background image

FEHLERMELDUNGEN

Im Falle eines Fehlers wird ein Fehler

-

code auf der Anzeige der Kochplatte 

angezeigt.

E1:

 Der Lüfter ist deaktiviert. Wenden 

Sie sich an einen autorisierten Fach

-

mann.

E2: 

Induktionsspule ist zu heiß – 

schalten Sie das Kochfeld mit der 

Ein-/Aus-Taste aus und lassen Sie die 

Spule abkühlen.

E3:

 Die Versorgungsspannung stimmt 

nicht mit den Nennwerten überein. 

Schalten Sie das Kochfeld mit der Ein-/

Aus-Taste aus, warten Sie, bis das „H“ 

bei allen Zonen verschwindet, schalten 

Sie das Kochfeld mit der Ein-/Aus-Tas

-

te ein und nutzen Sie es weiter. Falls 

derselbe Fehler erneut auftritt, rufen 

Sie bitte den nächsten Kundendienst.

E4: 

Die Netzfrequenz unterscheidet 

sich von den Nennwerten. Schalten 

Sie das Kochfeld aus – warten Sie, 

bis das „H“ bei allen Zonen verschwin

-

det, schalten Sie das Kochfeld durch 

Drücken von XX ein und nutzen Sie 

es weiter. Wenn der gleiche Fehler 

erneut angezeigt wird, stecken Sie den 

Stecker des Gerätes aus und wieder 

ein. Schalten Sie das Kochfeld durch 

Drücken von XX ein und nutzen Sie 

es weiter. Falls derselbe Fehler erneut 

auftritt, rufen Sie bitte den nächsten 

Kundendienst.

E5:

 Die interne Temperatur des Koch

-

felds ist zu heiß – schalten Sie das 

Kochfeld mit der Ein-/Aus-Taste aus 

und lassen Sie die Kochplatten abküh

-

len.

E6:

 Kommunikationsfehler zwischen 

Touchscreen und Kochplatte. Wenden 

Sie sich an einen autorisierten Service

-

techniker. 

E7:

 Der Spulentemperatursensor ist 

deaktiviert. Wenden Sie sich an einen 

autorisierten Servicetechniker.

E8:

 Der Kühlertemperatursensor ist 

deaktiviert. Wenden Sie sich an einen 

autorisierten Servicetechniker.

EA: 

Sättigungsfehler der großen 

Spule. Schalten Sie das Kochfeld mit 

der Ein-/Aus-Taste aus, schalten Sie 

das Kochfeld mit der Ein-/Aus-Taste 

ein und nutzen Sie es weiter. Falls 

derselbe Fehler erneut auftritt, rufen 

Sie bitte den nächsten Kundendienst.

EC: 

Fehler bei der Versorgungsspan

-

nung. Schalten Sie das Kochfeld mit 

der Ein-/Aus-Taste aus, schalten Sie 

das Kochfeld mit der Ein-/Aus-Taste 

ein und nutzen Sie es weiter. Falls 

derselbe Fehler erneut auftritt, rufen 

Sie bitte den nächsten Kundendienst.

 

C1-C8: 

Mikroprozessor-Alarm. 

Schalten Sie das Kochfeld mit der 

Ein-/Aus-Taste aus, schalten Sie das 

Kochfeld mit der Ein-/Aus-Taste ein 

und nutzen Sie es weiter. Falls der

-

selbe Fehler erneut auftritt, rufen Sie 

bitte den nächsten Kundendienst.

 DE 

Summary of Contents for KH-9I39CS00-EU

Page 1: ...1 KH 9I39CS00 EU Cooking Home Appliances AL Manual i Përdorimit BG AИнструкции за Употреба CZ HNávod k Obsluze DE FBedienungsanleitung DK Handleiding EN User manual ...

Page 2: ...être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du maté riel électrique et électronique En vous confor mant à une procédure d enlèvement correcte du produit vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l environnement et à la santé qu une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer Pour plus de détails concernant le recyclage de ce produit veuillez contacter votre a...

Page 3: ...που βρίσκεται στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει πως το προϊόν δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο αρμόδιο σημείο συλλογής για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξο πλισμού Διασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος αυτού συντελείτε στην πρόληψη αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ατομική υγεία οι οποίες θα μπορούσαν ...

Page 4: ...trisk och elektronisk utrust ning Genom att säkerställa att denna produkt kasseras korrekt hjälper du till att förhindra po tentiella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa som annars kunde orsakas av olämplig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta dina lokala myndig heter återvinningscenter eller butiken där du har ...

Page 5: ...ha inntruffet grunnet feilaktig avfallshåndtering av produktet For mer detaljert informasjon om re sirkulering av dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter en gjenvinningsstasjon eller butikken der du kjøpte produktet UK Цей символ нанесений на виріб або його упаковку означає що виріб не можна викидати разом із побутовим сміттям На томість його слід передати на відповідний пункт збору ...

Page 6: ...lne oblasti pristojne za odstranjevanje odpadkov ali trgovino v ka teri ste kupili izdelek AL Simboli mbi produkt ose mbi paketimin e tij tregon se ky produkt nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake Në vend të kësaj ai do të dorëzohet pranë pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike Duke u siguruar që ky produkt të hidhet siç duhet ju do të ndihmojë n...

Page 7: ...ast tego należy go przekazać odpowiedniemu punktowi zbiórki przekazującemu urządzenia elektryczne i elektroniczne do recyklingu Pilnując odpowiedniego usunięcia produktu pomagasz zapobiegac ewentualnych negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które mogłyby zostać spowodowane niewłaściwym usu nięciem zużytego produktu Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu opisywanego produ...

Page 8: ... Dichiarazione di conformità Dichiariamo che i nostri prodotti sono conformi a Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие ...

Page 9: ...те стандарди RO Declarație de conformitate Noi declarăm că produsele noastre respectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotav...

Page 10: ...es Bllokuesi për fëmijët Funksioni i kohëmatësit Sinjalizues Rritja e Funksionit Funksioni special i gatimit Mënyrat e veçanta të gatimit Funksioni i zierjes Funksioni i tiganisjes Funksionimi i ruajtjes së ngrohtësisë Funksioni i shkrirjes së çokollatës Pauzë smart Zona Urë Udhëzime dhe këshilla Instalimi i pajisjes Siguria gjatë instalimit Montimi i pllakës në platformën e punës Realizimi i një ...

Page 11: ...izike ndjesore ose mendo re apo me mungesa të përvojës dhe njo hurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdo rimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk du het të bëhet nga fë mijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arrit shme nxehen gja të përdorimit Duhet patur kujdes ...

Page 12: ...llakës duhet të lihet të ftohet para mbylljes së ka pakut Pajisja nuk është ndërtuar për tu vënë në punë me anë të një ore me zile të ja shtme apo me anë të një sistemi të veçantë telekomandë Mos përdorni pastru es gërryes ose skra per të mprehtë me talik për të pastruar xhamin e derës së furrës dhe sipërfaqe të tjera pasi ato mund të gërvishtin sipër faqen e cila mund të rezultojë në krisjen e xh...

Page 13: ...stalimin Mos e përdorni pajisjen para se ajo të instalohet plotësisht Pajisja duhet të instalohet nga një teknik i autorizuar dhe të vihet në përdorim Prodhuesi nuk është përgjegjës për çdo dëm që mund të shkaktohet nga vendosja e gabuar dhe instalimi nga persona të paau torizuar Kur ju shpaketoni pajisjen siguro huni që ajo nuk është dëmtuar gjatë transportit Në rast të ndonjë defek ti mos e përd...

Page 14: ...pajisjen mbyl lni edhe valvolën e gazit Sigurohuni që çelësat e kontrollit të pajisjes janë gjithmonë në po zicionin 0 stop kur ajo nuk përdoret Gjatë pastrimit dhe mirëm bajtjes Gjithmonë fikeni pajisjen para veprimeve të tilla si pastrimi apo mirëmbajtja Ju mund ti bëni këto pas fikjes së pajisjes apo duke fi kur çelësin kryesor Mos hiqni çelësat e kontrollit për të pastruar panelin e kontrollit...

Page 15: ... ndryshe nga modeli i treguar më sipër për shkak të konfigurimit të saj PËRSHKRIMI I PLLAKËS I nderuar klient Ju lutemi lexoni me kujdes udhëzuesin për përdorim para se të përdorni sobën dhe ruajeni atë për të ardhmen si referencë Sipërfaqe gatimi për 5 vatra Paneli i kontrollit AL ...

Page 16: ...rëshqitje 5 Selektimi i kohës 6 Treguesi i kohëmatësit 7 Zgjedhja e funksionit të shkrirjes së çokollatës 8 Përzgjedhja e funksionit të tiganisjes 9 Selektim i funksionit të ruajtjes së ngrohtësisë 10 Zgjedhja e funksionit të zierjes 11 Ruajtja 12 Selektimi i funksionit të urës 13 Bllokimi i çelësit 14 Treguesi i bllokimit të çelësit 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 ...

Page 17: ... e nxehtësisë duke prekur butonin rrëshqitës të ngrohësit të lidhur Një pikë statike do të shfaqet në ekranin e ngrohësit të zgjedhur dhe pikat e ndezura në të gjithë ekranet e tjerë të ngrohjes nuk do të ndriçohen më Pajisja tani është gati për t u përdorur Për kohë më të shpejtë zierjeje zgjidh ni nivelin e dëshiruar të gatimit dhe më pas prekni butonin P për të aktivizuar funksionin Boost Fikja...

Page 18: ...fikur dhe i ndezur Për të çaktivizuar bllokimin e fëmijës përdorni butonin e kohës të ngrohjes së majtë të përparme dhe butonin e kohëmatësit të vatrës së majtë njëkohësisht shtypni butonin e kohës së ngrohjes së majtë para dhe butonat e kohës të vatrës së majtë të paktën për 2 sekonda derisa L të zhduket në ekran dhe nxehtësia do të fiket Bllokimi i çelësit Funksionaliteti i bllokimit të çelësit ...

Page 19: ...atimit e programuar do të fiket dhe H do të shfaqet nëse zona e gatimit është e nxehtë Sinjali zanor do të ndalet automatikisht pas 30 sekondash dhe ose duke shtypur ndonjë buton Sinjalizues Ndërsa vatra është në veprim aktivite tet në vijim do të sinjalizohen me anë të një zileje Aktivizimi normal i çelësit me një sinjal të shkurtër zanor Funksionimi i vazhdueshëm i çelësave gjatë një periudhe më...

Page 20: ...tës do të tregojë F dhe treguesi i funksionit të skuqjes do të ndizet më i lartë se sa ndriçimi fillestar Pllaka e nxehtë do të lëshojë tingullin kur vaji është gati për tiganisje Imazhi i mësipërm tregon ekranin e ngrohës qendror që tregon funksio nin e tiganisjes Funksioni i ruajtjes së ngroh tësisë Ky funksion lejon që temperatura e ushqimit të mbahet në rreth 50 C Për të aktivizuar funksionin ...

Page 21: ...r zonën e urës Kur funksioni i zonës së urës është aktivi zuar majtas dy shfaqjet e zonës do të tregojnë se b r dhe butoni i funksionit të urës do të ndriçon më shumë se sa ndriçimi fillestar Zgjidhni cilësimin e temperaturës duke përdorur butonin rrëshqitës Rritni ven dosjen e nxehtësisë duke shtypur anën e djathtë të butonit rrëshqitës ose ulni vendosjen e nxehtësisë duke shtypur anën e majtë të...

Page 22: ...dhësisë të zonës së gatimit Gjithmonë vendosni tenxheret në zonën e gatimit para se ajo të ndizet Kur është e fikur para se të vendosni enë gatimi mbi të zona e gatimit nuk do të funksionojë dhe ekrani i kontrollit tregon Përdorni një kapak për të reduktuar kohën e gatimit Kur lëngjet fillojnë të ziejnë reduktoni rregullimin e temperaturës Minimizoni sasinë e lëngut ose yn dyrës për të reduktuar k...

Page 23: ...një dëmi që ndodh si rezultat i lidhjes apo instalimit të gabuar garancia nuk do të jetë e vlefshme Kjo pajisje duhet të jetë me tokëzim Siguria gjatë instalimit Çdo sipërfaqe e varur duhet të jetë të paktën 65 cm mbi sobë Ventilatorët e zgjatur duhet të mon tohen në përputhje me udhëzimet e prodhuesit Muri në kontakt me pjesën e pasme të vatrës duhet të jetë bërë nga materi ale rezistente ndaj zj...

Page 24: ... C1 H F FURRA W D C2 A B C1 Separatori E E H Separatori F G PLLAKA Apikoni shiritin e furnizuar me vetëngjtije në një anë dhe hermetike rreth këndit më të ulët në vatrën e gatimit Mos e tërhiqni për ta zgjatur AL ...

Page 25: ...jithë çelsave dhe poleve i cili çaktivizon dy linja direkte dhe përçuesit neutral me një ndërprerës kontakti prej të paktën 3 0 mm Çelësi i ndërfutur duhet të montohet në murin e kuzhinës mbi sipërfaqen e punës dhe në anën e vatrës jo mbi të në përputhje me rregulloret IEE Lidheni çelësin e ndërfutur me një kuti kryqëzim e cila duhet të montohet në mur rreth 61 cm 24 inç mbi nivelin e dyshemesë dh...

Page 26: ...tonin e ndezjes ndezjes dhe lini vatrat të ftohen E6 Defekti i komunikimit në mes të kontrollit të prekjes dhe vatrës Kontak toni një agjent të autorizuar të shërbi mit E7 Sensori i temperaturës së spirales është çaktivizuar Kontaktoni një agjent të autorizuar të shërbimit E8 Sensori i temperaturës së ftohjes është çaktivizuar Kontaktoni një agjent të autorizuar të shërbimit EA Defekt i madh i tej...

Page 27: ...Funkce bezpečnostního vypnutí Dětský zámek Funkce časovače Alarm Funkce Posílení Speciální funkce vaření Speciální režimy vaření Funkce varu Funkce smažení Funkce udržování teploty Funkce rozpouštění čokolády Chytrá pauza Přemosťovací zóna Rady a tipy Instalace spotřebiče Bezpečnost instalace Připevnění varné desky na pracovní desku Provedení elektrického zapojení Nákres elektrického zapojení Chyb...

Page 28: ...ných zna lostí a zkušeností po kud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chá pou související nebez pečí Děti si nesmí se spotřebičem hrát Čiš tění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby VAROVÁNÍ Spotře bič a dostupné části se při používání za hřívají Dávejte pozor abyste se nedotkli topných prvků Děti mladší 8 let se nesmí spotřebič používa...

Page 29: ...sticí pro středky nebo ostré kovové stěrky na čiš tění skla dvířek trou by protože mohou poškrábat povrch což může vést k poničení skla nebo poškození povrchu K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe Váš spotřebič je vyrobený v sou ladu se všemi platnými a meziná rodními směrnicemi a nařízeními Údržbu a opravy musí provádět pouze autorizovaní servisní tech nici Instalace a opravy prováděné ...

Page 30: ...materiály použité k balení nylon spony polystyren atd mohou mít na děti nežádoucí účinky je třeba je okamžitě shro máždit a zlikvidovat Svůj spotřebič chraňte před atmo sférickými vlivy Nevystavujte ho slunci dešti sněhu atd Materiály v okolí spotřebi če skříň musí dokázat vydr žet teplotu minimálně 100 C Teplota spodního povrchu plotýn ky se může během provozu zvýšit Proto je třeba pod produkt na...

Page 31: ...tění ovládacího panelu nes nímejte ovladače ABYSTE ZACHOVALI EFEKTIVITU A BEZPEČNOST VA ŠEHO SPOTŘEBIČE DOPORU ČUJEME ABYSTE VŽDY POUŽILI ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ČÁSTI A V PŘÍPADĚ POTŘEBY KONTAK TOVALI POUZE NAŠE AUTORI ZOVANÉ SERVISY CZ ...

Page 32: ... může být jiný než výše zobrazený model a to s ohledem na její konfiguraci POPIS DESKY Vážený zákazníku Než varnou desku použijete přečtěte si pokyny v tomto návodu k použití Ten uchovejte k budoucímu použití Varná plocha pro 5 plotýnky Ovládací panel CZ ...

Page 33: ...chytré pauzy 3 Displej plotýnky 4 Posuvné tlačítko 5 Výběr časovače 6 Displej časovače 7 Výběr funkce rozpouštění čokolády 8 Výběr funkce smažení 9 Výběr funkce udržování teploty 10 Výběr funkce varu 11 Posílení 12 Výběr funkce přemostění 13 Zámek tlačítek 14 Kontrolka zámku tlačítek 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 6 14 3 4 5 7 8 9 10 11 6 CZ ...

Page 34: ... svítit Zapnutí varných zón Nastavte teplotní stupeň pomocí příslušného dotykového posuvníku pro nastavení teploty Na displeji pro příslušnou plotýnku se zob razí statická tečka a blikající tečky na displejích ostatních plotýnek zhasnou Topné těleso je nyní připraveno k pou žití Abyste dosáhli varu co nejrychleji vyberte požadovaný stupeň vaření a stisknutím tlačítka P aktivujte funkci posílení Vy...

Page 35: ...ýnku Stiskně te naráz tlačítko časovače pro levou přední plotýnku a levou zadní plotýnku a podržte je asi na 2 vteřiny dokud se nezobrazí L Varná deska se vypne Zámek tlačítek Funkce zámku tlačítek slouží k bloko vání a nastavení spotřebiče do úspor ného režimu Po jeho aktivaci nelze provádět úpravy např nastavení tepla a další Provést lze pouze vypnutí spotřebiče Funkce zámku se aktivuje v případ...

Page 36: ...ující události Normální aktivace tlačítka krátký zvukový signál Dlouhé stisknutí tlačítka 10 sekund dlouhý přerušovaný zvukový signál Funkce Posílení Chcete li tuto funkci použít nastavte požadovaný stupeň vaření poté stisk něte tlačítko P Posílení Ukazatel funkce posílení se rozsvítí jasněji než na začátku Funkci Posilovač lze aktivovat pouze je li relevantní pro vybranou varnou zónu Je li funkce...

Page 37: ...tlačítka pro funkci udržování teploty Když se funkce udržování teploty aktivuje na příslušném displeji se zobrazí u a in dikátor funkce udržování teploty bude svítit jasněji než na začátku Obrázek výše zobrazuje displej cent rální plotýnky když je zapnutá funkce udržování teploty Funkce rozpouštění čokolády Tato funkce rozpustí čokoládu nebo podobné potraviny při teplotě okolo 40 C Funkci rozpoušt...

Page 38: ...přemos ťovací zóny aktivuje na displejích pro dvě levé zóny se objeví b r a LED na tlačítku funkce přemostění bude svítit jasněji než na začátku Pomocí posuvníku nastavte teplotu Teplotu zvyšte stisknutím pravé strany posuvníku a snižte stisknutím levé strany posuvníku Topné těleso přemostění je připraveno k použití Abyste dosáhli co nejrychlej ších časů vaření vyberte požadovaný stupeň vaření a s...

Page 39: ...Š H C2 A B C1 V F DESKA Š H C2 A B C1 Odlučovač E E V Odlučovač F G DESKA Instalujte přiloženou jednostrannou samolepicí izolační pásku po celém obvodu dolního okraje varné desky Nenatahujte ji CZ ...

Page 40: ... a to díky de signu nádobí a nemá to vliv na výkon nost nebo bezpečnost plotýnky SPRÁVNĚ ŠPATNĚ SPRÁVNĚ ŠPATNĚ Energeticky úsporné Indukční varné zóny se do určitého limitu automaticky přizpůsobí velikosti nádobí Nicméně magnetická část dna nádobí musí mít minimální prů měr odpovídající velikosti varné zóny Nádobí na varnou plochu dejte ještě než ji zapnete V případě že ji zapne te ještě než na ni...

Page 41: ...důsledku nesprávného zapojení nebo instalace dojde k poško zení spotřebiče záruka nebude platit Tento spotřebič musí být uzemněný Bezpečnost instalace Jakýkoli přečnívající povrch musí být minimálně 65 cm nad varnou deskou Digestoř musí být namontována v souladu s pokyny výrobce Stěna v kontaktu se zadní částí varné desky musí být z nehořlavého materi álu Délka napájecího kabelu nesmí pře kročit 2...

Page 42: ...i V případě indukční desky se musí použít kabel H05VV F 3X4 mm nebo 5X1 5 mm 60227 IEC 53 Nákres zapojení naleznete ve spodní části spotřebiče CHYBOVÉ KÓDY Pokud došlo k chybě na displejích se zobrazí chybový kód E1 Chladicí větrák je deaktivován Kontaktujte zástupce autorizovaného servisu E2 Indukční cívka je příliš horká Vypněte sporák stisknutím tlačítka pro vypnutí zapnutí a nechte cívku vy ch...

Page 43: ...taktujte zástupce autorizovaného servisu EC Chyba napětí napájení Vypněte varnou desku stisknutím tlačítka pro vypnutí zapnutí zapněte varnou desku stisknutím tlačítka pro vypnutí zapnutí a pokračujte v používání Pokud se stejná chyba zobrazí znovu kontaktuj te zástupce autorizovaného servisu C1 C8 Upozornění mikroprocesoru Vypněte varnou desku stisknutím tlačít ka pro vypnutí zapnutí zapněte varn...

Page 44: ...изключване с цел безопасност Заключване против деца Функция таймер Звукова сигнализация Функция усилване Специална функция за готвене Специални режими на готвене Функция варене Функция пържене Функцията за поддържане на храната топла Функция за разтопяване на шоколад Смарт пауза Мост Съвети и препоръки Монтаж на уреда Безопасност при монтаж Вграждане на уреда в кухненски плот Електрическо свързван...

Page 45: ...както и от такива с липса на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструктирани как да използват устрой ството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да въз никнат Децата не трябва да си играят с уреда Почистване то и поддръжката не бива да се осъщест вяват от деца без ро дителски надзор ВНИМАНИЕ По вре ме на ползване по върхността на уреда се нагорещява Вни мавай...

Page 46: ... течност върху капака трябва да бъде от странено преди да бъде отворен Също така преди затваря не на капака е необ ходимо повърхност та на плота да бъде оставена да изстине Уредът не е пригоден за употреба с външен таймер или отделна система за дистан ционно управление При почистване на стъклото на вратата и другите повърхности не използвайте абра зивни препарати или остри метални стър галки тъй к...

Page 47: ...отвратяване на евентуална опасност Предупреждения при монтаж Не включвайте уреда преди монтажът да е приключил Уредът трябва да бъде монти ран и въведен в експлоатация от квалифициран техник Произ водителят не поема отговорност за повреди които е възможно да възникнат вследствие на непра вилно разположение или мон таж от неупълномощени лица При разопаковане се уверете че по време на транспортира н...

Page 48: ... когато уредът не се ползва дръжте вентила за газ изключен Уверявайте се че когато не ра ботите с уреда приборите за управление са винаги поставе ни в положение 0 стоп При почистване и поддръжка Винаги изключвайте уреда пре ди да започнете действия по по чистване и поддръжка Можете да го направите след като из ключите уреда от електрическа та мрежа или изключете главни те превключватели При почист...

Page 49: ...различава от конфигурацията на модела показан на изображението по горе ОПИСАНИЕ Уважаеми потребители прочетете настоящото ръководство на потребителя преди да започнете да използвате плота и го запазете за бъдещи справки Работна повърхност за 5 нагревателя Панел за управление BG ...

Page 50: ...гревател 4 Плъзгащ бутон 5 Избор на таймер 6 Дисплей на таймера 7 Избор на функция за разтопяване на шоколад 8 Избор на функция пържене 9 Избор на функция за поддържане на храната топла 10 Избор на функция варене 11 Усилване 12 Избор на функция мост 13 Заключване на бутоните 14 Индикатор за заключване на бутоните 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 6 14 3 4 5 7 8 9 10 1...

Page 51: ... чрез докосване на плъзгащия бутон на съответния нагрева тел Върху дисплея на избрания нагревател ще светне точка а премигващите точки на всички останали нагреватели ще изгаснат Елементът е готов за работа За най бързо загряване на течност изберете желаната топлинна стойност след което натиснете бутон P за активиране на функцията за топлинно усилване Изключване на нагревателните зони Използвайте п...

Page 52: ...бъде включен и изключен За деактивиране на функцията натисне те едновременно и задръжте за около 2 секунди бутоните за таймер на предния ляв и задния ляв нагреватели докато символът L изчезне от дисплея и плотът се изключи Заключване на бутоните Тази функция служи за блокиране на бутоните и поставяне на устройството в режим на безопасност по време на работа По време на действието му променянето на...

Page 53: ...апом няне е програмиран След изтичане на зададеното времетра ене прозвучава сигнал върху дисплея на таймера се изписва 00 Съответната зона се изключва а ако е нагорещена върху дисплея се изписва H Аудио сигналът се изключва автоматично след 30 секунди или при докосване на някой от бутоните Звукова сигнализация При включен плот следните действия се обозначават със звуков сигнал Стандартно активиран...

Page 54: ... съответния бутон След като функция пържене бъде активирана върху съответния дисплей ще бъде изписан сим волът F а индикаторът на функцията ще светне по ярко Когато мазнината е готова за пържене ще прозвучи аудио сигнал На горното изображение е показана индикацията на функция пържене върху централния дисплей Функцията за поддържане на хра ната топла Тази функция позволява температурата на храната ...

Page 55: ...а върху дисплеите на левите нагревателни зони ще бъде из писано b r а индикаторът на функцията ще светне по ярко Изберете желаната температурна стой ност с помощта на плъзгащия бутон Топлинната настройка може да бъде увеличена от дясната страна на плъзга щия бутон или съответно намалена чрез докосване на лявата му страна Мостът е готов за готвене За оптимално време на нагряване изберете желаната т...

Page 56: ...ърху него съд зоните за готвене няма да функционират и това ще бъде показано върху дисплея на панела за управление Поставяйте капак за да намалите времетраенето на готвене Когато течността заври намалявай те температурната настройка Ограничете количеството течност или мазнина за да намалите време траенето на готвене Изберете подходяща температурна настройка за отделните приложения на уреда Примери...

Page 57: ... възникнала в резултат на неправилно свързване или монтаж гаранцията престава да бъде валидна Уредът трябва да бъде заземен Безопасност при монтаж Най близката повърхност над уре да трябва да отстои на поне 65 см Аспираторите трябва да бъдат по ставени в съответствие с указанията на производителя Необходимо е стената зад плота да бъде от огнеустойчив материал Дължината на захранващия кабел не бива...

Page 58: ... B C1 H F ГОТВАРСКИ ПЛОТ W D C2 A B C1 Разделител E E H Разделител F G ГОТВАРСКИПЛОТ Залепете предоставената лента за уплътнение около цялата дължина на долната страна на плота Не разтягайте лентата I J I J BG ...

Page 59: ...екъсвач MCB Електротехни кът трябва да монтира многополюсен превключвател с предпазител който изключва активния и неутралните проводници оставяйки минимално разстояние от 3 0 мм в контакта Превключвателят с предпазител трябва да бъде поставен на сте ната върху и встрани от работната повърхност на плота не и непо средствено над него в съответствие разпоредбите на IEE Свържете превключвателя с предп...

Page 60: ...у тон Вкл Изкл и продължете с използване то на уреда При повторна поява на същия код за грешка се свържете с упълномо щен сервизен представител E5 Вътрешната температура на плота е прекалено висока Изключете уреда чрез бутон Вкл Изкл и изчакайте докато нагревателите изстинат E6 Грешка при предаването на командите от панела за управление към нагреватели те Свържете се с упълномощен сервизен предста...

Page 61: ...e Anzeige Sicherheitsabschaltung Kindersicherung Timer Funktion Piepton Boost Funktion Spezielle Garfunktion Spezielle Garmodi Siedefunktion Bratfunktion Warmhaltefunktion Schokoladenschmelz Funktion Intelligente Pause Smart Pause Brückenzone Tipps und Tricks Installation des Geräts Anlagensicherheit Montage des Kochfelds in eine Arbeitsplatte Herstellen einer elektrischen Verbindung Elektrischer ...

Page 62: ...ngen oder mangelnder Erfah rung und mangeln dem Wissen bedient werden wenn sie un ter Aufsicht stehen oder eine Einweisung zur sicheren Handha bung des Geräts er halten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie len Die Reinigung und Wartung soll te von Kindern nicht ohne Aufsicht ausge führt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und seine b...

Page 63: ...auf die Pfannenerken nung Bei Kochflächen die mit einer Abde ckung ausgestattet sind sollten Sie Ver schmutzungen vor der Öffnung des Deckels entfernen Bevor Sie den Deckel wieder schließen müssen Sie die Kochfläche abkühlen lassen Das Gerät ist nicht für die Bedienung mit einer externen Zeit schaltuhr oder ge trennten Fernbedie nung vorgesehen Verwenden Sie keine Scheuermittel oder scharfe Metall...

Page 64: ... schlägt oder anstößt Achten Sie beim Einbau darauf dass die Stromzuleitung nicht ein gequetscht wird Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller einem Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Fachpersonal aus getauscht werden Einbauhinweise Benutzen Sie den Backofen erst wenn er vollständig angeschlos sen ist Das Gerät muss von einem auto risierten Techniker angeschlossen und in Betrieb genomm...

Page 65: ...n werden kön nen Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Der Hauptschalter sollte dabei ausgeschaltet sein Drehen Sie zudem das Gasventil zu wenn Sie das Gerät nicht verwenden Achten Sie darauf dass die Be dienknöpfe des Backofens immer auf 0 Aus stehen wenn sie nicht benutzt werden Während der Reinigung und Wartung Sie müssen das Gerät ausschal ...

Page 66: ...he im Aussehen von dem oben gezeigten Modell abweichen BESCHREIBUNG DER KOCHFLÄCHE Sehr verehrte r Kunde in Bitte lesen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung vor der Nutzung der Kochfläche und heben Sie diese für die Zukunft auf Kochoberfläche für 5 Kochzonen Steu ertafel DE ...

Page 67: ...e Smart Pause 3 Kochplattenanzeige 4 Schieberegler 5 Timer Auswahl 6 Timer Anzeige 7 Auswahl der Schokoladenschmelz Funk tion 8 Auswahl der Bratfunktion 9 Auswahl der Warmhaltefunktion 10 Siedefunktion Auswahl 11 Boost 12 Auswahl der Brückenfunktion 13 Tastatursperre 14 Tastatursperrenanzeige 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 6 14 3 4 5 7 8 9 10 11 6 DE ...

Page 68: ...nschalten der Kochfelder Stellen Sie die Heizleistung ein indem Sie den entsprechenden Schieberegler der Kochplatte berühren Auf der ausgewählten Kochplattenanzeige wird ein statischer Punkt angezeigt und die blinkenden Punkte auf allen anderen Kochplattenanzeigen leuchten nicht mehr Das Element ist jetzt einsatzbereit Für schnelle Siedezeiten wählen Sie die gewünschte Kochstufe und aktivieren die...

Page 69: ...et wird Zur Deaktivierung der Kindersicherung nutzen Sie die Timertaste der vorderen linken Kochplatte und die Timertaste der hinteren linken Kochplatte drücken Sie gleichzeitig die Timertaste der vorderen linken Kochplatte und die Timertaste der hinteren linken Kochplatte mindestens 2 Sekunden lang bis das L auf der Anzei ge verschwindet und sich das Kochfeld ausschaltet Tastensperre Mit der Tast...

Page 70: ...altet sich aus wenn das Kochfeld heiß ist wird H angezeigt Das Ton signal stoppt automatisch nach 30 Se kunden und oder durch Drücken einer beliebigen Taste Piepton Während das Kochfeld in Betrieb ist wer den die folgenden Aktionen durch einen Piepton quittiert Normale Bedienung einer Taste durch einen kurzen Ton Kontinuierliche Bedienung von Tasten über einen längeren Zeitraum 10 Sekun den durch ...

Page 71: ...aktiviert ist erscheint auf der entsprechenden Anzeige F Frying English für Braten und die Anzeige der Bratfunktion leuchtet heller als zuvor Das Kochfeld gibt einen Signalton ab wenn das Öl zum Braten bereit ist Das obere Bild zeigt die Anzeige der mittleren Kochplatte und die Bratfunk tion Warmhaltefunktion Mit dieser Funktion kann die Tempe ratur der Speisen auf ungefähr 50 C gehalten werden Um...

Page 72: ...nschalten der Brückenzone Berühren Sie die Taste der Brücken funktion um die Brückenzone zu aktivieren Wenn die Brückenzonen funktion aktiviert ist wird auf den linken beiden Zonen b r angezeigt und die Tasten LED der Brückenfunktion leuch tet heller als zuvor Wählen Sie die Temperatureinstellung mit dem Schieberegler Erhöhen Sie die Wärmeeinstellung indem Sie die rechte Seite des Schiebereglers d...

Page 73: ...schirr Bodens einen gewissen Durchmesser aufweisen der von der Größe der Kochzone abhängt Stellen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten auf die Kochzone Das Kochfeld funktioniert nicht und die Kochanzeige zeigt dies an wenn das Kochfeld angeschaltet wird bevor Kochgeschirr darauf platziert wird Benutzen Sie zur Verringerung der Kochzeit einen Deckel Wenn eine Flüssigkeit anfängt zu Kochen reduz...

Page 74: ...inhaltung der gelten den Vorschriften vorgenommen werden Die Garantie erlischt bei Schäden die durch nicht sachgemäße Verbindung oder Installation verursacht werden Dieses Haushaltsgerät muss geerdet sein Anlagensicherheit Jegliche überhängende Oberfläche sollte mindestens 65 cm über dem Kochfeld sein Dunstabzugshauben müssen ent sprechend der Herstellerinstruktionen installiert sein Die Hinterwan...

Page 75: ...C2 A B C1 H F KOCHFELD W D C2 A B C1 Trenner E E H Trenner F G KOCHFELD Bringen Sie das mitgelieferte einseitige selbsthaftende Dichtband um die unter Kante der Kochoberfläche Dehnen Sie es nicht I J I J DE ...

Page 76: ...ung oder einen Leitungsschutz schalter MCB geschützt angeschlossen werden Der Elektriker muss einen allpoli gen Hauptschalter zur Verfügung stellen der sowohl die Leitung Live und den Neutralleiter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 0 mm trennt Der Sicherungsschalter sollte in Über einstimmung mit den IEE Regularien an der Küchenwand über der Ar beitsfläche und seitlich des Kochfelds nicht ...

Page 77: ...ftritt rufen Sie bitte den nächsten Kundendienst E5 Die interne Temperatur des Koch felds ist zu heiß schalten Sie das Kochfeld mit der Ein Aus Taste aus und lassen Sie die Kochplatten abküh len E6 Kommunikationsfehler zwischen Touchscreen und Kochplatte Wenden Sie sich an einen autorisierten Service techniker E7 Der Spulentemperatursensor ist deaktiviert Wenden Sie sich an einen autorisierten Ser...

Page 78: ...stvarmeindikator Sikkerheds slukkefunktion Børnesikring Timer funktion Summer Turbo funktion Specialtilberedningsfunktion Specialtilberedningstilstand Kogefunktion Stegefunktion Hold varm funktion Chokolade smelte funktion Smart pause Brozone Råd og tips Installation af apparatet Installationssikkerhed Montering af kogepladen i bordpladen Udfør tilslutning af el Elektrisk tilslutningsdiagram Fejlk...

Page 79: ...r mang lende erfaring og vi den når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anven delse på en sikker måde og forstår de in volverede risici Børn skal ikke lege med ap paratet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Appara tet og dets tilgænge lige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre var melegemerne Børn under 8 år skal holdes borte fra ...

Page 80: ...lader Det kan ridse overfladen hvilket kan resultere i brud på glasset eller beskadi gelse af overfladen Brug ikke damprense re til rengøring af ap paratet Apparatet er fremstillet i overens stemmelse med alle gældende lo kale og internationale standarder Vedligeholdelse og reparation må kun foretages af autoriserede serviceteknikere Installation og reparationer der bliver udført af ikke autoriser...

Page 81: ...nvendtes til emballering nylon hæfteklammer flamingo etc kan forårsage skadelige virkninger på børn så bør de indsamles og fjernes straks Beskyt apparatet mod atmosfæ riske effekter Udsæt det ikke for påvirkninger fra sol regn eller sne etc Materialerne der omgiver appara tet kabinettet skal kunne modstå en temperatur på mindst 100 C Temperaturen på kogepladens bundplade kan blive varm under brug ...

Page 82: ...pparatets stik er fjernet fra stik kontakten eller hovedafbryderen er slået fra Fjern ikke betjeningsknapperne når kontrolpanelet rengøres FOR AT OPRETHOLDE EFFEKTIVITETEN OG SIKKERHE DEN AF APPARATET ANBEFALER VI ALTID AT BRUGE ORIGINALE RESERVEDELE OG ALTID AT TIL KALDE VORES AUTORISEREDE SERVICETEKNIKERE NÅR DER ER BEHOV FOR EN TEKNIKER DA ...

Page 83: ...nderledes end modellen vist ovenfor på grund af dens konfiguration BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN Kære kunde Læs venligst instruktionerne i denne brugervejledning før du bruger kogepladen og opbevar den til senere reference Kogeoverflade til 5 varmelegemer Kontrolpanel DA ...

Page 84: ... af Smart pause 3 Varmelegemedisplay 4 Skydeknapper 5 Valg af timer 6 Timer display 7 Valg af chokolade smelte funktion 8 Valg af stege funktion 9 Valg af hold varm funktion 10 Valg af kogefunktion 11 Turbo 12 Valg af bro funktion 13 Tastaturlås 14 Indikator for tastaturlås 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 6 14 3 4 5 7 8 9 10 11 6 DA ...

Page 85: ...ådan tændes der for kogezo nerne Indstil varmeniveauet ved at tryk ke på den tilhørende skydeknap En konstant lysende prik vises på varmelegemedisplayet og de blinkende prikker på de andre varmelegemedisplays lyser ikke læn gere Kogezonen er nu klar til brug Vælg det ønskede varmetrin og tryk derefter på P tasten for at aktivere turbo funktio nen for at opnå den hurtigste tilbered ningstid Sådan s...

Page 86: ...rreste venstre varmelegeme timer knap og bageste venstre varmelegeme timer knap Tryk samtidigt på forreste venstre varmele geme timer knap og bageste venstre varmelegeme timer knapperne mindst 2 sekunder indtil L forsvinder i dis playet og kogepladen bliver slukket Tastaturlås Tastaturlåsefunktionen bruges til at blo kere og sætte kogepladen i en Sikker hedstilstand under drift Ændringer ved knapt...

Page 87: ...ig knap Summer Når kogepladen er i brug bliver føl gende aktiviteter signaleret vha en summer Normalt tryk på en tast vil sende et kort lydsignal Vedblivende tryk på taster over en læn gere periode 10 sekunder vil sende et længere intermitterende lydsignal Turbo funktion For at bruge denne funktion skal du vælge det ønskede tilberedningsniveau og derefter trykke på P Turbo knap pen Turbo funktions...

Page 88: ...dikatoren lyser kraftigere end i starten Kogepladen udsender en biplyd når olien er klar til stegning Billedet ovenover viser centervarmele gemedisplayet der angiver stegefunk tionen Hold varm funktion Denne funktion holder madvarernes temperatur på ca 50 C For at ak tivere hold varm funktionen skal du trykke på hold varm knappen Når hold varm funktionen er aktiveret vil det korresponderende displ...

Page 89: ... starten Vælg temperaturindstillingen vha skydeknappen Øg temperaturindstil lingen ved at trykke på den højre side af skydeknappen eller sænk tempe raturindstillingen ved at trykke på den venstre side af skydeknappen Broelement vil være klart til brug Vælg det ønskede varmetrin og tryk derefter på P tasten for at aktivere turbo funkti onen for at opnå den hurtigste tilbered ningstid Sådan slukkes ...

Page 90: ...trinnet reduceres Minimer mængden af væske eller fedt for at reducere tilberedningstiden Vælg den korrekte temperatur til madlavningen Eksempler på madlavningsop gaver Oplysningerne i det følgende skema er kun vejledende Indstillinger Brug i 0 Element slukket 1 3 Fin advarsel 4 5 Sagte simren langsom advarsel 6 7 Genopvarmning og kraftig simren 8 Kogning saute ring og bruning 9 Maksimum varme P Bo...

Page 91: ...rdforbundet Installationssikkerhed Alle overflader oven over kogepladen skal være mindst 65 cm over kogepladen Emhætte skal være opsat i overens stemmelse med fabrikantens anvisnin ger Væggen som er i kontakt med bagsiden af kogepladen skal være af brandsikkert materiale Netledningen må ikke være længere end 2 meter Montering af kogepladen i bord pladen Kogepladen kan indsættes i ethvert køkkenbor...

Page 92: ... C1 H F KOGEPLADE B D C2 A B C1 Separator E E H Separator F G KOGEPLADE Påfør den medfølgende ensidigt selvklæbende forseglingstape hele vejen rundt om den nederste kant af kogepladen Stræk ikke tapen I J I J DA ...

Page 93: ... Stikkontakten skal afbryde både fasen og nullen med en indbyrdes afstand på mindst 3 0 mm Stikkontakten med egen sikring skal indbygges i køkkenvæggen oven over bordpladen og ved siden af kogepla den ikke over den i henhold til IEE re gulativerne Tilslut stikkontakten til en samledåse som skal være anbragt på væggen ca 61cm 24 tommer over gulvet og bag ved kogepladen Ko gepladens strømforsyningsk...

Page 94: ...høj Sluk for kogepladen ved at trykke på tænd sluk knappen og lad varmelege merne køle ned E6 Kommunikationsfejl mellem touch kontrolenheden og varmelegeme Kontakt et autoriseret servicecenter E7 Spoletemperaturføleren er deaktive ret Kontakt et autoriseret servicecenter E8 Køletemperaturføleren er deaktive ret Kontakt et autoriseret servicecenter EA Stor spolemætningsfejl Sluk for kogepladen ved ...

Page 95: ...sidual heat indicator Safety switch off function Child Lock Timer function Buzzer Boost Function Special Cooking Function Special Cooking Modes Boiling Function Frying Function Keep Warm Function Chocolate Melting Function Smart Pause Bridge Zone Hints and tips Installation of the appliance Installation safety Fitting the hob into a worktop Making an electrical connection Electrical connection dia...

Page 96: ...ledge if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the applian ce Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching the he ating elements Chi...

Page 97: ... scrapers to clean the oven door glass and other sur face since they can scratch the surface which can cause the glass to shatter or ca use damage to the surface Do not use steam cleaners to clean the appliance Your appliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be carried out only by authorized service te...

Page 98: ...ervice agent immediately As the materials used for packa ging nylon staplers styrofoam etc may cause harmful effects to children they should be collected and disposed of immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a tem perature of a min of 100 C Th...

Page 99: ... maintenance You can do it after removing the plug for the applian ce off or turning the main switches off Do not remove the control knobs to clean the control panel TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APP LIANCE WE RECOMMEND YOU ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS AND ONLY CALL OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS SHOULD SUCH A NEED ARISE ...

Page 100: ... hob maybe different than the model shown above due to its configuration DESCRIPTION OF THE HOB Dear Customer Please read the instructions in this user guide before using the hob and keep them for future reference Cooking Surface for 5 heaters Control panel ...

Page 101: ...ction 6 Timer display 7 Chocolate melting function selection 8 Frying function selection 9 Keep warm function selection 10 Boiling function selection 11 Boost 12 Bridge function selection 13 Key lock 14 Key lock indicator 1 7 8 9 10 11 12 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 3 3 4 4 5 5 13 6 6 14 3 4 5 7 8 9 10 11 6 ...

Page 102: ...ates Switching the cooking zones on Set the heat level by touching the related heater sliding button A static dot will be shown on the selected heater display and the blinking dots on all other heater displays will no longer illuminate Now element is ready to use For fast boil times select the desired cooking level then press the P button to activate the Boost function Switching the Cooking Zones ...

Page 103: ...the control has been switched on and off To deactivate the child lock use the front left heater timer button and rear left heater timer button simultaneously press the front left heater timer button and rear left heater timer buttons at least 2 seconds until the L will disappear in the display and the hob will be switched off Key Lock The key lock functionality is for blocking and setting the appl...

Page 104: ... the center heater When the timer has run down a signal will sound the timer display will show 00 and Buzzer While the hob is in operation the following activities will be signalled by means of a buzzer Normal key activation with a short sound signal Continuous operation of keys over a longer period of time 10 seconds with a longer intermittent sound signal Boost Function To use this function set ...

Page 105: ...display will show F and frying function indicator will illuminates higher than beginning illuminate The hob will beep when the oil is ready for frying The above image shows the center heater display indicating the frying function Keep Warm Function This function allows the temperature of food to be kept at around 50 C To activate the keep warm function press the keep warm function button When the ...

Page 106: ... r and bridge function button led will illuminates higher than beginning illuminate Select the temperature setting by using the sliding button Increase the heat setting by pressing the right side of the sliding button or decrease the heat setting by pressing the left side of the sliding button The bridge element will be ready to use For the fastest boil time select the desired cooking level then p...

Page 107: ... time When liquid comes to the boil reduce the temperature setting Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times Select the proper temperature setting for the cooking applications Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only Settings Use for 0 Element off 1 3 Delicate warning 4 5 Gentle simmering slow warning 6 7 Reheating and ra...

Page 108: ...grounded Installation safety Any overhanging surface should be at least 65cm above the hob Extractor fans must be fitted in accordance with the manufacturer s instructions The wall in contact with the rear of the hob must be made of flameproof material The power cable length should not exceed 2 metres Fitting the hob into a work surface The hob can be inserted into any worktop provided it is heat ...

Page 109: ...N W D C2 A B C1 H F HOB W D C2 A B C1 Separator E E H Separator F G HOB Apply the supplied one sided self adhesive sealing tape all the way around the lower edge of the cooktop Do not stretch it I J I J ...

Page 110: ...ch disconnects both the line live and neutral conductors with a contact sepa ration of at least 3 0 mm The fused switch should be fitted to the kitchen wall above the work surface and to the side of the hob not above it in accordance with IEE regulations Connect the fused switch to a junction box which should be fitted on the wall about 61cm 24 inches above floor le vel and behind the hob The hob ...

Page 111: ...erature of the hob is too high switch the hob off by pressing on off button and let the heaters cool down E6 Communication error between the touch control and heater Call an authorised service agent E7 Coil temperature sensor is disab led Call an authorized service agent E8 Cooler temperature sensor is disabled Call an authorized service agent EA Large Coil Saturation Error Switch the hob off by p...

Page 112: ...1 Visit Our Website sharphomeappliances com Service Support 52281516 ...

Reviews: