background image

DE - 145

REPARATUR UND 

TRANSPORT 

PRÜFUNGEN VOR DEM 

BEAUFTRAGEN EINER 

REPARATUR 

Wenn der Backofen nicht funktioniert:
Der Backofen könnte ausgesteckt sein 

oder es war ein Stromausfall. Bei Mo

-

dellen mit einer Zeitschaltuhr könnte die 

Zeit nicht eingestellt sein.

Wenn der Backofen nicht heizt:

Die Hitze wurde vielleicht nicht mit dem 

Knopf zum Einstellen der Temperatur 

eingestellt. 
Die Anzeigelampen leuchten nicht:
Die Stromzufuhr muss überprüft wer-

den. Es muss auch geprüft werden, 

ob die Lampen defekt sind. Wenn Sie 

defekt sind, können Sie anhand der fol-

genden Anleitung ersetzen.
Kochen (wenn Ober- und Unterhitze 

nicht gleichmäßig sind):

Überprüfen Sie die Position der Bleche, 

Kochzeiten und Hitzewerte gemäß des 

Handbuchs. 
Wenn Sie außerdem noch Probleme mit 

Ihrem  Backofen  haben,  rufen  Sie  bitte 

den "Autorisierten Kundendienst" an.

INFORMATIONEN ZUM 

TRANSPORT

Wenn  Sie  Ihren  Backofen  transportie

-

ren möchten:
Heben Sie den Originalverpackung-

skarton  des  Backofens  auf  und  trans

-

portieren Sieden Ofen darin, wenn 

es  erforderlich  ist.  Befolgen  Sie  die 

Transporthinweise auf dem Karton. 

Befestigen  Sie  die  Bestandteile  des 

Kochfeldes auf den Kochplatten mittels 

Klebeband.
Legen Sie ein Stück Papier zwischen 

die obere Abdeckung und das Koch-

feld, packen Sie die obere Abdeckung 

ein und befestigen Sie sie mittels Kle-

beband an den Seitenwänden des Bac

-

kofens.

Kleben Sie ein Stück Karton oder Pa-

pier auf die Backofentür, um das inne

-

re Glas der Backofentür vor den Blec

-

hen, dem Drahtgrill und Gitterregalen 

während des Transport des Backofens 

zu  schützen.  Befestigen  Sie  ebenfalls 

die  Backofentür  mittels  Klebeband  an 

den Seitenwänden.

Wenn Sie den Originalkarton nicht mehr 

haben:

Sie müssen für den Schutz der 

Außenflächen  des  Backofens  (Glas- 

und  Emailleflächen)  gegen  mögliche 

Stöße sorgen. 

Summary of Contents for KA-73S56BSS-EU

Page 1: ...Home Appliances BG AИнструкции за Употреба AL Manual i Përdorimit DK Brugermanual DE FBedienungsanleitung EN User Manual KA 73S56BSS EU Cooking ...

Page 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Page 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Page 4: ...être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du maté riel électrique et électronique En vous confor mant à une procédure d enlèvement correcte du produit vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l environnement et à la santé qu une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer Pour plus de détails concernant le recyclage de ce produit veuillez contacter votre a...

Page 5: ...που βρίσκεται στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει πως το προϊόν δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο αρμόδιο σημείο συλλογής για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξο πλισμού Διασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος αυτού συντελείτε στην πρόληψη αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ατομική υγεία οι οποίες θα μπορούσαν ...

Page 6: ...trisk och elektronisk utrust ning Genom att säkerställa att denna produkt kasseras korrekt hjälper du till att förhindra po tentiella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa som annars kunde orsakas av olämplig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta dina lokala myndig heter återvinningscenter eller butiken där du har ...

Page 7: ...ha inntruffet grunnet feilaktig avfallshåndtering av produktet For mer detaljert informasjon om re sirkulering av dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter en gjenvinningsstasjon eller butikken der du kjøpte produktet UK Цей символ нанесений на виріб або його упаковку означає що виріб не можна викидати разом із побутовим сміттям На томість його слід передати на відповідний пункт збору ...

Page 8: ...lne oblasti pristojne za odstranjevanje odpadkov ali trgovino v ka teri ste kupili izdelek AL Simboli mbi produkt ose mbi paketimin e tij tregon se ky produkt nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake Në vend të kësaj ai do të dorëzohet pranë pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike Duke u siguruar që ky produkt të hidhet siç duhet ju do të ndihmojë n...

Page 9: ...ast tego należy go przekazać odpowiedniemu punktowi zbiórki przekazującemu urządzenia elektryczne i elektroniczne do recyklingu Pilnując odpowiedniego usunięcia produktu pomagasz zapobiegac ewentualnych negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które mogłyby zostać spowodowane niewłaściwym usu nięciem zużytego produktu Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu opisywanego produ...

Page 10: ...lity This manual is prepared in order to help you use your appliance which has been manufactured using the most recent technology with confidence and maxi mum efficiency Before using your appliance carefully read this guide which inc ludes basic information to safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service centre for the installation of your product ...

Page 11: ...EN 2 Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport ...

Page 12: ...EN 3 Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT ...

Page 13: ...or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be made by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid tou...

Page 14: ...ppliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be made only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you It is dangerous to alter or modify the specifications of the appliance in any way Prior to installation ensure that the ...

Page 15: ...rmful effects to children they should be collected and re moved immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a temperature of min 100 C During usage When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the heate...

Page 16: ...e Water 5 4 blue stripes Soft 1 red stripe Slightly Hard 2 red stripes Medium Hard 3 red stripes Hard 4 5 red stripes Very Hard If the correct water hardness level is not set this could affect appliance operation and its useful life Do not use other liquids than still water Do not use hot water Keep the water tank closed when the oven is operating When oven is hot and oven door is opened hot air s...

Page 17: ...oven Make sure to take into account our recommendations below in order to prevent any problems and dange rous situations which might occur later When choosing a place for the oven attention should be paid that there are no flammable or combustible materi als in the close vicinity such as curta ins oil cloth etc which quickly catch fire Furnitures surrounding the oven must be made of materials resi...

Page 18: ...t be connec ted via the screw with the earthing mark Supply cable connection must be as shown in Figure 6 If there is no earthed outlet conforming to regu lations in the installation environment call the Authorized Service immedia tely The earthed outlet must be in close vicinity of the appliance Never use an extension cord The supply cable should not contact the product s hot surface In case of a...

Page 19: ...in use Protect your appliance from atmosp heric effects Do not leave it under the effects of the sun rain snow dust etc Using the oven function control button Oven Functions The functions of your oven may be dif ferent due to the model of your product Oven Lamp Only the oven light will be turned on and to 220 240V electricty is different than the value given above call the Authorized Service immed...

Page 20: ...y with oil to stop foods sticking and place foods in the centre of the grid Always place a tray beneath to catch any oil or fat drippings Pre heating the oven for about 10 minutes is recommended Warning When grilling the oven door must be closed and the it will remain on in all cooking functions Defrost Function The oven s warning lights will be turned on the fan will start operating To use the de...

Page 21: ...warning lights will be turned on the ring and lower heating elements and fan will start operating The fan and lower heating function is ideal for baking food such as pizza in a short time While the fan evenly disperses the heat of the oven the lower heating element ensures the baking of dough Oven door should not be opened often during cooking period Warning When grilling the oven door must be clo...

Page 22: ... 2 steam injection Add 200 ml water 3 steam injection Add 300 ml water Auto steam injection Add 100 ml water Push on the tank cover to close Vap clean function Vapclean function provides easy cleaning You will find this function under Cleaning menu Before running this function please add 300 ml water into the tank For adding water please follow the instruction given under title Filling Water Tank ...

Page 23: ... off Short push Pause cooking Turn right Key lock Turn left Undo Go to previous menu Right knob Push Select Start Cooking Start manual steam operation Turn Right Menu Navigation Increase Temperature Turn Left Menu Navigation Decrease Temperature ...

Page 24: ...ime can be selected With the flexiability of manuel cooking any cooking can be performed by users with resperct their own taste To perform cooking in the manuel cooking menu below listed steps should be followed Use of the Smart LCD Control Unit Ready Cook is designed to help home users to implement professional cooking recipes easily using the built in auto cooking functions The Ready Cook menus ...

Page 25: ... to highlight Steam aid cooking ON or OFF Press the right knob to select the highlighted option Press the right knob to select to 1 steam injection Add 100 ml of water into the water tank Press the right knob to select to Add 100 ml water Rotate one times the right knob to 2 steam injection Press the right knob to select the highlighted option Add 200 ml of water into the water tank Press the righ...

Page 26: ...s the right knob to auto steam injection Press the right knob to select the highlighted option Add 100ml of water into the water tank Press the right knob to Add 100 ml water Temperature Rotate the right knob in either direction to navigate between the available temperature settings Press the right knob to select the highlighted option Boost Rotate the right knob in either direction to highlight B...

Page 27: ...tinue until you manually stop it Cooking end time Rotate the right knob in either direction to change the cooking end time Press the right knob to set the cooking end time The information screen Cooking will begin within 10 seconds of the last action or when the right knob is pressed Rotate the left knob anti clockwise to go back to the previous setting The animation screen displays Cooking time T...

Page 28: ...built in previously determined recipe functions that can be selected in the Auto Cooking menu You will only be able to select the name of the desired meal It will not be possible to alter any of the recipe settings including cooking duration and temperature as these are automatically set by Ready Cook Follow the steps below to perform auto cooking The main menu Rotate the right knob in either dire...

Page 29: ...hlight Steam injection On or Off Press the right knob to select the highlighted option Add 200 ml of water into the water tank Press the right knob to Add 200 ml water Food weight Rotate the right knob in either direction to change the weight value Press the right knob to set the weight Cooking end time Rotate the right knob in either direction to change the cooking end time Press the right knob t...

Page 30: ...l cooking settings allowing you to quickly select the same cooking settings at any time At the end of the Manual Cooking menu after the cooking duration setting you will be asked whether you want to save the settings to your favourites To create a favourite cooking setting use the edit function in the Favourites menu To select and begin a favourite function follow the steps below On the main menu ...

Page 31: ...n screen Cooking will start within 10 seconds of no activity or when the right knob is pressed Rotate the left knob anti clockwise to go back through the previous setting screens Place food on the middle shelf to achieve the best cooking results The animation screen Press the left knob to stop cooking Press the right knob to start and continue cooking To stop cooking and return to the main menu pr...

Page 32: ...nob to select the highlighted option The settings stored in the selected Favourite will be displayed at the bottom of the screen The run edit screen Rotate the right knob to highlight Edit Press the right knob to select Edit Oven function Rotate the right knob in either direction to navigate between the available oven functions Press the right knob to select the highlighted option Temperature Rota...

Page 33: ...tate the right knob in either direction to change the cooking duration Press the right knob to set the cooking duration Oven shelf Rotate the right knob in either direction to navigate between the available oven shelves Press the right knob to select the shelf For the same cooking results each time oven shelf information is important The information screen Rotate the left knob anti clockwise to go...

Page 34: ...nto the oven shelf at the bottom of the oven then follow the steps listed below On the main menu Rotate the right knob in either direction until Cleaning is highlighted Press the right knob to select the highlighted option The function selection screen Press the right knob to select Vapclean Steam injection Add 300 ml of water into the water tank Press the right knob to Add 300 ml water Cleaning d...

Page 35: ... to go back through the previous setting screens The animation screen Press the left knob to stop cleaning Press the right knob to start and continue cleaning To stop cleaning and return to the main menu press the left knob and rotate it anti clockwise Settings The settings menu allows you to change and set the date time screen brightness buzzer tone and language option The main menu Rotate the ri...

Page 36: ...e screen brightness The date menu Rotate the right knob in either direction to change the date Press the right knob to set the date The date is set in the format month day year The clock menu Rotate the right knob in either direction to change the clock Push the right knob to set the clock Clock is set in the format minute and hour On the buzzer tone menu Rotate the right knob in either direction ...

Page 37: ... changed Key lock The key lock is used to avoid unintentional changes being made to the oven settings To activate or deactivate the key lock rotate the left knob anti clockwise and hold it for 3 seconds While the key lock is active only the ON OFF button can be activated All other buttons will be locked ...

Page 38: ... 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Cake 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Cookie 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilled meatballs 200 4 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Chop 200 3 4 15 25 Beefstake 200 4 15 25 Two tray cake 160 180 1 4 30 40 Two tray p...

Page 39: ... straight from the oven to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Place on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend where appropriate you use the grid that was supplied with the product When using the wire grid put a tray onto one of the lower shelves to enable oil to be collected Water may be added to the tray to as...

Page 40: ...ed for grilling or for processing food in oven friendly containers WARNING Place the grid to any corresponding rack in the oven cavity correctly and push it to the end The Wire Rack with a Full Extension Telescopic Rail One of the shelves in the wire rack is fully telescopic it extends out fully on ball bearings to allow for easy access to your food ...

Page 41: ...s conta ining particles that might scratch the enamelled and painted parts of your oven Use cream cleaners or liquid cleaners which do not contain particles As they might ahrm the surfaces do not use caustic cre ams abrasive cleaning powders rough wire wool or hard tools In the event the excess liquids spilling over your oven should burn it may cause a damage to the enamel Immediately clean up the...

Page 42: ... you still have any prob lem with your product please call to the Authorized Service INFORMATION RELATED TO TRANSPORT If you need any transport Keep the original case of product and carry it with its original case when need to be carried Follow the transport signs on case Tape the cooker on upper parts hats and heads and saucepan carriers to the cooking panels Place a paper between the upper cover...

Page 43: ...y udhëzues është përgatitur në mënyrë që t ju ndihmojë të përdorni pajisjen tuaj e cila është prodhuar duke përdorur teknologjinë më të fundit me besueshmëri dhe efikasitet maksimal Para se të përdorni pajisjen tuaj lexoni me kujdes këtë udhëzues i cili përfshin informacione bazë për instalimin e sigurtë mirëmbajtjen dhe përdorimin Ju lutemi të kontaktoni qendrën më të afërt të autorizuar për inst...

Page 44: ...AL 35 Përmbajtja Prezantimi dhe madhësia e produktit Paralajmërime Përgatitja për instalim dhe përdorim Përdorimi i furrës Pastrimi dhe mirëmbajtja e produktit tuaj Shërbimi dhe Transporti ...

Page 45: ... kontrollit Tabaka Element me ngrohje më të ulët prapa pllakës Doreza Dera e furrës Element me ngrohje më të lartë prapa pllakës Rrjetë skare Rafte Drita e furrës Grila me ventilim PREZANTIMI DHE MADHËSIA E PRODUKTIT ...

Page 46: ...të kufi zuara fizike ndje sore ose mendore apo me mungesa të përvojës dhe njo hurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arrit shme nxehen gjatë përdorimit Duhet pa...

Page 47: ...vatrat për gatim apo skara Fëmijët e vegjël du het të mbahen larg Pajisja juaj është prodhuar në për puthje me të gjitha standardet e aplikueshme dhe rregulloret ven dore dhe ndërkombëtare Mirëmbajtja dhe puna riparuese duhet të bëhet vetëm nga teknikë të shërbimit të autorizuar Instalimi dhe puna riparuese që kryhet nga teknikë të paautorizuar mund t ju rrezikojë Është e rrezikshme të ndryshoni a...

Page 48: ...teroli etj mund të kenë efekte të dëmshme për fë mijët ato duhet të mblidhen dhe të hiqen menjëherë Mbroni pajisjen tuaj ndaj efekte ve atmosferike Mos e ekspozoni atë nën efekte të tilla si dielli shiu bora etj Materialet përreth pajisjes kabi net duhet të jenë në gjendje të përballojnë një temperaturë prej min 100 C Gjatë përdorimit Kur ju do përdorni furrën tuaj për herë të parë një erë e pakën...

Page 49: ...e Fortë 2 shirita të kuq Mesatarisht e fortë 3 shirita të kuq Fortë 4 5 shirita të kuq Shumë e Fortë Nëse niveli i saktë i ujit nuk është vendosur kjo mund të ndikojë në funksionimin e pajisjes dhe në jetën e saj të dobishme Mos përdorni lëngje të tjera përveç ujit të pijshëm Mos përdorni ujë të nxehtë Mbajeni rezervuarin e ujit të mbyllur kur furra është në funksionim Kur furra është e nxehtë dhe...

Page 50: ...imet tona si më poshtë për të parandaluar ndonjë problem dhe si tuata të rrezikshme të cilat mund të ndodhin më vonë Kur zgjidhni një vend për furrën duhet t i kushtohet vëmendje që nuk ka ma teriale të ndezshme ose të djegshme në afërsi të ngushtë të tilla si perde vaj rroba etj e cila marrin zjarr shpejt Mobiliet përreth furrës duhet të jenë nga materiale rezistente ndaj ngrohjes më shumë se 50 ...

Page 51: ...ektrike Kablloja e tokëzimit duhet të jetë e lidhur me anë të vidave me shenjën e tokëzimit Furnizimi i lidhje kabllore duhet të jetë siç tregohet në figurën 6 Nëse nuk ka prizë të tokëzuar në për puthje me rregulloret në vendin e in stalimit telefononi menjëherë Shërbi min e Autorizuar Priza e tokëzuar duhet të jetë në afërsi të pajisjes Asnjëherë mos përdorni një zgjatues kablloje Kablloja e fur...

Page 52: ...ollit të funksionimit të furrës Funksionet e Furrës Funksionet e furrës tuaj mund të jenë të ndryshme për shkak të modelit të produktit tuaj Llamba e furrës Vetëm drita e furrës do të ndizet në dhe ajo mbetet ndezur mbi të gjitha në fun ksionet e gatimit Lidhjet e gabuara mund të dëmtojnë pajisjen Një dëmtim i tillë nuk do të mbulohet nga garancia Pajisja është projektuar për t u lidhur me 220 240...

Page 53: ...t dhe vendosni ushqimet nëqendërtërrjetës Gjithmonëvendosninjë tepsiposhtëpërgrumbulluarndonjërrjedhje vajiapoyndyre Rekomandohetparangrohja e furrës për rreth 10 minuta Paralajmërim Kur piqni në skarë dera e furrës duhet të Funksioni i shkrirjes Dritat paralajmëruese të furrës ndizen ventilatori fillon të veprojë Për të përdorur funksionin e shkrirjes merrni ushqimin Tuaj të ngrirë dhe vendoseni ...

Page 54: ...ruese të furrës do të ndizen elementet e ngrohjes së skarës dhe ngrohjes së lartë dhe ventilatori do të fillojnë të veprojnë Funksioni i ventilatorit dhe i ngrohjes së ulët është ideale për ushqim të pjekur të tilla si pica në një kohë të shkurtër Ndërsa ventilatori shpërndan nxehtësinë e furrës elementi më i ulët i ngrohjes siguron pjekjen e brumit të gatimit Dera e furrës nuk duhet të hapet shpe...

Page 55: ...Shtoni 200 ml ujë 3 injeksione me avull Shtoni 300 ml ujë Injeksion me avull automatik Shtoni 100 ml ujë Shtyni në kapakun e rezervuarit për ta mbyllur Funksioni Vap clean Funksioni Vapclean siguron pastrim të lehtë Ju do të gjeni këtë funksion nën menynë Pastrimi Para se të përdorni këtë funksion shtoni 300 ml ujë në rezervuar Për shtimin e ujit ju lutemi ndiqni udhëzimet e dhëna nën titullin Mbu...

Page 56: ...gatimin Kthehu djathtas Bllokimi me kyç Kthehu majtas Kthehu mbrapsht Shko në menynë e mëparshme Butoni i djathtë Shty Zgjidhni Filloni Gatimin Filloni funksionimin manual me avull Rrotullo djathtas Navigimi i menysë Rrisni temperaturën Rrotullo majtas Menyja e Navigimit Zvogëloni Temperaturën ...

Page 57: ...lizohet nga përdoruesit duke respektuar edhe shijen e tyre Për të realizuar gatimin në menynë e manualit të gatimit duhen ndjekur hapat e listuara më poshtë Përdorimi i njësisë së kontrollit LCD të zgjuar Gatimi gatshëm është projektuar për të ndihmuar përdoruesit në shtëpi për të zbatuar recetat profesionale gatimi lehtë duke përdorur funksionin e integruar të gatimit automatik Menytë e Gatimi Ga...

Page 58: ...të për të zgjedhur 1 injeksion me avull Shtoni 100 ml ujë në rezervuarin e ujit Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur Shto 100 ml ujë Rrotulloni një herë pullën e djathtë në 2 injeksione me avull Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur opsionin e theksuar Shtoni 200 ml ujë në rezervuarin e ujit Shtypni butonin e djathtë për të shtuar 200 ml ujë Rrotulloni dy herë çelësin e duhur në 3 injeksi...

Page 59: ...oni 100ml ujë në rezervuarin e ujit Shtypni butonin e djathtë për të shtuar 100 ml ujë Temperatura Rrotulloni butonin e djathtë në secilën drejtim për të ndjekur midis cilësimeve të temperaturës në dispozicion Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur opsionin e theksuar Boost Rrotulloni butonin e djathtë në secilën drejtim për të nxjerrë në pah Shtytje NDEZUR ose FIKUR Shtypni butonin e djathtë p...

Page 60: ...otulloni butonin e djathtë në secilën drejtim për të ndryshuar kohën e përfundimit të gatimit Shtypni butonin e djathtë për të vendosur kohën e përfundimit të gatimit Ekrani i informacionit Gatimi do të fillojë brenda 10 sekondave nga veprimi i fundit ose kur shtypet butoni i djathtë Rrotulloni çelësin e majtë në drejtim të kundërt të orës për t u kthyer në cilësimin e mëparshëm Ekrani i animacion...

Page 61: ...i gatshëm ka funksione të brendshme të përcaktuara paraprakisht që mund të përzgjidhen në menynë e gatimit automatik Ju do të jeni në gjendje të zgjidhni emrin e ushqimit të dëshiruar Nuk do të jetë e mundur të ndryshoni ndonjë parametër të recetave duke përfshirë kohëzgjatjen e gatimit dhe temperaturën pasi ato vendosen automatikisht nga GatimiGati Ndiqni hapat e mëposhtëm për të kryer gatim auto...

Page 62: ... Fikur Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur opsionin e theksuar Shtoni 200 ml ujë në rezervuarin e ujit Shtypni butonin e djathtë për të shtuar 200 ml ujë Pesha e ushqimit Rrotulloni butonin e duhur në të dy drejtimet për të ndryshuar vlerën e peshës Shtypni butonin e djathtë për të vendosur peshën Koha e përfundimit të gatimit Rrotulloni butonin e djathtë në secilën drejtim për të ndryshuar ...

Page 63: ...n e majtë dhe rrotulloni atë në drejtim të kundërt Preferencat Është e mundur të ruani cilësimet manuale të gatimit tuaj duke ju lejuar të zgjidhni me shpejtësi të njëjtat cilësime gatimi në çdo kohë Në fund të menysë së Gatimit Manual pas vendosjes së kohëzgjatjes së gatimit do t ju kërkohet nëse doni të ruani cilësimet tek preferencat tuaja Për të krijuar një regjistrim preference të gatimit për...

Page 64: ...athtë për të vendosur kohën e përfundimit të gatimit Ekrani i informacionit Gatimi do të fillojë brenda 10 sekondave nga asnjë aktivitet ose kur shtypet butoni i djathtë Rrotulloni çelësin e majtë në drejtim të kundërt të rrotullimit për t u kthyer prapa nëpër ekranet e mëparshme të cilësimeve Vendoseni ushqimin në raftin e mesëm për të arritur rezultatet më të mira në gatimi Ekrani i animacionit ...

Page 65: ...ë zgjedhur opsionin e theksuar Cilësimet e ruajtura në Preferencat e përzgjedhura do të shfaqen në pjesën e poshtme të ekranit Ekrani vazhdo shto Rrotulloni butonin e djathtë për të nxjerrë në pah Shto Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur Shto Funksionet e furrës Rrotulloni butonin e duhur në të dyja drejtimet për të ndjekur midis funksioneve të gatshme të furrës Shtypni butonin e djathtë për...

Page 66: ... secilën drejtim për të ndryshuar kohëzgjatjen e gatimit Shtypni butonin e djathtë për të vendosur kohëzgjatjen e gatimit Rafti i sobës Rrotulloni butonin e djathtë në të dyja drejtimet për të ndjekur midis rafteve të furrës në dispozicion Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur raftin Për të njëjtat rezultate gatimi çdo herë informacioni i rafteve të furrës është i rëndësishëm Ekrani i informac...

Page 67: ...tin e furrës në pjesën e poshtme të furrës pastaj ndiqni hapat e shënuar më poshtë Në menynë kryesore Rrotulloni pullën e duhur në të dy drejtimet derisa të theksohet Pastrimi Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur opsionin e theksuar Ekrani i përzgjedhjes së funksionit Shtypni butonin e djathtë për të zgjedhur Vapclean Injeksion me avull Shtoni 300 ml ujë në rezervuarin e ujit Shtypni butonin ...

Page 68: ...të kundërt të rrotullimit për t u kthyer prapa nëpër ekranet e mëparshme të cilësimeve Ekrani i animacionit Shtypni butonin e majtë për të ndaluar pastrimin Shtypni butonin e djathtë për të filluar dhe vazhduar pastrimin Për të ndaluar pastrimin dhe kthimin në menynë kryesore shtypni butonin e majtë dhe rrotulloni atë në drejtim të kundërt Regjistrime Menyja e cilësimeve ju lejon të ndryshoni dhe ...

Page 69: ...Menyja e datës Rrotulloni menynë e duhur në të dy drejtimet për të ndryshuar datën Shtypni butonin e djathtë për të caktuar datën Data është vendosur në formatin muaj ditë vit Menyja e orës Rrotulloni dorezën e duhur në të dy drejtimet për të ndryshuar orën Shtypni butonin e djathtë për të vendosur orën Ora është vendosur në formatin minutë dhe orë Në menynë zile tingull Rrotulloni butonin e djath...

Page 70: ...yesor përdoret për të shmangur ndryshimet e paqëllimshme që bëhen në cilësimet e furrës Për të aktivizuar ose çaktivizuar bllokimin e çelësave rrotulloni çelësin e majtë në drejtim të kundërt dhe mbajeni për 3 sekonda Kur mbyllja me kyç është e aktivizuar vetëm sensori NDEZUR FIKUR mund të aktivizohet Të gjithë butonat e tjerë do të mbyllen ...

Page 71: ...me shtresa 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kek 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Biskota 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Qofte skare 200 4 10 15 Ushqim i lëngshëm 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Pulë 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Bërxollë 200 3 4 15 25 Biftek 200 4 15 25 Kek me dy tabaka 160 180 1 4 3...

Page 72: ...të direkt nga furra për të shmangur thyerjen e tabakasë apo enës Mos e vendosni mbi sipërfaqe të ftohtë dhe të lagësht Vendoseni mbi një leckë të thatë kuzhinë dhe lëreni të ftohet ngadalë Kur përdorni skarën në furrën tuaj ne rekomandojmë sipas rastit të përdorni rrjetën që e keni marrë bashkë me produktin Kur përdorni rrjetën e telit vendosni një tabaka në një nga raftet më të ulëta për të mundë...

Page 73: ...mirë për tiganisje ose për përpunimin e ushqimit në kontejnerë miqësorë me furrë PARALAJMËRIM Vendoseni grilën në ndonjë raft përkatës zgavrën e furrës dhe shtyjeni atë deri në fund Raft me tela me teleskopik të plotë Një nga raftet në tela është tërësisht teleskopike ajo shtrihet plotësisht në kushineta për të lejuar përshtatjen e lehtë në ushqimin tuaj ...

Page 74: ...që përmbajnë grimca që mund të dëmtojnë smaltin dhe pjesët e ngjyrosura të furrës tuaj Përdorni pastrues kremoz ose pastru es të lëngshëm të cilat nuk përmbajnë grimca Duke qenë se ato mund të dëm tojnë sipërfaqet mos përdorni krem ka ustik pluhura pastrimi gërryes lesh teli ose mjete të rënda Në rast se lëngje të tepërta derdhen mbi furrën tuaj ato mund të shkaktojnë një dëm në smalt Menjëherë pa...

Page 75: ...tuaj ju lutem telefononi në Shërbimi i autori zuar INFORMACION LIDHUR ME TRANSPORTIN Nëse keni nevojë për ndonjë transport Ruani kutinë origjinale të produktit dhe transportojeni atë me kutinë origjinale kur duhet të transportohet Ndiqni she njat e transportit në kuti Vendosni shiri ta mbi sobën në pjesët e sipërme mbu lojeni dhe transportoni më vete panelin e gatimit Vendosni një letër midis kapa...

Page 76: ...jledning er udarbejdet for at hjælpe dig med at bruge apparatet der er fremstillet ved hjælp af den seneste teknologi med tillid og maksimal effektivitet Læs omhyggeligt denne vejledning som indeholder grundlæggende oplysninger om sikker installation vedligeholdelse og brug inden du tager dit apparat i brug Kontakt venligst det nærmeste autoriserede servicecenter om installation af dit produkt ...

Page 77: ...DA 68 Indhold Præsentation og størrelse af produktet Advarsler Forberedelse til installation og brug Brug af ovnen Rengøring og vedligeholdelse af dit produkt Service og transport ...

Page 78: ...DA 69 Kontrolpanel Bakke Nederste varmelege me bag pladen Håndtag Ovnlåge Øverste varmelegeme bag pladen Trådgrill Skinner Ovnlys Lukning for luftudtag PRÆSENTATION OG STØRRELSE AF PRODUKTET ...

Page 79: ...entale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anvendelse på en sikker måde og for står de involverede risici Børn skal ikke lege med apparatet Rengøring og vedli geholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Appara tet og dets tilgænge lige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre var melegemerne Børn und...

Page 80: ...rder Vedligeholdelse og reparationsar bejde skal udføres af autoriserede serviceteknikere Installation og reparationer der bliver udført af ikke autoriserede teknikere kan bringe dig i fare Det er farligt at ændre eller modificere specifika tionerne for apparatet på nogen måde Forud for installationen skal du sikre dig at de lokale distributions betingelser gastype og tryk eller elektrisk spænding...

Page 81: ...rkninger fra sol regn eller sne etc Materialer som findes umiddel bart i nærheden af apparatet dets kabinet skal kunne modstå en temperatur på mindst 100 C Under brugen Når du første gang tænder for ov nen vil en vis lugt udsendes fra isoleringsmaterialet og varmeele menterne Før du bruger ovnen bør du derfor tænde den på hø jeste temperatur i 45 minutter Samtidigt skal du sørge for kraftig udluft...

Page 82: ...dt 3 røde striber Hårdt 4 5 røde striber Meget hårdt Hvis det rigtige niveau af van dets hårdhed ikke er indstillet kan dette påvirke apparatet og dets levetid Brug ikke andre væsker end vand Brug ikke varmt vand Hold vandtanken lukket når ovnen er i drift Når ovnen er varm og ovndøren åbnes kan varm damp komme ud så hold afstand og hold også børn væk når ovndøren åbnes Rengør ovnrummet efter hver...

Page 83: ...ores anbefalin ger nedenfor for at forebygge eventu elle problemer og farlige situationer som kan opstå på et senere tidspunkt Når du vælger et sted til ovnen skal du være opmærksom på at der ikke er nogen brændbare eller antænde lige materialer i umiddelbar nærhed såsom gardiner olie tøj etc som hurtigt kan antændes Møbler der omgiver ovnen skal være fremstillet af materialer der er mod standsdyg...

Page 84: ...skal tilsluttes via skru en med jordforbindelsesmærket Forsyningsledningens tilslutning skal være som vist i figur 6 His der ikke findes en jordet stikkontakt som over holder reglerne skal du straks ringe til et autoriseret servicecenter Den jordede stikkontakt skal være i umiddelbar nærhed af apparatet Brug aldrig en forlængerledning Netledningen bør ikke kunne få kon takt med ovnens varme overfl...

Page 85: ...et mod atmosfæriske påvirkninger Efterlad det ikke under påvirkning fra sol regn sne støv etc Brug af ovnens funktionsknap Ovnfunktioner Funktionerne i din ovn kan være an derledes afhængigt af ovnens model Ovnlys anvendes Forkert ledningsføring kan beskadige apparatet En sådan skade vil ikke være dækket af garantien Ovnen er designet til tilslutning til 220 240V elektricitet Hvis dette er forskel...

Page 86: ...ing af kød Brug de øverste riller i ovnen Pensl trådristen med olie for at forhindre at madvarer hænger fast på midten af grillristen Anbring altid en bakke nedenunder for at opfange dryp af olie eller fedt Det anbefales at forvarme Kun ovnlyset vil tændes og det forbli ver tændt under alle tilberedningsfunk tioner Optøningsfunktion Ovnens advarselslamper vil tændes og ventilatoren vil begynde at ...

Page 87: ...zzafunktion Ovnens termostat og advarselslamper vil blive tændt og både ringelementet og det nederste varmelegeme vil begynde at varme Ventilator og nederste opvarmningsfunk tion er ideelle til bagning af fødevarer såsom pizza på kort tid Når ventilato ren fordeler varmen jævnt i ovnen sikrer det nederste varmelegeme bagning af brøddej Ovnlågen bør ikke åbnes under tilbe redningen Advarsel Under g...

Page 88: ...nd 3 dampindsprøjtninger Tilsæt 300 ml vand Auto dampindsprøjtning Tilsæt 100 ml vand Tryk på beholderens dæksel for at lukke den igen Vap clean funktion Vapclean funktion dampren gøringsfunktion giver nem rengøring Du finder funktionen under Cleaning menuen Rengøringsmenu en Påfyld 300 ml vand i beholderen inden du anvender denne funktion For at tilføre vand skal du følge instruk tionerne under t...

Page 89: ...til eller fra Kort tryk Pause i tilberedningen Højredrej Tastaturlås Venstredrej Fortryd Gå til forrige menu Højre knop Tryk Vælg Start tilberedning Start manuel damptilberedning Højredrej Menunavigation Øg temperaturen Venstredrej Menunavigation Sænk temperaturen ...

Page 90: ...brugere med respekt for deres egen smag Sådan udføres tilberedning i den manuelle tilberedningsmenu Nedenfor oplistes de trin der skal følges Brug af Smart LCD kontrolenhed Ready Cook er beregnet til hjælp for brugere med at udføre professionelle madopskrifter vha de indbyggede automatiske tilberedningsfunktioner Ready Cook s menuer såsom manuel tilberedning automatisk tilberedning favoritter reng...

Page 91: ... at vælge 1 steam injection 1 dampindsprøjtning Hæld 100 ml vand i vandbeholderen Tryk på den højre knop for at vælge Add 100 ml water Tilsæt 100 ml vand Drej den højre knop frem til 2 dampindsprøjtninger Tryk på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Hæld 200 ml vand i vandbeholderen Tryk på den højre knop for at tilsætte 200 ml vand Drej den højre to gange frem til 3 dampindsprø...

Page 92: ...k på den højre knop for at tilsætte 100 ml vand Temperatur Drej den højre knop med eller mod uret for at bladre gennem de tilgængelige temperaturindstillinger Tryk på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Turbo Drej den højre knop med eller mod uret for at fremhæve Boost Turbo ON slået til eller OFF slået fra Tryk på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Varighe...

Page 93: ... højre knop med eller mod uret for at ændre sluttidspunktet for tilberedningen Tryk på højre knop for at indstille tilberedningen sluttid Informationsskærmen Tilberedning vil begynde inden for 10 sekunder fra den seneste handling eller når der trykkes på den højre knop Drej den venstre knop mod uret for at gå tilbage til den forrige indstilling Animationsskærmen viser Tilberedningstid Temperatur S...

Page 94: ...ok har indbyggede forudbestemte opskriftsfunktioner som kan vælges i menuen Auto Cooking Auto tilberedning Du kan kun vælge navnet på det ønskede måltid Det er ikke muligt at ændre nogen af opskriftsindstillingerne herunder tilberedningens varighed og temperatur da disse er indstillet automatisk af Ready Cook Følg trinene nedenfor for at bruge auto tilberedelse Hovedmenuen Drej den højre kop med e...

Page 95: ... på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Hæld 200 ml vand i vandbeholderen Tryk på den højre knop for at tilsætte 200 ml vand Madvarernes vægt Drej den højre knop med eller mod uret for at ændre værdien for vægt Tryk på den højre knop for at indstille vægten Sluttid for tilberedning Drej den højre knop med eller mod uret for at ændre sluttidspunktet for tilberedningen Tryk på hø...

Page 96: ...or hurtigt at vælge den samme tilberedningsindstilling når som helst Ved afslutningen af en manuel tilberedningsmenu efter indstilling af tilberedningstiden vil du blive spurgt om du gerne vil gemme indstillingerne i dine favoritter Brug redigeringsfunktionen i menuen Dine favoritter for at oprette en favorittilberedningsindstilling Følg trinene nedenfor for at vælge og starte en favoritfunktion I...

Page 97: ...nd Drej den venstre knop mod uret for at gå tilbage til de forrige indstillingsskærmbilleder Anbring madvarer på den midterste rille for at opnå de bedste tilberedningsresultater Animationsskærmen Tryk på den venstre knop for at standse tilberedningen Tryk på den højre knop for at starte eller fortsætte tilberedningen Du skal trykke på den venstre knop og dreje den mod uret for at standse tilbered...

Page 98: ...te favorit vises nederst på skærmen Kør redigeringsskærmen Drej den højre knop for at fremhæve Edit Rediger Tryk på den højre knop for at vælge Edit Rediger Ovnfunktion Drej den højre knop med eller mod uret for at bladre frem i de tilgængelige ovnfunktioner Tryk på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Temperatur Drej den højre knop med eller mod uret for at bladre gennem de til...

Page 99: ...ige ovnriller Tryk på højre knap for at vælge rillen Oplysninger om ovnriller er vigtige for at opnå de samme tilberedningsresultater hver gang Informationsskærmen Drej den venstre knop mod uret for at gå tilbage til de forrige indstillingsskærmbilleder Gem i favoritter Drej den højre knop for at fremhæve Save Gem for at gemme indstillingerne eller Cancel Annuller for at annullere indstillingerne ...

Page 100: ... den højre knop for at vælge Vapclean Damprengøring Dampindsprøjtning Hæld 300 ml vand i vandbeholderen Tryk på den højre knop for at tilsætte 300 ml vand Rengøringens varighed Drej den højre knop med eller mod uret for at ændre rengøringens varighed Tryk på den højre knop for at indstille rengøringens varighed Sluttid for rengøring Drej den højre knop med eller mod uret for at ændre sluttiden for...

Page 101: ...standse rengøringen og vende tilbage til hovedmenuen Indstillinger Menuen Indstillinger giver dig mulighed for at ændre og indstille dato klokkeslæt skærmens lysstyrke summertone og sprog Hovedmenuen Drej den højre knop med eller mod uret indtil Settings Indstillinger fremhæves Tryk på den højre knop for at vælge den fremhævede valgmulighed Sprogmenuen Drej den højre knop med eller mod uret for at...

Page 102: ...g minut Summertonemenuen Drej den højre knop med eller mod uret for at vælge mellem 3 forskellige summertoner Tryk på den højre knop for at indstille den ønskede summertone Softwareversionsmenuen Softwareversionen vises kun som information Den kan ikke ændres Tastaturlås Tastaturlåsen bruges for at undgå utilsigtede ændringer til ovnens indstillinger Drej den venstre knop mod urets retning og hold...

Page 103: ... 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kage 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Småkage 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillede kødboller 200 4 10 15 Vandholdige madvarer 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kylling 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Kotelet 200 3 4 15 25 Engelsk bøf 200 4 15 25 To pladers kage 160 18...

Page 104: ... kolde og våde overflader Anbring den på et tørt viskestykke og lad den køle langsomt ned Når du bruger grillen i din ovn så anbefaler vi hvis det er rele vant at du bruger trådristen som blev leveret sammen med produktet Når du bruger trådristen så sæt en bageplade i én af rillerne nedenfor for at opsamle olie Vand kan hældes i bagepladen for at hjælp rengøringen Som forklaret i de tilknyttede af...

Page 105: ...bruges mest til grilning eller tilberedning af madvarer i ovnvenlige beholdere ADVARSEL Sæt grillristen korrekt ind i en tilsvarende rille og skub den helt ind Trådristen med en fuldt udtrækkelig teleskopisk skinne Én af rillerne i trådristen er fuldt udtrækkelig Den trækkes helt ud på kuglelejer for at lette adgangen til madvarerne ...

Page 106: ...kler der kan ridse emalje rede og malede dele af din ovn Brug creme eller vandbaserede rengørings midler som ikke indeholder partikler Da disse rengøringsmidler kan beskadige overfladerne bør du ikke bruge ætsen de kremer slibende rengøringsmidler hårde stålsvampe eller hårdt værktøj Hvis for mange væsker løber over og ovnen vil antændes kan det beskadige emaljen Fjern straks spildte væsker Brug i...

Page 107: ... disse har du så sta dig problemer med ovnen så skal du kontakte det autoriserede servicecen ter OPLYSNINGER VEDRØRENDE TRANSPORT Hvis du har brug for at transportere ov nen Opbevar ovnens originale emballage og transporter ovnen i denne hvis der er behov for at bære den Følg trans portmærkerne på emballagen Tape ov nens topbeskyttelse til ovnens topside Læg derefter papir mellem den øvre beskytte...

Page 108: ... Handbuch wurde erstellt um Sie bei der Verwendung Ihres Haushaltsgeräts zu un terstützen das mit modernster Technik Sorgfalt und höchster Qualität hergestellt wurde Lesen Sie sich vor der Verwendung Ihres Geräts diese Anleitung sorgfältig durch die wichtige Informationen für eine sichere Aufstellung Pflege und Verwen dung enthält Bitte setzen Sie sich mit Ihrem nächsten autorisierten Servicezent ...

Page 109: ...DE 100 Inhalt Vorstellung und Abmessungen des Produkts Warnhinweise Vorbereitung des Einbaus und der Verwendung Den Backofen verwenden Reinigung und Wartung Ihres Produkts Reparatur und Transport ...

Page 110: ...1 Steuertafel Blech Unteres Heizelement hinter der Platte Griff Backofentür Oberes Heizelement hinter der Platte Drahtgrill Schienen Backofenlampe Luftauslassklappen VORSTELLUNG UND ABMESSUNGEN DES PRODUKTS ...

Page 111: ...n nur dann bedient werden wenn Sie eine Einweisung oder Anweisungen zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht ausgeführt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und seine be rührbaren Teile heiß Passen Sie auf dass Sie nicht die Hei...

Page 112: ...ernationalen Normen und Vorschriften hergestellt Wartungs und Reparaturarbei ten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden Wartungs und Installa tionsarbeiten die nicht von auto risierten Technikern durchgeführt wurden können Sie in Gefahr bringen Es ist gefährlich die Spezifikationen des Geräts in jeg licher Weise zu verändern oder abzuändern Vor dem Einbau müssen Sie die...

Page 113: ...lt und entfernt werden Schützen Sie Ihr Gerät vor Um welteinflüssen Setzen Sie es nicht Einflüssen wie Sonne Re gen Schnee usw aus Die das Gerät umgebenden Ma terialien z B Schränke müssen einer Temperatur von min 100 C widerstehen können Während der Verwendung Wenn Sie Ihren Backofen das ersten Mal verwenden können bestimmte Gerüche des Isolier materials und der Heizelemen te auftreten Aus diesem...

Page 114: ...schirr mit Kunststoffzubehör z B Griffe Hängen Sie keine Handtücher Küchentücher oder Kleidung an das Gerät oder seine Griffe Es wird empfohlen entkalktes Wasser zu verwenden um über die Zeit übermäßige Kalkablagerungen im Dampferzeugungssystem zu vermeiden Verwenden Sie das mit dem Produkt gelieferten Testpapier sowie die untenstehende Tabelle um den Härtegrad des Wassers zu prüfen Halten Sie das...

Page 115: ...Wenn Sie das Bedienfeld reinigen bit te die Bedienknöpfe nicht entfernen WIR EMPFEHLEN DASS SIE STETS ORIGINALERSATZTTE ILE FÜR DEN FALL EINER RE PARATUR VERWENDEN UND NUR IHREN AUTORISIERTEN KUNDENDIENST ANRUFEN UM DIE EFFIZIENZ UND SICHERHE IT IHRES HAUSHALTSGERÄTS AUFRECHT ZU ERHALTEN VORBEREITUNG DES EINBAUS UND DER VERWENDUNG Dieser moderne funktionale und prak tische Backofen wurde aus den h...

Page 116: ...ssen aus einem Material sein dass ei ner Hitzeentwicklung von mehr als 50 C über der Raumtemperatur standhält An Wandschränken und Dunstab zugshauben über dem eingebauten Kombinationsprodukt erforderliche Änderungen sowie die Maximalhöhen über der Herdplatte sind in Abbildung 1 enthalten Dementsprechend muss sich die Dunstabzugshaube in einer Min desthöhe von 65 cm über der Herdplat te befinden We...

Page 117: ...enn das Stromnetz eine andere Spannung als angegeben ausgibt rufen Sie bitte direkt den auto risierten Kundendienst an Das Gerät ist für die Verwendung mit Stecker oder fester Verbindung zum Stromnetz ausgelegt Ein zweipoliger Umschalter zwischen Gerät und Stromversorgung Netz mit einem Abstand von 3 mm zwischen den Schaltkontakten ist not wendig Wert von 20A Typ mit Verzö gerungsfunktion Schieben...

Page 118: ...uen helfen Turbofunktion Der Thermostat und die Warnlampe des Backofens schaltet sich ein das Grillheizelement heizt sich auf und der Lüfter beginnt zu arbeiten 3 4 ALLGEMEINE WARNUNGEN UND SICHERHEITSVORKEH RUNGEN Ihr Gerät ist in Übereinstimmung mit den einschlägigen Sicherheitsvorschrif ten in Bezug auf Elektrogeräte produ ziert Wartungs und Reparaturarbe iten dürfen nur durch vom Hersteller ge...

Page 119: ...den Sie dieoberenBlechedesBackofens Bürsten sie das Drahtgitter leicht mit Öl ein um ein Anhaften der Speisen zu verhindern und stellen Sie die Speisen in die Mitte des Gitters Stellen Sie immer ein Blech darunter um tropfendes Öl oder Fett aufzufangen Es wird empfohlen den Backofen für 10 Minuten vorzuheizen Warnung Beim Grillen muss die Backofentür geschlossen und die Backofentemperatur auf 0 C ...

Page 120: ...r Zeit Während der Lüfter die Hitze gleichmäßig verteilt sorgt das untere Heizelement für das Backen der Teigeinlage ENERGIESPAREN Minimieren Sie die Menge von Flüssigkeit oder Fett um Backzeiten zu verringern Die Backofentür sollte während des Backens nicht geöffnet werden Manuelles Zuschalten der Dampf Funktion Diese Funktion steht bei allen Garfunktionen zur Verfügung Sie wird zum Garen aller A...

Page 121: ...rmenge 1 Dampfeinspritzung 100 ml Wasser zugeben 2 Dampfeinspritzungen 200 ml Wasser zugeben 3 Dampfeinspritzungen 300 ml Wasser zugeben Automatische Dampfeinspritzung 100 ml Wasser zugeben Auf die Wassertankabdeckung drücken um sie zu schließen Vap Clean Funktion Mit der Vap Clean Funktion wird die Reinigung vereinfacht Sie finden die Funktion im Menü für die Reinigung Bevor Sie diese Funktion au...

Page 122: ...ren pausieren Drehen nach rechts Tastensperre Drehen nach links Rückgängig machen Wechseln zum vorherigen Menü Rechter Einstellknopf Drücken Auswählen Garen starten Dampf Funktion manuell zuschalten Drehen nach rechts Navigieren im Menü Temperatur erhöhen Drehen nach links Navigieren im Menü Temperatur verringern ...

Page 123: ...e wie unten beschrieben vor um im Menü zum manuellen Kochen zu navigieren Hauptmenü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen bis Manuelles Kochen hervorgehoben ist Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Backofenfunktionen Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Backofenfunktionen zu navigieren A...

Page 124: ...die Kochzeit zu bestätigen HINWEIS Wenn für die Kochzeit der Wert 00 00 eingestellt ist wird das Gargut so lange gegart bis Sie den Garvorgang manuell stoppen Endzeit Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Gar Endzeit anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Gar Endzeit zu bestätigen Informationsbildschirm Der Garvorgang beginnt innerhalb von 10 Sekunden nach...

Page 125: ...tung drehen um die Temperatur anzupassen Den linken Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen während eine beliebige Garfunktion aktiviert ist um zwischen den Einstellbildschirmen für die Backofenfunktion die Temperatur und die Kochzeit zu navigieren Um den Garvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Auto Kochen Read...

Page 126: ...pf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Gargutkategorien Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Rezepte zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Rezeptauswahl Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Rezepte zu navigieren Auf den rechten Einstell...

Page 127: ...irm Den linken Einstellknopf drücken um den Garvorgang zu stoppen Den rechten Einstellknopf drücken um den Garvorgang zu starten fortzusetzen Um den Garvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Favoriten Sie können Ihre manuellen Gareinstellungen speichern um sie später jederzeit bequem wieder auswählen zu können Wenn Si...

Page 128: ...Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Die unter dem Favoriten gespeicherten Einstellungen werden am unteren Bildschirmrand angezeigt Auswahlbildschirm für Start Bearbeiten Den rechten Einstellknopf drehen um die Option Start hervorzuheben Den rechten Einstellknopf drücken um die Option Start auszuwählen Endzeit Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Ri...

Page 129: ...u starten fortzusetzen Um den Garvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Um eine Favoriteneinstellung zu bearbeiten gehen Sie wie unten beschrieben vor Hauptmenü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen bis Favoriten hervorgehoben ist Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option...

Page 130: ...ren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Temperatur Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Temperatureinstellungen zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Schnelles Vorheizen Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um für das schnelle Vorh...

Page 131: ...Einschubebene ist insbesondere wichtig um stets dieselben Garresultate zu erzielen Informationsbildschirm Den linken Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen um zurück zu den vorherigen Einstellungsbildschirmen zu wechseln Bildschirm Als Favorit speichern Den rechten Einstellknopf drehen um die Optionen Speichern oder Abbrechen hervorzuheben und die Einstellungen entsprechend zu speichern oder...

Page 132: ... drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Funktionsauswahlbildschirm Den rechten Einstellknopf drücken um die Option Vap Clean auszuwählen Reinigungsdauer Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Reinigungsdauer anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Reinigungsdauer zu bestätigen Endzeit Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um d...

Page 133: ...en um den Reinigungsvorgang zu starten fortzusetzen Um den Reinigungsvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Stufen Im Menü Einstellungen können Sie das Datum die Uhrzeit die Bildschirmhelligkeit das akustische Signal und die Sprache einstellen Hauptmenü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen bis E...

Page 134: ...en um das Datum anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um das Datum zu bestätigen Das Datum wird im Format Monat Tag Jahr festgelegt Uhr Menü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Uhrzeit anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Uhrzeit zu bestätigen Die Uhrzeit wird im Format Minute Stunde festgelegt Menü Signalton Den rechten Einstellknopf in eine be...

Page 135: ...tomatischen Garfunktionen problemlos professionelle Rezepte umsetzen kann Die Menüs in Ready Cook wie Manuelles Kochen Auto Kochen Favoriten Reinigung und Einstellungen werden im Folgenden beschrieben Manuelles Kochen Sie können zum manuellen Kochen eine der 7 Garfunktionen die Temperatur die Schnellaufheizfunktion die Kochzeit sowie die Gar Endzeit einstellen Gehen Sie wie unten beschrieben vor u...

Page 136: ...ücken um die Option 1 Dampfeinspritzung auszuwählen 100 ml Wasser in den Wassertank füllen Auf den rechten Einstellknopf drücken um die Option 100 ml Wasser zugeben auszuwählen Den rechten Einstellknopf nach dem ersten Drücken eine Stellung weiter drehen um die Option 2 Dampfeinspritzungen auszuwählen Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen 200 ml Wasser in d...

Page 137: ...chten Einstellknopf nach dem ersten Drücken zwei Stellungen weiter drehen um die Option Automatische Dampfeinspritzung auszuwählen Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen 100ml Wasser in den Wassertank füllen Auf den rechten Einstellknopf drücken um die Option 100 ml Wasser zugeben auszuwählen Temperatur Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung dr...

Page 138: ...Kochzeit zu bestätigen HINWEIS Wenn für die Kochzeit der Wert 00 00 eingestellt ist wird das Gargut so lange gegart bis Sie den Garvorgang manuell stoppen Endzeit Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Gar Endzeit anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Gar Endzeit zu bestätigen Informationsbildschirm Der Garvorgang beginnt innerhalb von 10 Sekunden nach der...

Page 139: ...en Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen während eine beliebige Garfunktion aktiviert ist um zwischen den Einstellbildschirmen für die Backofenfunktion die Temperatur und die Kochzeit zu navigieren Um den Garvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Auto Kochen Ready Cook verfügt über integrierte vordefinierte Rez...

Page 140: ...ellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Kategorien zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Rezepte Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Rezepte zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Dampfeinspritzung Den rechten Eins...

Page 141: ...hen um die Gar Endzeit anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Gar Endzeit zu bestätigen Informationsbildschirm Der Garvorgang beginnt innerhalb von 10 Sekunden nach der letzten Eingabe oder nachdem der rechte Einstellknopf gedrückt wurde Den linken Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen um zurück zu den vorherigen Einstellungsbildschirmen zu wechseln Schieben Sie das Gargut in d...

Page 142: ...avoriten für die Gareinstellungen zu erstellen Um einen Favoriten auszuwählen und zu starten gehen Sie wie unten beschrieben vor Im Hauptmenü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen bis Favoriten hervorgehoben ist Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Favoriten Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verf...

Page 143: ...hieben Sie das Gargut in die mittlere Einschubebene ein um die bestmöglichen Resultate zu erzielen Animationsbildschirm Den linken Einstellknopf drücken um den Garvorgang zu stoppen Den rechten Einstellknopf drücken um den Garvorgang zu starten fortzusetzen Um den Garvorgang zu stoppen und zum Hauptmenü zurückzukehren den linken Einstellknopf drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen Um eine Favo...

Page 144: ...en Einstellknopf drehen um die Option Bearbeiten hervorzuheben Den rechten Einstellknopf drücken um die Option Bearbeiten auszuwählen Backofenfunktionen Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Backofenfunktionen zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Temperatur Den rechten Einstellknopf in eine belie...

Page 145: ...passen Den rechten Einstellknopf drücken um die Kochzeit zu bestätigen Backblech Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um durch die verfügbaren Einschubebenen zu navigieren Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Einschubebene auszuwählen Die Einstellung der Einschubebene ist insbesondere wichtig um stets dieselben Garresultate zu erzielen Informationsbild...

Page 146: ... Vap Clean Funktion auszuführen geben Sie ein Glas Wasser auf die Fettpfanne in der untersten Einschubebene und gehen Sie anschließend wie unten beschrieben vor Im Hauptmenü Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen bis Reinigung hervorgehoben ist Auf den rechten Einstellknopf drücken um die hervorgehobene Option auszuwählen Funktionsauswahlbildschirm Den rechten Einstellknopf dr...

Page 147: ...en Informationsbildschirm Der Reinigungsvorgang beginnt innerhalb von 10 Sekunden nach der letzten Eingabe oder nachdem der rechte Einstellknopf gedrückt wurde Den linken Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen um zurück zu den vorherigen Einstellungsbildschirmen zu wechseln Animationsbildschirm Den linken Einstellknopf drücken um den Reinigungsvorgang zu stoppen Den rechten Einstellknopf drü...

Page 148: ...n rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Sprache anzupassen Den rechten Einstellknopf drücken um die Sprache zu bestätigen Menü Helligkeit Den rechten Einstellknopf in eine beliebige Richtung drehen um die Bildschirmhelligkeit auf die Stufen 0 bis 4 einzustellen Den rechten Einstellknopf drücken um die Bildschirmhelligkeit zu bestätigen Menü Datum Den rechten Einstellknopf ...

Page 149: ...instellknopf drücken um das akustische Signal zu bestätigen Menü Software Version Die Softwareversion wird lediglich zu Informationszwecken angezeigt Sie kann nicht angepasst werden Tastensperre Die Tastensperre verhindert ein unbeabsichtigtes Ändern der Backofeneinstellungen Um die Tastensperre zu aktivieren oder zu deaktivieren drehen Sie den linken Einstellknopf gegen den Uhrzeigersinn und halt...

Page 150: ...k 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kuchen 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Gebäck 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillfleisch 200 4 10 15 Wässrige Speisen 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Geflügel 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Braten 200 3 4 15 25 Steak Lende 200 4 15 25 Zweifach Kuchen 160 180 1 4 30...

Page 151: ...ellen Sie sie auf ein trockenes Küc hentuch und lassen sie langsam aus kühlen Wenn Sie den Grill Ihres Backo fens verwenden empfehlen wir wenn geeignet das mitgelieferte Gitter zu verwenden Wenn Sie ein Drahtgitter verwenden dann stellen Sie ein Blech auf eines der unteren Regale damit herabtropfendes Öl aufgefangen wird Sie können Wasser in das Blech füllen um die Reinigung zu erleichtern Wie sch...

Page 152: ...len Sie das Backblech auf die Mitte eines Kombirosts Seitengitter mit einer vollausfahrenden Teleskopschiene Eine der Einschubebenen dieses Seitengitters ist mit einer vollausfahrenden Teleskopschiene ausgestattet Diese lässt sich leichtgängig vollständig ausfahren damit Sie das Gargut besser erreichen können ...

Page 153: ...Glühbirne sollte 230V 25Watt Type E14 T300 sein Bevor Sie die Glühbirne austausc hen muss der Backofen ausgesteckt und kalt sein Diese Glühbirnenversion ist spe ziell für die Verwendung in Haushaltskochgeräten vorgesehen und ist nicht zur Beleuchtung von Räumen geeignet REINIGUNG UND WARTUNG IHRES BACKOFENS REINIGUNG Bevor Sie mit der Reinigung Ihres Bac kofens beginnen müssen alle Bedienk nöpfe a...

Page 154: ...itte den Autorisierten Kundendienst an INFORMATIONEN ZUM TRANSPORT Wenn Sie Ihren Backofen transportie ren möchten Heben Sie den Originalverpackung skarton des Backofens auf und trans portieren Sieden Ofen darin wenn es erforderlich ist Befolgen Sie die Transporthinweise auf dem Karton Befestigen Sie die Bestandteile des Kochfeldes auf den Kochplatten mittels Klebeband Legen Sie ein Stück Papier z...

Page 155: ...ван за качество Тези инструкции са изгот вени с цел да Ви помогнат да използвате Вашия уред който е произведен с най модерните надеждни и ефективни технологии Преди да използвате Вашия уред внимателно прочетете тези инструкции които включват основна информация за безопасно монтиране поддръжка и употреба Моля свърже те се с най близкия Оторизиран сервизен център за монтирането на Вашия продукт ...

Page 156: ...БГ 147 Съдържание Представяне и размери на продукта Предупреждения Подготовка за монтаж и употреба Употреба Почистване и поддръжка Обслужване и транспортиране ...

Page 157: ...ел за управление Тава Долен нагревател зад плочата Дръжка Врата на фурната Горен нагревател зад плочата Електрически грил Релси Вътрешно осветление Клапи на въздуш ните отверстия ПРЕДСТАВЯНЕ И РАЗМЕРИ НА ПРОДУКТА ...

Page 158: ...а опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструк тирани как да използват устройството по безо пасен начин и разбират опасностите които е възможно да възникнат Децата не трябва да си играят с уреда По чистването и поддръж ката не бива да се осъ ществяват от деца без родителски надзор ВНИМАНИЕ По време на ползване повърх ността на уреда се наго рещява Внимавайте да не докосвате нагревате...

Page 159: ...тни и международни стан дарти и разпоредби Действията по поддръжка и ре монт трябва да бъдат изпъл нявани единствено от квали фицирани техници Монтаж и поправка на уреда извършени от неупълномощено лице могат да застрашат здравето Ви Из менението или модифицирането на спецификациите на уреда по какъвто и да е начин е опасно Преди да започнете монтажа се уверете че местните условия за разпространен...

Page 160: ...ва трябва да бъдат отстра нявани незабавно Предпазвайте уреда от атмос ферни влияния Не го излагайте пряко на слънце дъжд сняг и т н Необходимо е предметите око ло уреда напр шкаф да могат да издържат на температури от 100 C и повече По време на употреба При първото включване на фурната ще усетите миризма от изолационните материали и нагревателните елементи Ето защо преди да пристъпите към употреб...

Page 161: ...червена лента Малко твърда 2 червени ленти Средно твърда 3 червени ленти Твърда 4 5 червени ленти Много твърда Ако не е зададено правилното ниво на твърдост на водата това може да засегне работата на уреда и неговия експлоатационен живот Не използвайте други течности освен обикновена вода Не използвайте гореща вода Дръжте резервоара за вода затво рен когато фурната работи Когато фурната е гореща и...

Page 162: ...од внимание препоръките които даваме по до лу за да предотвратите проблеми и опасни ситуации които могат да възникнат впоследствие Докато избирате място за фурната внимавайте в съседство да няма леснозапалими или експлозивни материали като завеси газови бу тилки и т н Мебелите заобикалящи фурната трябва да бъдат устойчиви на висо ки температури до 50 C над нор малната стайна температура Необходими...

Page 163: ...т кабел трябва да бъде свързан към съответната маркиров ка посредством винт Свързването на захранващия кабел трябва да бъде изпълнено както е показано на изображение 6 Ако в местната елек трическа инсталация няма заземен контакт съответстващ на нормите незабавно се свържете с упълномо щен сервизен представител Заземеният контакт трябва да се на мира в непосредствена близост до уреда Никога не изпо...

Page 164: ...его Предпазвайте уреда от атмосферни влияния Не излагайте уреда на слън це дъжд сняг прах и т н Употреба на контролния регула тор за функциите на фурната Функции на фурната Функциите на Вашата фурна могат да се различават от посочените по ради различия в моделите Вътрешно осветление H05VV F Неправилно свързване може да по вреди уреда Повреди от такъв тип не се покриват от гаранцията Уредът е проек...

Page 165: ...авяйте тава за оттичане на мазнина под решетката При използване на тази функция се препоръчва десетминутно предварително затопляне на фурната Предупреждение При печене на грил вратата на фурната трябва да бъде Вътрешното осветление се включва и остава да работи при всички гот варски функции Функция размразяване Светлинните индикатори за функ циониране на фурната се активират а вентилаторът се вклю...

Page 166: ...жете решетката с мас ло за да предотвратите залепване и поставете храната в нейния център Винаги поставяйте тава за оттичане на мазнина под решетката При използ ване на тази функция се препоръчва десетминутно предварително затоп ляне на фурната Предупреждение Припечененагрилвра татанафурнататрябвадабъдезатворена а температурата настроена на 190 0 C Функция Пица Светлиннитеиндикаторизафункционира н...

Page 167: ...а Количество вода 1 впръсквания на пара Добавете 100 ml вода 2 впръсквания на пара Добавете 200 ml вода 3 впръсквания на пара Добавете 300 ml вода Автоматично впръскване на пара Добавете 100 ml вода Натиснете капачето на резервоара за да се затвори Функция Почистване с пара Функцията Почистване с пара осигурява лесно почистване Ще намерите тази функция в менюто Cleaning Почистване Преди да стар ти...

Page 168: ...твене Завъртане надясно Заключване на бутоните Завъртане наляво Отмяна връщане към предишното меню Десен контролен регулатор Натискане Избор Стартиране на готвене Стартиране на ръчно действие за пара Завъртане надясно Управление на менюто Увеличаване на температурата Завъртане наляво Управление на менюто Намаляване на температурата ...

Page 169: ...д собстве ния си вкус При готвене в ръчен режим е не обходимо да следвате стъпките посочени по долу Употреба на LCD смарт моду ла за управление Ready Cook е създаден да помага на домашните потребители да изпълняват професионални готварски рецепти лесно като използват вградените функции за готвене Менютата на Ready Cook като Ръчно готвене Автоматично готвене Любими Почистване и Настройки са описани...

Page 170: ...обавете 100 ml вода в резервоара за вода Натиснете десния контролен регулатор за да изберете Добавете 100 ml вода Завъртете един път десния контролен регулатор за 2 впръсквания на пара Натиснете десния контролен регулатор за да изберете светналата опция Добавете 200 ml вода в резервоара за вода Натиснете десния контролен регулатор за да добавите 200 ml вода Завъртете два пъти десния контролен регу...

Page 171: ...ml вода в резервоара за вода Натиснете десния контролен регула тор за да добавите 100 ml вода Температура Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да се придвижите между наличните настройки за температура Натиснете десния контролен регулатор за да изберете светналата опция Усилване Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да светне опцията ВКЛ или ИЗКЛ в У...

Page 172: ...я контролен регулатор в която и да е посока за да промените времето за приключване на готвенето Натиснете десния контролен регулатор за да зададете край на готвенето Информационен екран Готвенето ще започне в рамките на 10 секунди след последното действие или когато бъде натиснат десния контролен регулатор Завъртете левия контролен регулатор обратно на часовниковата стрелка за да се върнете назад ...

Page 173: ...ка Автоматично готвене Ready Cook има функция за вградени предварително определени рецепти която може да се избере от менюто Автоматично готвене Вие ще може да избирате единствено името на желаното ястие Няма да имате възможност да променяте никакви настройки на рецептата включително продължителност и температура на готвенето тъй като те са автоматично зададени от Ready Cook Следвайте стъпките по ...

Page 174: ...а изберете светналата опция Добавете 200 ml вода в резервоара за вода Натиснете десния контролен регулатор за да добавите 200 ml вода Тегло на храната Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да промените стойността на теглото Натиснете десния контролен регулатор за да зададете теглото Време за приключване на готвенето Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока...

Page 175: ...е настройки за ръчно готвене което ви позволява по всяко време бързо да избирате същите настройки за готвене В края на менюто Ръчно готвене след настройката за времетраене на готвенето ще бъдете попитани дали искате да запазите настройките към Вашите любими За да създадете настройка за готвене на любимо ястие използвайте функцията за редактиране в менюто Любими За да изберете и стартирате функция ...

Page 176: ...егулатор Завъртете левия контролен регулатор обратно на часовниковата стрелка за да се върнете назад към предишните екрани за настройка Поставете храната в средния стелаж за постигане на най добри резултати при готвенето Екранна анимация Натиснете левия контролен регулатор за да спрете готвенето Натиснете десния контролен регулатор за да започнете и да продължите готвенето За да спрете да готвенет...

Page 177: ... за да изберете Редактиране Функция на фурната Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да се придвижите между наличните функции на фурната Натиснете десния контролен регулатор за да изберете светналата опция Температура Завъртете десния контролен ре гулатор в която и да е посока за да се придвижите между налич ните настройки за температура Натиснете десния контролен регула то...

Page 178: ...всеки път информацията за стелажите на фурната е важна Информационен екран Завъртете левия контролен регулатор обратно на часовниковата стрелка за да се върнете назад към предишните екрани за настройка Запаметяване в любими Завъртете десния контролен регулатор за да светне Запамети да запаметите настройките или Отмени да отхвърлите настройките Натиснете десния контролен регулатор за да изберете св...

Page 179: ...рвоара за вода Натиснете десния контролен регулатор за да добавите 300 ml вода Времетраене на почистването Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да промените времетраенето на почистването Натиснете десния контролен регулатор за да зададете времетраенето на почистването Време за приключване на почистването Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока за да пром...

Page 180: ...нете в основното меню натиснете левия контролен регулатор и го завъртете обратно на часовниковата стрелка Настройки Менюто с настройки ви позволява да променяте и задавате дата час яркост на екрана звуков сигнал и опция за езика Основно меню Завъртете десния контролен регулатор в която и да е посока докато светне Настройки Натиснете десния контролен регулатор за да изберете светналата опция Меню е...

Page 181: ...онтролен регулатор в която и да е посока за да изберете между 3 различни звукови сигнала Натиснете десния контролен регулатор за да зададете желания звуков сигнал Меню версия на софтуера Версията на софтуера ще бъде показвана единствено като информация Тя не може да се променя Заключване на бутоните Заключването на бутоните се използва с цел избягване на неволни промени които могат да се направят ...

Page 182: ...ние на решет ката Време за готвене мин Сладкиши на пластове 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Кекс 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Курабийки 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Кюфтета на грил 200 4 10 15 Воднисти храни 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Пиле 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Котлети 200 3 4 15 ...

Page 183: ... са горещи ги сложете върху суха кърпа и ги ос тавете да се охладят При използва не на грила препоръчваме където е уместно да поставяте решетката предоставена заедно с продукта За едно с решетката винаги поставяйте и тава за оттичане на мазнина на по долните стелажи За по лесно по чистване в тавата можете да сложи те вода Както е обяснено в съответ ните точки никога не правете опит да използвате г...

Page 184: ...за печене на грил или за обработка на храна в подходящи за фурната съдове ВНИМАНИЕ Поставете решетката правилно върху някои от релсите във вътрешността на фурната и я бутнете до края Решетка с удължителна телескопична релса Един от стелажите в решетката е напълно телескопичен той се издърпва докрай посредством ролкови лагери като позволява лесен достъп до Вашата храна ...

Page 185: ...е използвайте почистващи матери али с частици които е възможно да надраскат емайлираните и боядиса ните части на фурната Използвайте крем за почистване или течни почист ващи препарати които не съдържат частици Разяждащите кремове абра зивните почистващи прахове търкане с телена вата или твърди инструмен ти могат да наранят повърхностите Разлетите върху емайла течности ще загорят и ще повредят покр...

Page 186: ...ето на готвене и температурните стойности съгласно описаните в наръчника Ако все още имате проблеми с про дукта се свържете с упълномощен сервизен представител ТРАНСПОРТИРАНЕ При необходимост от транспортиране Съхранявайте оригиналната опа ковка на продукта и при нужда го транспортирайте в нея Спазвайте символите за транспортиране върху опаковката Залепете горните части на фурната както и решеткит...

Page 187: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52258583 ...

Reviews: