEO GO CÚRAMACH LE DO THOIL ROIMH NA MODÚIL SEO A ÚSÁID

TREORACHA SÁBHÁILTEACHTA TÁBHACHTACHA  

Soláthraítear treoracha sábháilteachta tábhachtacha sa lámhleabhar seo don mhodúl fótavoltach. Caithfear na treoracha seo a leanúint

nuair a dhéantar obair cothabhála ar na modúil.

Chun an riosca turrainge leictreach a laghdú, ná déan iarracht aon obair cothabhála a dhéanamh gan cáilíochtaí a bheith agat.

1. Caithfear teicneoir suiteála/duine cothabhála deimhnithe a úsáid chun na modúil a shuiteáil chun deimhin a dhéanamh de go gcomh-

líonfar sláine agus sábháilteacht an chórais.

2. Ní ceart na modúil a shuiteáil ach amháin nuair a bheidh an LÁMHLEABHAR SUITEÁLA GINEARÁLTA agus an LÁMHLEABHAR SUIT-

EÁLA -MODÚL FÓTAVOLTACH- léite agus tuigthe agat. Muna mbíonn do chóip phearsanta féin agat, déan teagmháil le do theicneoir

suiteála nó le h-oifig áitiúil Sharp liostaithe ar an láithreán gréasáin Sharp Solar : Suíomh Gréasáin : http://www.sharp-world.com/solar

3. Ná tarraing na cáblaí fótavoltacha.

4. Ná leag lámh ar aon chuid de dhromchla an mhodúil.

5. Ná cuir/ná lig do rudaí titim ar na modúil fótavoltacha.

6. Ná díchóimeál nó ná déan iarracht an modúl fótavoltach a dheisiú tú féin.

7. Ná lig don mhodúl fótavoltach titim.

8. Ná scrios, ná tarraing, ná lúb, nó ná leag ábhar trom ar na cáblaí.

9. Agus seirbhís éigin nó deisiúcháin déanta, iarr ar an innealtóir suiteála/duine cothabhála gnáthscrúdaithe a dhéanamh chun a chinntiú

go bhfuil na modúil fótavoltacha ag feidhmiú i gceart agus go sábháilte.

10. Nuair a bhíonn páirteanna nua ag teastáil, déan deimhin de go n-úsáideann an teicneoir suiteála/duine cothabhála páirteanna son-

raithe ag an déantóir leis na sonraí céanna is a bhí ag na páirteanna bunúsacha. Muna n-úsáidtear na páirteanna cearta tá baol ann go

dtarlódh tine, turrainge leictreach nó guais eile. 

11. Téigh i gcomhairle le do roinn tógála sábhála áitiúil chun teacht ar na ceadúnais riachtanacha agus ar na rialacháin iomchuí.

A

AIIR

RE

E:: A

AR

RD

DV

VO

OLLTTA

AS

S

C

Chhuunn aann rriioossccaa ttuurrrraaiinnggee lleeiiccttrreeaacchh aa llaagghhddúú,, nnáá lleeaagg lláám

mhh aarr sseeoo..

PRED POUŽITÍM MODULOV SI POZORNE PREČÍTAJTE TÚTO PRÍRUČKU

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 

Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny pre PV modul, ktoré sa musia dodržiavať pri jeho údržbe.

Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým šokom, nevykonávajte žiadne servisné práce, iba v prípade, že ste na to kvalifikovaný.

1. Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný inštalatér alebo servisný pracovník, aby sa zaistila integrita a bezpečnosť systému.

2. Inštalácia je povolená len po prečítaní a porozumení obsahu PRÍRUČKY VŠEOBECNEJ INŠTALÁCIE a INŠTALAČNEJ PRÍRUČKY FOTO-

VOLTAICKÉHO MODULU. Ak nemáte svoju vlastnú kópiu, kontaktujte inštalatéra alebo miestne zastúpenie spoločnosti Sharp, ktorej adresa je

uvedená na webovej stránke Sharp Solar: URL: http://www.sharp-world.com/solar

3. Nevyťahujte káble PV modulu.

4. Nedotýkajte sa žiadneho povrchu modulu.

5. Neukladajte na PV moduly predmety, ani nedovoľte, aby na ne spadli predmety.

6. Nepokúšajte sa rozmontovať alebo sami opraviť PV modul.

7. Nenechajte PV modul spadnúť.

8. Nepoškoďte, neťahajte, neohýbajte alebo neukladajte ťažké predmety na káble.

9. Po dokončení akejkoľvek opravy požiadajte inštalatéra alebo servisného technika o prevedenie bežnej kontroly na potvrdenie toho, že PV

moduly sú v bezpečnom a správnom prevádzkovom stave.

10. Ak sú potrebné náhradné diely, uistite sa, že inštalatér alebo servisný technik používa náhradné diely špecifikované výrobcom, ktoré majú rov-

naké vlastnosti ako pôvodné súčiastky. Nesprávne náhradné diely môžu spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo.

11. Poraďte sa s miestnym stavebným a bezpečnostným úradom ohľadom požadovaných povolení a príslušných nariadeniach.

P

PO

OZZO

OR

R:: V

VY

YS

SO

OK

É N

NA

AP

ÄTTIIE

E

N

Needdoottýýkkaajjttee ssaa,, aabbyy ssttee pprreeddiiššllii úúrraazzuu eelleekkttrriicckkýým

m ššookkoom

m..

Summary of Contents for ND-158E1F

Page 1: ...6 In the case that the PV modules are non integral type the module is to be mounted over a fire resistant roof 7 Please use PV modules with same cell size within series 8 Follow all safety precautions of other components used in the system 9 In order to avoid a risk of injury or electrical shock do not allow anyone to approach the PV module if the person has little knowledge on PV module or on the ...

Page 2: ...r warranty observe the correct cable connection polarity Figures 1 2 when connecting the modules to a battery or to other modules If not connected correctly the bypass diode could be destroyed PV modules can be wired in series to increase voltage Connect wires from the positive terminal of one module to the negative terminal of the next module Figure 1 shows modules connected in series Connect PV ...

Page 3: ...ray rails must support the bottom of the modules and must be continuous pieces no breaks in the rail Take care during installation to not block the drain holes D shown in Figure 1 Mounting Using Clips on Long Edge of Module Long Edge Perpendicular to Array Rails Figure 5 The modules may also be mounted using clips on the long sides of the module when the array rails are perpendicular to the long s...

Page 4: ... shown in Figure 3 The array rails must support the bottom of the modules and must be continuous pieces no breaks in the rail Take care during installa tion to not block the drain holes D shown in Figure 1 Mounting Using Clips on Long Edge of Module Long Edge Perpendicular to Array Rails Figure 5 The modules may also be mounted using clips on the long sides of the module when the array rails are p...

Page 5: ...s must support the bottom of the modules and must be continuous pieces no breaks in the rail Take care during installation to not block the drain holes D shown in Figure 1 Mounting Using Clips on Long Edge of Module Long Edge Perpendicular to Array Rails Figure 5 The modules may also be mounted using clips on the long sides of the module when the array rails are perpendicular to the long sides as ...

Page 6: ...ard 11 Consult your local building and safety department for required permits and applicable regulations C CA AU UT TI IO ON N H HI IG GH H V VO OL LT TA AG GE E T To o r re ed du uc ce e t th he e r riis sk k o of f e elle ec ct tr riic c s sh ho oc ck k d do o n no ot t t to ou uc ch h Under normal conditions a photovoltaic module is likely to experience conditions that produce more current and ...

Page 7: ...aak geen oppervlakken van de module aan 5 Plaats geen voorwerpen of laat geen voorwerpen vallen op de FV modules 6 Probeer de FV module niet zelf te demonteren of te repareren 7 Laat de FV module niet vallen 8 Let op dat u de kabels niet beschadigt eraan trekt buigt of er zware voorwerpen op plaatst 9 Vraag na het voltooien van onderhoud of reparaties aan de installateur onderhoudstechnicus om rou...

Page 8: ...udota esineitä paneelien päälle 6 Älä pura tai yritä korjata paneelia itse 7 Älä pudota paneelia 8 Älä vahingoita vedä tai taivuta johtoja tai pane niiden päälle painavia esineitä 9 Kun laitetta on huollettu tai korjattu pyydä asentajaa huoltohenkilöä suorittamaan rutiinitarkastukset joiden avulla voidaan määrittää ovatko aurinkosähköpaneelit turvallisessa ja toimivassa käyttökunnossa 10 Jos tarvi...

Page 9: ...LLASJONSHÅNDBOKEN og INSTALLASJON SHÅNDBOK FOTOELEKTRISK MODUL Hvis du ikke har noen egen kopi ta kontakt med installatøren eller din lokale Sharp forhan dler som du finner på Sharp Solar nettsted med adresse http www sharp world com solar 3 Ikke trekk i PV kablene 4 Ikke berør noen av overflatene på modulen 5 Ikke plasser mist noen gjenstander på PV modulene 6 Ikke demonter eller forsøk å reparere ...

Page 10: ... solar 3 Ná tarraing na cáblaí fótavoltacha 4 Ná leag lámh ar aon chuid de dhromchla an mhodúil 5 Ná cuir ná lig do rudaí titim ar na modúil fótavoltacha 6 Ná díchóimeál nó ná déan iarracht an modúl fótavoltach a dheisiú tú féin 7 Ná lig don mhodúl fótavoltach titim 8 Ná scrios ná tarraing ná lúb nó ná leag ábhar trom ar na cáblaí 9 Agus seirbhís éigin nó deisiúcháin déanta iarr ar an innealtóir s...

Page 11: ...dere oggetti sul modulo fotovoltaico 6 Non smontare né tentare di riparare il modulo fotovoltaico senza l assistenza di un tecnico qualificato 7 Non lasciar cadere il modulo fotovoltaico 8 Non danneggiare tirare piegare né posizionare materiali pesanti sui cavi 9 Al termine delle operazioni di manutenzione o riparazione chiedere all addetto all installazione manutenzione di eseguire i controlli di ...

Page 12: ...z 5 PV modüllerine hiçbir nesne yerleştirmeyiniz düşürmeyiniz 6 PV modülünü parçalarına ayırmayınız veya kendiniz onarmaya çalışmayınız 7 PV modülünü düşürmeyiniz 8 Kablolara zarar vermeyiniz bunları çekmeyiniz bükmeyiniz veya üzerlerine ağır malzemeler yerleştirmeyiniz 9 Herhangi bir bakım veya onarım tamamlandıktan sonra PV modüllerinin güvenli olup olmadığını ve doğru bir şekilde çalışıp çalışm...

Reviews: