background image

BS

Važna sigurnosna uputstva

In order to prevent fi re always 

keep candles and other open 

fl ames away from this product.

VAŽNO: Pažljivo pročitajte sljedeće i sačuvajte ga za 
buduću upotrebu.

• 

Sharp ne snosi odgovornost za povrede/smrt uzrokovane pogrešnim 
korištenjem.

• 

Sharp ne snosi odgovornost ako korisnik ne poštuje lokalne zakone i 
ograničenja.

• 

Ovaj držač telefona je dizajniran za domaću upotrebu.

• 

Nemojte koristiti držač telefona ako je oštećen.

Odlaganje ove opreme

• 

Nemojte odlagati ovaj proizvod kao nesortirani komunalni 
otpad. Vratite ga na određeno sabirno mjesto za recikliran-
je WEEE (Recikliranje otpadne električne i elektronske 
opreme) u skladu sa lokalnim zakonom. Na taj način 
pomoći ćete u očuvanju resursa i zaštiti okoliša.

RoHS izjava:

• 

Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp z.o.o. izjavljuje da je ovaj 
držač telefona u skladu sa RoHS direktivom, 2011/65/EU.

• 

Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na 
www.sharpconsumer.com a zatim unesite odjeljak za preuzimanje vašeg 
modela i odaberete “CE izjave”.

Čišćenje

• 

Preporučuje se da koristite meku i blago vlažnu krpu. Ako postoje tvrdo-
korni ostaci prljavštine koje je teško očistiti, koristite mekanu četku.

NAPOMENA

:

• 

Nemojte koristiti alkohol ili druge rastvarače kako biste izbjegli da 
korozivni hemijski proizvodi oštete površinu tijela i njegove unutrašnje 
strukturne dijelove.

• 

Nemojte koristiti vodene mlaznice pod visokim pritiskom za čišćenje 
držača telefona.

• 

Redovno čistite držač telefona.

Upozorenja

• 

Nemojte koristiti svoj telefon dok vozite.

• 

Uvjerite se da je vaš telefon fizički siguran prije nego što krenete.

• 

Redovno provjeravajte stezaljku držača telefona kako biste se uvjerili da 
nije olabavljena ili oštećena.

• 

Nemojte koristiti držač telefona ako je oštećen ili neispravan.

Summary of Contents for EM-PH1A

Page 1: ...FR SL EN PL LV EL HR SV BS RO HE SR BG PT NL ES NO ET FI HU UK CS SK IT DA LT DE Product images are for illustration purpose only Actual product may vary EM PH1A User manual Phone Holder ...

Page 2: ......

Page 3: ...d sp z o o declares that this phone holder is in compliance with the RoHS Directive 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link www sharpconsumer com and then entering download section of your model and choosing CE Statements Cleaning It is recommended to use a soft and slightly damp cloth If there are stubborn dirt residues that are difficult to...

Page 4: ... 1 Ball shaft buckle 1 Anti slip rubber pad 2 Clamp 1 2 Putting your Phone Holder Together The phone holder comes in two parts the holder and the clamp These need to be assembled before attaching to your e scooter To assemble the unit follow the instructions as below 1 Nut 2 Clamp 3 Phone Holder 4 Screw Thread 1 2 3 4 Fit the clamp to the holder so that it is secure It is possible to move the phon...

Page 5: ...pen up the clamp mechanism 2 Attach the phone holder to the handlebar and adjust it to the proper position 3 Position the clamp so that the phone display is pointing in the correct direction Once adjusted tighten the clamp nut so that it is secure ...

Page 6: ...elease levers are pushed all the way in 3 Place your phone in the holder as shown The clamps on the left and right must be in the fully extended position Make sure that the phone is resting on the bottom pads as shown 4 Push your phone in a downwards direction The bottom pads will move downwards and the clamp will snap into place At the same time the clamp release levers will move outwards Check t...

Page 7: ...it 120 mm Z X W Y Size of Mounting Your phone holder can be used on handlebars with the diameter of 15 mm to 22 mm This is dimension A as shown in the diagram A Specifications Model EM PH1A Size of Phone Holder Base W x H in mm 65 120 Weight g 118 Material Plastic Colour Black Brand SHARP Fits Handlebar Diameter mm 15 to 22 Phone Size inches 4 7 to 6 5 ...

Page 8: ... устройства е в съответствие с изисква нията на Директива 2011 65 ЕС относно ограничението за употреба на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване Пълният текст на декларацията за съответствие с изискванията на ЕС можете да намерите на адрес www sharpconsumer com като след това влезете в раздела за изтегляне за точния модел и изберете CE Statements Декларации за съотве...

Page 9: ...еханизъм за заключване 1 Противоплъзгаща гумена подложка 2 Заключваща скоба 1 2 Сглобяване на поставката за мобилни устройства В пакета са включени две части държател и заключващ механизъм Преди поставката за мобилни устройства да бъде прикрепена към електрическия скутер същите трябва да се сглобят За да направите това следвайте указанията по долу 1 Гайка 2 Заключваща скоба 3 Поставка за мобилни у...

Page 10: ...орете заключващата скоба 2 Прикрепете поставката за мобилни устройства към кормилната тръба и я регулирайте до желаното положение 3 Завъртете държателя така че дисплеят на мобилното устройство да сочи в правилната посока След това затегнете гайката ...

Page 11: ...ие 3 Поставете мобилното устройство както е показано на изображението Държателите от лявата и дясната страна трябва да бъдат напълно разтворени Уверете се че мобилното устройство е прилепнало плътно към долните подложки както е показано на изображението 4 Натиснете мобилното устройство надолу Подложките ще се преместят надолу а устройството ще легне в тях Едновременно с това щифтовете за освобожда...

Page 12: ...лната тръба Поставката за мобилни устройства може да бъде използвана при кормилни тръби с диаметър от 15 мм до 22 мм Това е изобразено с А на показаната схема A Характеристики Модел EM PH1A Размер на поставката за мобилни устройства Ш x В в мм 65 120 Тегло г 118 Материал Пластмаса Цвят Черно Марка SHARP Подходящо за използване при кормилни тръби с диаметър мм 15 до 22 Размер на мобилното устройств...

Page 13: ...cs Poland sp z o o izjavljuje da je ovaj držač telefona u skladu sa RoHS direktivom 2011 65 EU Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na www sharpconsumer com a zatim unesite odjeljak za preuzimanje vašeg modela i odaberete CE izjave Čišćenje Preporučuje se da koristite meku i blago vlažnu krpu Ako postoje tvrdo korni ostaci prljavštine koje je teško očistiti koristite mekanu četku...

Page 14: ... 1 Kopča kuglaste osovine 1 Gumeni jastučić protiv klizanja 2 Stezaljka 1 2 Sastavljanje držača telefona Držač telefona dolazi iz dva dijela držača i stezaljke Potrebno ih je sastaviti prije pričvršćivanja na vaš e skuter Da biste sastavili jedinicu slijedite dolje navedene upute 1 Matica 2 Stezaljka 3 Držač telefona 4 Navoj vijka 1 2 3 4 Postavite stezaljku na držač tako da bude sigurna Moguće je...

Page 15: ...avanje i otvorite mehanizam stezaljke 2 Pričvrstite držač telefona na upravljač i namjestite ga u pravilan položaj 3 Postavite stezaljku tako da ekran telefona bude usmjeren u ispravnom smjeru Kada se podesi zategnite steznu maticu tako da bude sigurna ...

Page 16: ...jke gurnu do kraja 3 Stavite telefon u držač kao što je prikazano Stezaljke na lijevoj i desnoj strani moraju biti u potpuno izvučenom položaju Uvjerite se da telefon leži na donjim jastučićima kao što je prikazano 4 Gurnite telefon u smjeru prema dolje Donji jastučići će se pomjeriti prema dolje i stezaljka će uskočiti na svoje mjesto U isto vrijeme poluge za otpuštanje stezaljke će se pomjeriti ...

Page 17: ...0 mm Z X W Y Veličina montaže Držač vašeg telefona se može koristiti na upravljačima prečnika od 15 mm do 22 mm Ovo je dimenzija A kao što je prikazano na dijagramu A Specifikacije Model EM PH1A Veličina osnove držača telefona Š x V u mm 65 120 Težina g 118 Materijal Plastika Boja Crna Brend SHARP Odgovara prečniku upravljača mm 15 do 22 Veličina telefona inči 4 7 do 6 5 ...

Page 18: ...er Electronics Poland sp z o o tímto prohlašuje že tento držák na telefon je v souladu se směrnicí RoHS 2011 65 EU Celý text prohlášení o shodě EU je k dispozici na www sharpconsumer com kde vstoupíte na stránky svého modelu a zvolíte Prohlášení o shodě CE Čištění Doporučujeme použít měkký a lehce navlhčený hadřík V případě silného znečištění které lze jen těžko odstranit použijte měkký kartáček P...

Page 19: ...ky 1 2 4 4 3 3 1 Spona s kruhovým otvorem 1 Protiskluzová podložka 2 Svorka 1 2 Umístění telefonu do držáku Držák na telefon má dvě části držák a svorku Ty musíte před nasazením na elektrickou koloběžku smontovat Při montování postupujte podle následujících pokynů 1 Matka 2 Svorka 3 Držák na telefon 4 Závit šroubu 1 2 3 4 Usaďte svorku do držáku tak aby bezpečně držela Držák na telefon je možné um...

Page 20: ...evřete mechanismus svorky 2 Nasaďte držák na telefon na řidítka a nastavte ho do správné pozice 3 Umístěte svorku tak aby displej telefonu směřoval správným směrem Po provedení nastavení utáhněte matku svorky tak aby byl držák zabezpečený ...

Page 21: ...no přesunou se svorky do nejvzdálenější pozice 3 Vložte telefon do držáku jak vidíte na obrázku Svorky nalevo a napravo musí být ve zcela otevřené pozici Přesvědčte se že telefon je usazený na spodních podložkách jak vidíte na obrázku 4 Zmáčkněte telefon směrem dolů Spodní podložky se pohnou směrem dolů a svorky se zaklapnou Zároveň se páčky na uvolnění svorek posunou směrem ven Zkontrolujte že te...

Page 22: ...mm Z X W Y Velikost pro montáž Tento držák na telefon můžete použít na řidítka s průměrem 15 mm až 22 mm Tento rozměr A můžete vidět na nákresu A Technické údaje Model EM PH1A Velikost základny držáku na telefon Š x V v mm 65 120 Hmotnost g 118 Materiál Plast Barva Černá Značka SHARP Průměr rukojeti řidítek mm 15 až 22 Velikost telefonu v palcích 4 7 až 6 5 ...

Page 23: ...ctronics Polen sp z o o Erklærer herved at denne telefonholder overholder RoHS direktivet 2011 65 EU Den fulde tekst til EC overensstemmelseserklæringen kan findes ved at følge linket www sharpconsumer com og derefter åbne download afsnittet for din model og vælge CE erklæringer Rengøring Det anbefales at bruge en blød og let fugtig klud Hvis der er genstridige rester af snavs der er vanskelige at...

Page 24: ...n 1 2 4 4 3 3 1 Spænde til kugleaksel 1 Skridsikker gummipude 2 Klemme 1 2 Sådan samler du din telefonholder Telefonholderen leveres i to dele Holderen og holderen og klemmen De to skal samles inden de monteres på din elscooter Følg instruktionerne nedenfor for at samle enheden 1 Møtrik 2 Klemme 3 Telefonholder 4 Skruegevind 1 2 3 4 Monter klemmen på holderen så den sidder fast Det er muligt at fl...

Page 25: ...en af og åbn klemmemekanismen 2 Sæt telefonholderen fast på styret og juster den til den korrekte position 3 Anbring klemmen så telefonens display peger i den rigtige retning Når den er justeret spændes klemmemøtrikken så holderen sidder fast ...

Page 26: ...erste position når grebene til klemmen skubbes helt ind 3 Placer telefonen i holderen som vist Klemmerne til venstre og højre skal være i helt udstrakt position Sørg for at telefonen hviler på de nederste puder som vist 4 Skub telefonen i en nedadgående retning De nederste puder bevæger sig nedad og klemmen klikker på plads Samtidig vil udløserhåndtagene til klemmen bevæge sig udad Kontroller at t...

Page 27: ...0 mm Z X W Y Monteringsstørrelse Telefonholderen kan bruges på styret med en diameter på 15 mm til 22 mm Dette er mål A som vist i diagrammet A Specifikationer Model EM PH1A Størrelse på telefonholderens fod B x H i mm 65 120 Vægt g 118 Materiale Plastik Farve Sort Mærke SHARP Passer til en styrdiameter på mm 15 til 22 Telefonstørrelse tommer 4 7 til 6 5 ...

Page 28: ... o dass diese Handyhalterung der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter folgendem Link verfügbar www sharpconsumer com und anschließend öffnen Sie den Download Abschnitt Ihres Modells und wählen CE Erklärungen Reinigung Wir empfehlen ein weiches und leicht feuchtes Tuch zu verwenden Bei hartnäckigen und schwer zu reinigenden Verschmutzung...

Page 29: ...hnalle 1 Anti Rutsch Gummi Pad 2 Klemme 1 2 Zusammensetzen der Handyhalterung Die Handyhalterung besteht aus zwei Teilen der Halterung und der Klemme Diese müssen zusammengebaut werden ehe die Handyhalterung an Ihrem E Scooter befestigt wird Um das Gerät zusammenzubauen befolgen Sie die folgenden Anweisungen 1 Mutter 2 Klemme 3 Handyhalterung 4 Schraubgewinde 1 2 3 4 Befestigen Sie die Klemme sich...

Page 30: ...e 2 Befestigen Sie die Handyhalterung am Lenker und stellen Sie die richtige Position ein 3 Positionieren Sie die Klemme so dass das Handydisplay in die richtige Richtung zeigt Wenn Sie diese Einstellung vorgenommen haben ziehen Sie die Klemmenmutter fest um die Sicherheit zu gewährleisten ...

Page 31: ...rste Position 3 Legen Sie Ihr Handy wie abgebildet in die Halterung Die Klemmen auf der linken und rechten Seite müssen sich in der komplett ausgefahrenen Position befinden Vergewissern Sie sich dass das Handy wie abgebildet auf den unteren Pads ruht 4 Drücken Sie Ihr Handy nach unten Die unteren Pads bewegen sich nach unten und die Klemme rastet ein Gleichzeitig bewegen sich die Entriegelungshebe...

Page 32: ...Ihre Handyhalterung kann an einem Lenker mit dem Durchmesser zwischen 15 mm und 22 mm verwendet werden Dies ist die Abmessung A wie im Diagramm dargestellt A Technische Daten Modell EM PH1A Größe der Basis der Handyhalterung B x H in mm 65 120 Gewicht g 118 Material Plastik Farbe Schwarz Marke SHARP Passend für Lenkerdurchmesser mm 15 bis 22 Handygröße cm Zoll 11 9 bis 16 5 cm 4 7 bis 6 5 Zoll ...

Page 33: ...ronics Poland sp z o o Δηλώνει πως αυτή η βάση κινητού είναι σε συμμόρφωση με την Οδηγία RoHS 2011 65 ΕΕ Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο ακολουθώντας τον σύνδεσμο www sharpconsumer com και στη συνέχεια μεταβαίνοντας στην ενότητα λήψεων του μοντέλου σας και επιλέγοντας Δηλώσεις CE Εκκαθάριση Συστήνεται να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό και ελαφρώς νωπό πανί Αν παραμένουν υπο...

Page 34: ...3 1 Συγκράτηση σφαιρικού άξονα 1 Αντιολισθητικό ελαστικό πέλμα 2 Σιαγόνες 1 2 Συναρμολόγηση της βάσης κινητού Η βάση κινητού παραδίδεται σε δύο μέρη τη βάση και τον σφιγκτήρα Αυτά πρέπει να συναρμολογηθούν πριν από τη στερέωση στο e scooter Για να συναρμολογήσετε τη μονάδα ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες 1 Παξιμάδι 2 Σφιγκτήρας 3 Βάση κινητού 4 Σπείρωμα βίδας 1 2 3 4 Περάστε τη βάση από τον σφιγκ...

Page 35: ...ανισμό του σφιγκτήρα 2 Προσαρμόστε τη βάση κινητού στη ράβδο τιμονιού και ρυθμίστε την στη σωστή θέση 3 Τοποθετήστε τον σφιγκτήρα έτσι ώστε η οθόνη του κινητού να είναι στραμμένη προς τη σωστή κατεύθυνση Μετά τη ρύθμιση σφίξτε το παξιμάδι του σφιγκτήρα ώστε να στερεωθεί ...

Page 36: ...γόνων εισαχθούν εντελώς στο σώμα 3 Τοποθετήστε το κινητό σας στη βάση όπως φαίνεται Οι σιαγόνες στα αριστερά και στα δεξιά πρέπει να είναι στην πιο απομακρυσμένη θέση Βεβαιωθείτε πως το κινητό στηρίζεται στα κάτω πέλματα όπως φαίνεται 4 Πιέστε το κινητό σας προς τα κάτω Τα κάτω πέλματα θα μετακινηθούν προς τα κάτω και οι σιαγόνες θα κουμπώσουν στη θέση τους Ταυτόχρονα οι μοχλοί απελευθέρωσης σιαγό...

Page 37: ...έγεθος στερέωσης Η βάση κινητού μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ράβδους τιμονιού με διάμετρο από 15 mm ως 22 mm Αυτή είναι η διάσταση A που απεικονίζεται στο διάγραμμα A Προδιαγραφές Μοντέλο EM PH1A Μέγεθος βάσης κινητού Π x Υ σε mm 65 120 Βάρος g 118 Υλικό Πλαστικό Χρώμα Μαύρο Επωνυμία SHARP Προσαρμόζεται σε ράβδο τιμονιού διαμέτρου mm 15 ως 22 Μέγεθος κινητού ίντσες 4 7 ως 6 5 ...

Page 38: ...p z o o declara que este soporte para teléfono cumple la Directiva RoHS 2011 65 EU El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está dis ponible en www sharpconsumer com Una vez en la página entre en la sección de descarga de su modelo y seleccione Declaración CE Limpieza Se recomienda utilizar un paño suave y ligeramente humedecido Si hay residuos de suciedad incrustada difíciles d...

Page 39: ...2 4 4 3 3 1 Fijación de eje de bola 1 Almohadilla de goma antideslizante 2 Pinza 1 2 Montaje del soporte para teléfono El soporte para teléfono consta de dos partes el soporte y la pinza Estas dos partes deben montarse antes de fijar la unidad al patinete eléctrico Para montar la unidad siga estas instrucciones 1 Palomilla 2 Pinza 3 Soporte para teléfono 4 Rosca del tornillo 1 2 3 4 Fije la pinza ...

Page 40: ...ismo de fijación 2 Sujete el soporte para teléfono al manillar y ajústelo en la posición adecuada 3 Coloque la pinza de forma que la pantalla del teléfono apunte en la dirección correcta Una vez ajustada la pinza apriete bien la palomilla del mecanismo de sujeción ...

Page 41: ...an hasta su tope 3 Coloque el teléfono en el soporte como se ilustra Las pinzas de la izquierda y la derecha deben estar en posición completamente extendida Asegúrese de que el teléfono reposa sobre los soportes inferiores como se ilustra 4 Presione el teléfono hacia abajo Los soportes inferiores se desplazarán hacia abajo y las pinzas encajarán en su posición A la vez los botones de liberación se...

Page 42: ... Z X W Y Tamaño de montaje Este soporte para teléfono se puede usar en manillares con diámetros de 15 a 22 mm Esta es la dimensión ilustrada en el diagrama A Especificaciones Modelo EM PH1A Tamaño de la base del soporte para teléfono An x Al in mm 65 120 Peso g 118 Material Plástico Color Negro Marca SHARP Diámetros de manillar compatibles mm de 15 a 22 Tamaño del teléfono pulg de 4 7 a 6 5 ...

Page 43: ...Poland sp z o o deklareerib käesolevaga et antud telefonihoidik on kooskõlas RoHS direktiiviga 2011 65 EL Deklaratsiooni terviktekst on saadaval minnes lingile www sharpconsumer com avades oma mudeli allalaadimisjaotise ja valides CE Statements CE avaldused Puhastamine Soovitatav on kasutada pehmet ja kergelt niisket lappi Tugevate ja raskesti eemaldatavate plekkide korral kasutage pehmet harja MÄ...

Page 44: ...4 4 3 3 1 Kuulotsaku klamber 1 Libisemisvastane kummipadi 2 Klamber 1 2 Telefonihoidiku kokkupanemine Telefonihoidik koosneb kahest osast hoidikust ja klambrist Need tuleb enne e tõukerattale kinnitamist kokku panna Kokkupanemiseks järgige järgmisi juhiseid 1 Mutter 2 Klamber 3 Telefonihoidik 4 Keere 1 2 3 4 Kinnitage klamber hoidikule nii et see on kindlalt kinni Telefonihoidikut on võimalik liig...

Page 45: ...imismutter ja avage klambrimehhanism 2 Kinnitage telefonihoidik juhtrauale ja reguleerige soovitud kohale 3 Paigutage klamber selliselt et telefoni ekraan oleks suunatud õiges suunas Pärast reguleerimist keerake klambri mutter tugevalt kinni ...

Page 46: ...d klambrid oma kaugeimasse asendisse 3 Asetage telefon näidatud moel hoidikusse Vasakul ja paremal asuvad klambrid peavad asuma lõpuni välja sirutatud asendis Veenduge et telefon toetub alumistele patjadele nagu pildil on näidatud 4 Suruge telefoni alla suunas Alumised padjad liiguvad allapoole ja klamber klõpsatub kohale Samal ajal liiguvad klambri vabastushoovad väljapoole Kontrollige et telefon...

Page 47: ...gus 120 mm Z X W Y Kinnituse suurus Telefonihoidikut võib kasutada 15mm kuni 22 mm läbimõõduga juhtraual See on joonisel näidatud mõõde A A Tehnilised andmed Mudel EM PH1A Telefonihoidiku aluse suurus L x K mm 65 120 Mass g 118 Materjal Plast Värv Must Kaubamärk SHARP Sobib juhtrauale läbimõõduga mm 15 kuni 22 Telefoni suurus tollides 4 7 kuni 6 5 ...

Page 48: ...Electronics Poland sp z o o ilmoittaa että tämä puhelinpidike vastaa RoHS direktiiviä 2011 65 EU EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla napsauttamalla linkkiä www sharpconsumer com ja siirtymällä mallin latausosioon valitsemalla CE lausunnot Puhdistus Pehmeän ja hieman kostean liinan käyttöä suositellaan Jos tuotteessa on sitkeitä likajäämiä jotka ovat vaikeat puhdistaa käytä...

Page 49: ...vapautuspainikkeet 1 2 4 4 3 3 1 Lukitus 1 Luistamaton kumityyny 2 Kiinnike 1 2 Puhelinpidikkeen kokoaminen Puhelinpidike toimitetaan kahdessa osassa pidike ja kiinnike Ne on asennettava ennen sähköskootteriin kiinnittämistä Asenna tuote seuraavasti 1 Mutteri 2 Kiinnike 3 Puhelinpidike 4 Ruuvikierre 1 2 3 4 Kiinnitä kiinnike pidikkeeseen tiukasti Puhelinpidikettä voi siirtää eri kulmiin Kun halutt...

Page 50: ...Avaa säätömutteri ja kiinnikemekanismi 2 Kiinnitä puhelinpidike ohjaustankoon ja säädä se oikeaan asentoon 3 Sijoita kiinnike niin että puhelimen näyttö osoittaa oikeaan suuntaan Kiristä kiinnikkeen mutteri tiukasti ...

Page 51: ... vapautuspainikkeet painetaan kokonaan sisään 3 Aseta puhelin pidikkeeseen kuvan mukaisesti Vasemman ja oikeanpuoleisten kiinnikkeiden on oltava leveimmässä asennossaan Varmista että puhelin on pohjapehmusteiden päällä kuvan mukaisesti 4 Paina puhelinta alaspäin Pohjapehmusteet liikkuvat alaspäin ja kiinnike napsahtaa paikalleen Samaan aikaan kiinnikkeen vapautuspainikkeet liikkuvat ulospäin Tarki...

Page 52: ...n korkeus 120 mm Z X W Y Asennuskoko Puhelinpidikettä voidaan käyttää ohjaustangoissa joiden läpimitta on 15 22 mm Se on mitta A kuvan mukaisesti A Tekniset tiedot Malli EM PH1A Puhelinpidikkeen rungon koko L x K in mm 65 120 Paino g 118 Materiaali Muovi Väri Musta Merkki SHARP Sopii ohjaustangon halkaisijaan mm 15 22 Puhelimen koko tuumaa 4 7 6 5 ...

Page 53: ...port de téléphone est conforme à la directive RoHS 2011 65 EU Le texte complet de la déclaration de conformité de l UE est disponible en suivant le lien www sharpconsumer com et en entrant ensuite dans la section de téléchargement de votre modèle et en choisissant CE Statements Nettoyage Il est recommandé d utiliser un chiffon doux et légèrement humide S il y a des résidus de saleté tenaces diffic...

Page 54: ...lle 1 Patin en caoutchouc antidérapant 2 Pince 1 2 Assemblage de votre support de téléphone Le support de téléphone se compose de deux parties le support et la pince Vous devez les assembler avant de les fixer à votre scooter électrique Pour assembler l unité suivez les instructions ci dessous 1 Écrou 2 Pince 3 Support de téléphone 4 Filetage de la vis 1 2 3 4 Installez la pince sur le support de ...

Page 55: ...errage 2 Fixez le support de téléphone au guidon et réglez le à la bonne position 3 Positionnez la pince de manière à ce que l écran du téléphone soit orienté dans la bonne direction Une fois le réglage effectué serrez l écrou du collier de serrage pour qu il soit bien fixé ...

Page 56: ...égagement des pinces sont poussés à fond 3 Placez votre téléphone dans le support comme indiqué Les pinces de gauche et de droite doivent être en position d extension complète Assurez vous que le téléphone repose sur les patins inférieurs comme illustré 4 Poussez votre téléphone vers le bas Les patins inférieurs se déplacent vers le bas et les pinces se mettent en place Dans le même temps les levi...

Page 57: ...ille du montage Votre support de téléphone peut être utilisé sur des guidons dont le diamètre est compris entre 15 et 22 mm Il s agit de la dimension A indiquée sur le schéma A Données techniques Modèle EM PH1A Taille de la base du support de téléphone L x H en mm 65 x 120 Poids g 118 Matériau Plastique Couleur Noir Marque SHARP Diamètres de guidon adaptés mm 15 à 22 Tailles de téléphone pouces 4 ...

Page 58: ...Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o חברת 2011 65 EU RoHS תקנה של לדרישות תואמת הטלפון שתושבת בנהלים לעמידה האירופי האיחוד הצהרת של המלא הנוסח את למצוא ניתן ובחירת הדגם של ההורדה במקטע www sharpconsumer com הבא בקישור CE Statements ניקוי עקשניות עפר שאריות יש אם מעט ולחה רכה במטלית להשתמש מומלץ רכה במברשת להשתמש יש לנקות שקשה הערה כימיים ממוצרים למנוע כדי אחרים בממסים או באלכוהול להשתמש אין ...

Page 59: ... 3 תחתונות רפידות 4 התפס שחרור ידית 1 2 4 4 3 3 1 כדורי ציר עם תפס 1 החלקה למניעת גומי רפידת 2 תפס 1 2 הטלפון תושבת הרכבת לזה זה אותם לחבר יש והתושבת התפס חלקים משני מורכבת הטלפון תושבת בהתאם לפעול יש לתפס התושבת את לחבר כדי בקורקינט התושבת הרכבת לפני הבאות להנחיות 1 אום 2 תפס 3 טלפון תושבת 4 הברגה מוט 1 2 3 4 שונות לזוויות הטלפון תושבת את להזיז אפשר והדקו לתושבת התפס את חברו תזוז לא שהתושבת כדי ה...

Page 60: ... 1 התפיסה מנגנון את ופתחו לשחרר כדי האום את סובבו 2 הרצויה לתנוחה וכוונו לכידון הטלפון תושבת את הצמידו 3 התושבת כאשר הרצוי לכיוון יפנה הטלפון שמסך כך התפס את כוונו התפס את היטב והדקו האום את סגרו כרצונכם מכוונת ...

Page 61: ...שר הסוף עד החוצה יזוזו התופסנים פנימה הסוף 3 הצדדים בשני התופסנים בתמונה שרואים כפי לתושבת הטלפון את הכניסו התחתונות הרפידות על הטלפון את הניחו הסוף עד פתוחים להיות צריכים בתמונה שרואים כפי 4 והתופסנים מטה ינועו התחתונות הרפידות מטה כלפי הטלפון את דחפו יחזרו השחרור כפתורי גם זמנית בו הטלפון את לתפוס כדי למקומם יחזרו התופסנים בין זז ולא היטב תפוס שהטלפון ודאו למקומם החוצה את להחזיק הקפידו השחרור לח...

Page 62: ...ה רוחב Y מ מ 120 היחידה גובה Z Z X W Y ההרכבה יחידת מידות מופיעה זו מידה מ מ 22 עד 15 שקוטרו כידון עם הטלפון בתושבת להשתמש אפשר A באות באיור A מפרט דגם EM PH1A במ מ גובה X רוחב הטלפון תושבת בסיס גודל 65 120 גרם משקל 118 חומר פלסטיק צבע שחור מותג SHARP מ צ בקוטר לכידון מתאים 22 עד 15 אינץ ביחידות טלפון גודל 6 5 עד 4 7 ...

Page 63: ...irodnih resursa i zaštiti okoline RoHS izjava Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o ovim putem izjavljuje da je ovaj držač telefona usklađen s RoHS smjernicom 2011 65 EU Potpuni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je na adresi www sharpconsumer com u odjeljku preuzimanja za vaš model kada odaberete CE Statements Čišćenje Upotrijebite meku i blago vlažnu krpu Tvrdokorne nečistoće ukloni...

Page 64: ... 3 1 Kopča s kuglastom osovinom 1 Protuklizni gumeni podložak 2 Stezaljka 1 2 Sastavljanje držača telefona Držač telefona isporučuje se u dva dijela držač i stezaljka Ove dijelove potrebno je sastaviti prije pričvršćivanja na električni romobil Da biste sastavili uređaj pratite upute u nastavku 1 Matica 2 Stezaljka 3 Držač telefona 4 Vijčani navoj 1 2 3 4 Dobro namjestite i učvrstite stezaljku na ...

Page 65: ...e i otvorite mehanizam stezaljke 2 Pričvrstite držač telefona za upravljač i namjestite ga u odgovarajući položaj 3 Namjestite stezaljku tako da zaslon telefona bude okrenut u odgovarajućem smjeru Nakon podešavanja dobro pritegnite maticu stezaljke ...

Page 66: ...pritisnu do kraja 3 Postavite telefon u držač kao što je prikazano Stezaljke s lijeve i desne strane moraju biti potpuno otvorene Telefon postavite na donje podloške kao što je prikazano 4 Pritisnite telefon prema dolje Donji podlošci pomaknut će se prema dolje a stezaljka će se učvrstiti Ručice za oslobađanje stezaljke istovremeno će se pomaknuti prema van Provjerite je li telefon dobro učvršćen ...

Page 67: ...eđaja 120 mm Z X W Y Veličina nosača Ovaj držač telefona može se upotrijebiti na upravljačima promjera 15 mm do 22 mm To je dimenzija A prikazana na slici A Tehnički podaci Model EM PH1A Veličina baze držača telefona Š x V u mm 65 120 Masa g 118 Materijal Plastika Boja Crna Marka SHARP Odgovarajući promjer upravljača mm 15 do 22 Veličina telefona inči 4 7 do 6 5 ...

Page 68: ...onsumer Electronics Poland sp z o o kijelenti hogy ez a tele fontartó megfelel a RoHS irányelvnek 2011 65 EU Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő linken www sharpconsumer com Az oldalon az Ön modelljénél elérhető letöltések részben válassza a CE nyilatkozat lehetőséget Tisztítás Ajánlott puha és enyhén nedves ruhát használni Ha egyes makacs szennyeződések nehezen elt...

Page 69: ...oldó karok 1 2 4 4 3 3 1 Gömbtengelyes csat 1 Csúszásgátló gumifelület 2 Rögzítő bilincs 1 2 A telefontartó összerakása A telefontartó két részből áll a tartóból és a rögzítő bilincsből Ezeket össze kell szerelni mielőtt felhelyezné a tartót az elektromos rollerre Az összeszereléshez kövesse az alábbi utasításokat 1 Anyacsavar 2 Rögzítő bilincs 3 Telefontartó 4 Csavar menete 1 2 3 4 Erősítse szoro...

Page 70: ...i a rögzítőbilincs mechanizmust 2 Csatlakoztassa a telefontartót a kormányhoz és állítsa be a megfelelő pozícióba 3 Állítsa be úgy a rögzítő bilincset hogy a telefon kijelzője a megfelelő irányba mutasson A beállítás után húzza meg szorosra a bilincs anyáját ...

Page 71: ...akkor mozdulnak el amikor a bilincskioldó karokat teljesen benyomja 3 Helyezze a telefont a tartóba a képen látható módon A bal és jobb oldali bilincseknek teljesen kihúzott helyzetben kell lenniük Győződjön meg róla hogy a telefon a képen látható módon az alsó párnákon nyugszik 4 Nyomja a telefont lefelé Az alsó párnák lefelé mozdulnak és a bilincs a helyére pattan Ezzel egyidejűleg a bilincs kio...

Page 72: ...a 120 mm Z X W Y Rögzítés mérete A telefontartó 15 mm és 22 mm közötti átmérővel rendelkező kormányokon használható Ez az ábrán látható A méret A Műszaki jellemzők Modell EM PH1A A telefontartó talpának mérete szélesség x magasság mm ben 65 120 Súly g 118 Anyag Műanyag Szín Fekete Márka SHARP Megfelelő kormány átmérő mm 15 22 Telefon mérete hüvelyk 4 7 6 5 ...

Page 73: ...che questo supporto per cellulare rispetta la direttiva RoHS 2011 65 EU Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile seguendo il collegamento www sharpconsumer com e successivamente inserendo la sezione di download del tuo modello quindi selezionando Dichiarazioni CE Pulizia Si consiglia di utilizzare un panno morbido e leggermente umido Se sono presenti residui di sporco o...

Page 74: ...scinetto in gomma anti scivolo 2 Morsetto 1 2 Mettere insieme il proprio supporto per cellulare Il supporto per cellulare si compone di due parti il supporto e il morsetto È necessario che questi siano assemblati prima di collegarli al proprio e scooter Per assemblare l unità seguire le istruzioni seguenti 1 Dado 2 Morsetto 3 Supporto per cellulare 4 Filettatura per la vite 1 2 3 4 Fissare il mors...

Page 75: ...del morsetto 2 Collegare il supporto per cellulare al manubrio e regolarlo alla posizione corretta 3 Posizionare il morsetto in modo tale che lo schermo del cellulare punti alla direzione corretta Una volta aggiustato serrare il dado del morsetto in modo tale che sia sicuro ...

Page 76: ... sono spinte interamente dentro 3 Collocare il cellulare nel supporto come indicato I morsetti a sinistra e destra devono essere nella posizione completamente estesa Accertarsi che il cellulare poggi sui cuscinetti per il fondo come indicato 4 Spingere il cellulare verso il basso I cuscinetti per il fondo si sposteranno verso il basso e il morsetto scatta in posizione Nello stesso tempo le leve di...

Page 77: ...ioni una volta montato Il tuo supporto per cellulare può essere usato per manubri del diametro di 15 mm fino a 22 mm Questa è la dimensione A come indicato nel diagramma A Specifiche Modello EM PH1A Dimensioni della base del supporto per cellulare L x A in mm 65 120 Peso g 118 Materiale Plastica Colore Nero Marchio SHARP Adatto a diametro di manubrio mm Da 15 a 22 Dimensioni del cellulare pollici ...

Page 78: ...džiagų naudojimo apribojimo Mes Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o pareiškiame kad šis telefono laikiklis atitinka direktyvos RoHS 2011 65 ES reikalavimus Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas per šią nuorodą www sharpconsumer com susiradus savo modelio atsisiuntimų skyrių Downloads ir pasirinkus CE sertifikavimo informaciją CE Statements Valymas Rekomenduojama valyti minkšta...

Page 79: ...2 4 4 3 3 1 Tvirtinimas ant apvalaus strypo 1 Neslystantis guminis pamušalas 2 Spaustukas 1 2 Telefono laikiklio surinkimas Telefono laikiklis susideda iš dviejų pagrindinių dalių laikiklio ir spaustuko Juos reikia surinkti prieš tvirtinant ant el paspirtuko Norėdami surinkti prietaisą vadovaukitės šiais nurodymais 1 Veržlė 2 Spaustukas 3 Telefono laikiklis 4 Varžto sriegis 1 2 3 4 Pritvirtinkite ...

Page 80: ...enkite spaustuko mechanizmą 2 Uždėkite telefono laikiklį ant rankenos ir nustatykite į tinkamą padėtį 3 Spaustuką pakreipkite taip kad telefono ekranas būtų atsuktas reikiama kryptimi Pareguliavę padėtį tvirtai priveržkite spaustuko veržlę ...

Page 81: ...e nuspaudę spaustukų atlaisvinimo mygtukus 3 Įstatykite telefoną į laikiklį kaip parodyta paveikslėlyje Spaustukai kairėje ir dešinėje pusėje turi būti iki galo išskėsti Įsitikinkite kad telefonas atsiremtų į apatinius padėkliukus kaip parodyta paveikslėlyje 4 Stumkite telefoną žemyn Apatiniai padėkliukai leisis žemyn ir spaustukas užsifiksuos reikiamoje padėtyje Tuo pačiu metu spaustukų atlaisvin...

Page 82: ...irtinimo dalies dydis Jūsų telefono laikiklį galima tvirtinti ant rankenų kurių skersmuo yra nuo 15 mm iki 22 mm Paveikslėlyje šis matmuo žymimas A raide A Specifikacijos Modelis EM PH1A Telefono laikiklio pagrindo dydis plotis x aukštis mm 65 120 Svoris g 118 Medžiaga Plastikas Spalva Juoda Prekės ženklas SHARP Tinka ant rankenų kurių skersmuo mm Nuo 15 iki 22 Telefono dydis coliai Nuo 4 7 iki 6 ...

Page 83: ...t apkārtējo vidi RoHS paziņojums Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o paziņo ka šis tālruņa turētājs atbilst RoHS direktīvas 2011 65 ES prasībām ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams vietnē www sharpcon sumer com atverot sava modeļa lejupielāžu sadaļu un izvēloties CE paziņojumi Tīrīšana Ieteicams izmantot mīkstu un nedaudz mitru drāniņu Ja uz tā ir grūti tīrāmi netīrumu pārpa...

Page 84: ...as 1 2 4 4 3 3 1 Šarnīrsavienojuma sprādze 1 Neslīdošs gumijas paliktnis 2 Skava 1 2 Tālruņa turētāja salikšana Tālruņa turētājs tiek piegādāts divās daļās Turētājs un skava Tās ir jāsaliek pirms nostiprināšanas pie elektriskā skrejriteņa Lai saliktu ierīci izpildiet tālāk sniegtos norādījumus 1 Uzgrieznis 2 Skava 3 Tālruņa turētājs 4 Skrūves vītne 1 2 3 4 Uzstādiet skavu uz turētāja tā lai tas bū...

Page 85: ...i un atveriet skavas mehānismu 2 Uzstādiet tālruņa turētāju pie roktura un pielāgojiet to pareizā pozīcijā 3 Novietojiet skavu tā lai tālruņa displejs ir vērsts pareizā virzienā Līdzko pielāgots pievelciet skavas uzgriezni lai tas ir droši nostiprināts ...

Page 86: ...īdz galam skavas var pārvietot līdz tālākai pozīcijai 3 Novietojiet tālruni turētājā kā redzams Kreisās un labās puses skavai ir jāatrodas pilnībā pagarinātā pozīcijā Pārliecinieties vai tālrunis atbalstās uz apakšējiem paliktņiem kā redzams 4 Spiediet tālruni uz leju Apakšējie paliktņi pārvietojas uz leju un skava nofiksējas vietā Tai pat laikā skavas atbrīvošanas sviras pārvietojas uz āru Pārbau...

Page 87: ...augstums 120 mm Z X W Y Stiprinājuma izmērs Tālruņa turētāju var izmantot uz rokturiem kuru diametrs ir no 15 mm līdz 22 mm Šis izmērs attēlā ir norādīts ar A A Specifikācijas Modelis EM PH1A Tālruņa turētāja pamatne W x H mm 65 120 Svars g 118 Materiāls Plastmasa Krāsa Melna Zīmols SHARP Der rokturiem ar diametru mm 15 22 Tālruņa izmērs collas 4 7 6 5 ...

Page 88: ... o o dat deze te lefoonhouder in overeenstemming is met de RoHS richtlijn 2011 65 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar via de link www sharpconsumer com Ga vervolgens naar de downloadsec tie van uw model en selecteer CE Statements CE verklaringen Reiniging We raden aan om een zachte en licht vochtige doek te gebruiken Als er hardnekkige vuilresten zijn die moeilij...

Page 89: ...1 Rubberen anti slippad 2 Klem 1 2 De telefoonhouder in elkaar zetten De telefoonhouder bestaat uit twee delen de houder en de klem Deze moet u in elkaar zetten alvorens u de telefoonhouder aan uw e step bevestigt Om het apparaat in elkaar te zetten volgt u de onderstaande instructies 1 Moer 2 Klem 3 Telefoonhouder 4 Schroefdraad 1 2 3 4 Bevestig de klem aan de houder zodat deze goed vastzit Het i...

Page 90: ...echanisme 2 Bevestig de telefoonhouder aan het stuur en stel deze in op de juiste positie 3 Plaats de klem zodanig dat het display van de telefoon in de juiste richting wijst Als u de houder hebt afgesteld dan draait u de klemmoer aan zodat deze goed vastzit ...

Page 91: ...ngsknoppen helemaal naar binnen duwt 3 Plaats uw telefoon in de houder zoals afgebeeld De klemmen links en rechts moeten volledig uitgeschoven zijn Zorg ervoor dat de telefoon op de bodempads rust zoals afgebeeld 4 Duw uw telefoon in neerwaartse richting De bodempads schuiven naar beneden en de klem klikt op zijn plaats Tegelijkertijd zullen de klemontgrendelingsknoppen naar buiten bewegen Control...

Page 92: ...n de houder 120 mm Z X W Y Maten voor montage U kunt uw telefoonhouder gebruiken op sturen met een diameter van 15 mm tot 22 mm Dit is maat A zoals afgebeeld A Specificaties Model EM PH1A Grootte van de basis van de telefoonhouder B H in mm 65 120 Gewicht g 118 Materiaal Plastic Kleur Zwart Merk SHARP Past op stuurdiameter mm 15 tot 22 Grootte telefoon inch 4 7 tot 6 5 ...

Page 93: ...arp Consumer Electronics Polen sp z o o at denne telefonholderen er i samsvar med RoHS direktiv 2011 65 EU Fullteksten til EU samsvarserklæringen er tilgjengelig ved å besøke koblingen www sharpconsumer com og deretter åpne nedlastingsdelen til modellen og velge CE erklæringer Rengjøring Det anbefales å bruke en myk og lett fuktet klut Hvis det er noen smuss rester som er vanskelig å få vekk kan d...

Page 94: ...Spenne til kulespak 1 Antisklimatte 2 Klemme 1 2 Sette sammen telefonholderen Telefonholderen kommer i to deler holderen og klemmen Disse må settes sammen før du fester den til elsparkesykkelen Når du skal sette sammen enheten må du følge instruksjonene nedenfor 1 Mutter 2 Klemme 3 Telefonholder 4 Skruegjenge 1 2 3 4 Fest klemmen til holderen til den holder godt fast Det er mulig å flytte telefonh...

Page 95: ...mutteren og åpne klemmemekanismen 2 Fest telefonholderen til styret og juster den til riktig stilling 3 Posisjoner klemmen slik at telefonskjermen peker i riktig retning Når den er justert strammer du klemmemutteren til den sitter godt ...

Page 96: ... frigjøringsspakene for klemmene dyttes helt inn 3 Plasser telefonen i holderen som anvist Klemmene på venstre og høyre må være i helt utstrakt stilling Påse at telefonen hviler på bunnputene som anvist 4 Dytt telefonen nedover Bunnputene flyttes nedover og klemmen klikker på plass Samtidig flyttes frigjøringsspakene for klemmene utover Sjekk at telefonen holdes godt på plass og ikke beveger seg i...

Page 97: ...øyde 120 mm Z X W Y Størrelse på festet Telefonholderen kan brukes på styrer med en diameter på 15 mm til 22 mm Dette er dimensjon A som anvist i diagrammet A Spesifikasjoner Modell EM PH1A Størrelse på telefonholderbasen B H i mm 65 120 Vekt g 118 Materiale Plast Farge Sort Merkevare SHARP Passer styrediameter mm 15 til 22 Telefonstørrelse tommer 4 7 til 6 5 ...

Page 98: ... Electronics Poland sp z o o oświadcza że opisywany uchwyt na telefon jest zgodny z dyrektywą RoHS 2011 65 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod linkiem www sharpconsumer com a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybrać CE Statements deklaracja zgodności CE Czyszczenie Do czyszczenia zaleca się użycie miękkiej i lekko nawilżonej ściereczki W przypa...

Page 99: ...kierownicy 1 Gumowa podkładka antypoślizgowa 2 Zacisk 1 2 Składanie uchwytu na telefon Opisywany uchwyt na telefon składa się z dwóch elementów uchwytu i zacisku Należy je złożyć przed przymocowaniem do e hulajnogi Aby zmontować urządzenie należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami 1 Nakrętka 2 Zacisk 3 Uchwyt na telefon 4 Gwint 1 2 3 4 Solidnie zamocuj zacisk do uchwytu Istnieje możliwość...

Page 100: ...lacyjną i otwórz mechanizm zaciskowy 2 Przymocuj uchwyt na telefon do kierownicy i ustaw go w prawidłowej pozycji 3 Ustaw zacisk w ten sposób aby ekran telefonu był zwrócony we właściwym kierunku Po wyregulowaniu starannie dokręć nakrętkę ...

Page 101: ...najdalszego położenia 3 Umieść telefon w uchwycie w sposób pokazany na rysunku Zaciski po lewej i prawej stronie powinny znajdować się w pozycji pełnego wysunięcia Upewnij się że telefon spoczywa na dolnych podkładkach jak pokazano na rysunku 4 Przesuń telefon do dołu Podkładki dolne przesuną się do dołu a zacisk zatrzaśnie się na swoim miejscu Jednocześnie dźwignie zwalniające zaciski przesuną si...

Page 102: ...rządzenia 120 mm Z X W Y Rozmiar mocowania Uchwyt na telefon można stosować na kierownicach o średnicy od 15 do 22 mm Na schemacie to wymiar A A Dane techniczne Model EM PH1A Wymiary podstawy uchwytu na telefon szer x wys mm 65 120 Masa g 118 Materiał Plastik Kolor Czarny Marka SHARP Pasuje do kierownic o średnicy mm od 15 do 22 Rozmiar telefonu cale od 4 7 do 6 5 ...

Page 103: ...merElectronicsPolandspz o o declaraque estesuportedetelemóvelseencontraemconformidadecomaDiretivaRoHS 2011 65 EU OtextocompletodadeclaraçãodeconformidadedaUEencontra sedisponívelnolinkwww sharpconsumer com entrandonasecçãodetransferênciasdoseumodeloeselecionando DeclaraçõesCE Limpeza Recomenda se a utilização de um pano macio levemente umedecido Caso haja resíduos de sujidade difíceis de limpar us...

Page 104: ...2 4 4 3 3 1 Fecho da haste em bola 1 Amortecedor de borracha antiderrapante 2 Fixador 1 2 Montar o suporte de telemóvel O suporte de telemóvel vem em duas partes o suporte e o fixador Estas precisam de ser montadas antes de o prender à e trotinete Para montar a unidade siga as instruções em baixo 1 Porca 2 Fixador 3 Suporte de telemóvel 4 Rosca 1 2 3 4 Encaixe o fixador no suporte de modo a ficar ...

Page 105: ...anismo do fixador 2 Prenda o suporte de telemóvel ao guiador e ajuste o para a posição correta 3 Posicione o fixador de modo a que o mostrador do telefone esteja virado na direção correta Assim que estiver ajustado aperte a porca do fixador para ficar bem preso ...

Page 106: ...é ao fim o fixador mover se á até à posição mais afastada 3 Coloque o telefone no suporte como indicado Os fixadores da esquerda e direita têm de estar abertos na posição máxima Certifique se de que o telefone está apoiado nos amortecedores da base como indicado 4 Empurre o telefone para baixo Os amortecedores da base irão para baixo e o fixador encaixará no sítio Ao mesmo tempo as patilhas de abe...

Page 107: ... W Y Tamanho da montagem O seu suporte de telemóvel pode ser usado em guiadores com um diâmetro entre 15 mm e 22 mm Esta é a dimensão A indicada no diagrama A Especificações Modelo EM PH1A Tamanho da base do suporte de telemóvel L x A em mm 65 120 Peso g 118 Material Plástico Cor Preto Marca SHARP Adequada para guiadores com diâmetro mm 15 a 22 Tamanho do telemóvel polegadas 4 7 a 6 5 ...

Page 108: ...ronics Poland sp z o o declară că acest suport pentru telefon este în conformitate cu Directiva RoHS privind restricționarea substanțelor periculoase 2011 65 UE Textul complet al declarației UE de conformitate este disponibil la adresa www sharpconsumer com și apoi accesând secțiunea de descărcare pentru modelul dumneavoastră și selectând Declarații CE Curățare Este recomandat să se utilizeze o câ...

Page 109: ... 4 3 3 1 Dispozitiv de fixare pe ax cu bile 1 Garnitură din cauciuc anti alunecare 2 Clemă 1 2 Asamblarea suportului pentru telefon Suportul pentru telefon are două părţi suportul și clema Acestea trebuie asamblate înainte de a l fixa pe trotineta electrică Pentru a asambla unitatea urmați instrucţiunile de mai jos 1 Piuliță 2 Clemă 3 Suport telefon 4 Filet șurub 1 2 3 4 Montați clema pe suport as...

Page 110: ...ecanismul de prindere 2 Prindeți suportul pentru telefon de mâner și reglați l în poziţia corectă 3 Poziționați clema astfel încât afișajul telefonului să fie îndreptat în direcţia corectă Odată reglat strângeți piulița de strângere astfel încât să fie asigurat ...

Page 111: ...plare a clemelor sunt împinse până la capăt 3 Puneți telefonul în suport aşa cum este ilustrat Clemele din stânga și din dreapta trebuie să fie în poziţia complet extinsă Asigurați vă că telefonul se sprijină pe suporturile inferioare aşa cum este ilustrat 4 Împingeţi telefonul în jos Suporturile inferioare se vor deplasa în jos iar clema se va fixa în poziţie În acelaşi timp pârghiile de decuplar...

Page 112: ...nsiune de montare Suportul pentru telefon poate fi folosit pe mânere cu diametrul de la 15 mm până la 22 mm Aceasta este dimensiunea A aşa cum se arată în diagramă A Specificații Model EM PH1A Dimensiunea bazei suportului pentru telefon l x Î în mm 65 120 Greutate g 118 Material Plastic Culoare Negru Marcă SHARP Potrivit pentru ghidon de diametru mm de la 15 la 22 Dimensiune telefon inchi de la 4 ...

Page 113: ...e Vyhlásenie RoHS Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o týmto vyhlasuje že tento držiak na telefón je v súlade so smernicou RoHS 2011 65 EÚ Úplné znenie prehlásenia o zhode so smernicou EÚ je k dispozícii po kliknutí na odkaz www sharpconsumer com prejdení do sekcie súborov na stiahnutie k vášmu modelu a výberom možnosti Prehlásenia CE Čistenie Odporúča sa používať mäkkú a mierne v...

Page 114: ... 1 Spona s guľôčkovým hriadeľom 1 Protišmyková gumová podložka 2 Svorka 1 2 Zostavenie držiaka na telefón Držiak na telefón sa skladá z dvoch častí držiaka a svorky Tie je potrebné pred pripojením k elektrickej kolobežke zmontovať Pri montáži jednotky postupujte podľa nižšie uvedených pokynov 1 Matica 2 Svorka 3 Držiak na telefón 4 Skrutkový závit 1 2 3 4 Pripevnite svorku k držiaku tak aby bola z...

Page 115: ...maticu a otvorte upínací mechanizmus 2 Pripevnite držiak na telefón k riadidlám a nastavte ho do správnej polohy 3 Umiestnite svorku tak aby displej telefónu smeroval správnym smerom Po nastavení utiahnite upínaciu maticu tak aby bola zaistená ...

Page 116: ...sú páčky na uvoľnenie svoriek zatlačené úplne dovnútra 3 Umiestnite telefón do držiaka tak ako je to na obrázku Svorky na ľavej a pravej strane musia byť v úplne vysunutej polohe Uistite sa že telefón leží na spodných podložkách ako je to znázornené na obrázku 4 Zatlačte telefón smerom nadol Spodné podložky sa posunú smerom nadol a svorka zapadne na miesto Súčasne sa páčky na uvoľnenie svoriek pos...

Page 117: ...0 mm Z X W Y Veľkosť montáže Držiak na telefón môžete použiť na riadidlách s priemerom 15 mm až 22 mm Ide o rozmer A ako je to znázornené na obrázku A Technické údaje Model EM PH1A Veľkosť základne držiaka na telefón Š V v milimetroch 65 120 Hmotnosť g 118 Materiál Plast Farba Čierna Značka SHARP Vhodný priemer riadidiel mm 15 až 22 Veľkosť telefónu v palcoch 4 7 až 6 5 ...

Page 118: ...Consumer Electronics Poland sp z o o izjavlja da je to držalo za telefon skladno z Direktivo RoHS 2011 65 EU Celotno besedilo Izjave o skladnosti EU je na voljo na povezavi www sharpconsumer com Odprite stran s prenosi za vaš model in izberite Izjave CE Čiščenje Priporočljivo je uporabiti mehko in rahlo vlažno krpo Če so na njem trdovratni ostanki umazanije ki jih je težko očistiti uporabite mehko...

Page 119: ... 1 Zaponka s kroglično gredjo 1 Protidrsna gumijasta blazinica 2 Primež 1 2 Sestavljanje držala za telefon Držalo za telefon je sestavljeno iz dveh delov držala in primeža Pred pritrditvijo na e skuter jih je treba sestaviti Za sestavo enote sledite spodnjim navodilom 1 Matica 2 Primež 3 Držalo za telefon 4 Navoj vijaka 1 2 3 4 Pritrdite primež na držalo tako da je varno nameščen Držalo za telefon...

Page 120: ...tico in odprite vpenjalni mehanizem 2 Držalo za telefon pritrdite na krmilo in ga nastavite v ustrezen položaj 3 Primež obrnite tako da je zaslon telefona usmerjen v pravo smer Po nastavitvi zategnite matico primeža da bo zanesljivo pritrjena ...

Page 121: ...rostitev primeža potisnjena do konca 3 Telefon namestite v držalo kot je prikazano na sliki Primeža na levi in desni morata biti v popolnoma iztegnjenem položaju Prepričajte se da telefon leži na spodnjih blazinicah kot je prikazano na sliki 4 Potisnite telefon navzdol Spodnje blazinice se bodo premaknile navzdol in primež se bo zaskočil na svoje mesto Hkrati se vzvoda za sprostitev primeža premak...

Page 122: ... Z X W Y Velikost za montažo Vaše držalo za telefon se lahko uporablja na krmilih s premerom od 15 mm do 22 mm To je dimenzija A kot je prikazano na sliki A Specifikacije Model EM PH1A Velikost podnožja držala za telefon Š x V v mm 65 120 Teža g 118 Material Plastika Barva Črna Znamka SHARP Ustreza krmilom premera v mm 15 do 22 Velikost telefona v palcih 4 7 do 6 5 ...

Page 123: ... držač za telefon u skladu sa RoHS direktivom 2011 65 EU Pun tekst EU deklaracije o usaglašavanju je dostupno ako se sledi veza www sharpconsumer com a zatim da se uđe u odeljak za preuzimanje vašeg modela i biraju se CE izjave Čišćenje Preporučuje se da koristite nežnu i pomalo mokru krpu Ako postoji uporna prašina koja je teška za čišćenje koristite mekanu četkicu NAPOMENA Ne koristite alkohol i...

Page 124: ...laste osovine 1 Podloga od gume koja ne klizi 2 Stezaljka 1 2 Sastavljanje vašeg držača za telefon Držač za telefon dolazi iz dva dela držač i stezaljka Oni treba da se montiraju pre kačenja na vaš e skuter Za montiranje jedinice sledite uputstva navedena ispod 1 Navrtanj 2 Stezaljka 3 Držač za telefon 4 Navoj zavrtnja 1 2 3 4 Postavite stezaljku na držač tako da je pričvršćena Moguće je pomeriti ...

Page 125: ...orite mehanizam stezaljke 2 Prikačite držač za telefon na traku ručke i prilagodite je na odgovarajuću poziciju 3 Pozicionirajte stezaljku tako da prikaz telefona bude usmeren u pravilan smer Kada se prilagodi zategnite navrtanj stezaljke tako da bude pričvršćen ...

Page 126: ...štanja stezaljke gurnu skroz unutra 3 Stavite svoj telefon u držač onako kako je prikazano Stezaljke na levoj i desnoj strani moraju da budu u potpuno raširenoj poziciji Postarajte se da je telefon na dnu podloge kao što je prikazano 4 Gurnite telefon u donjem smeru Donje podloge će se pomeriti na dole a stezaljka će leći na mesto U isto vreme ručke otpuštanja stezaljke će se pomeriti ka spolja Pr...

Page 127: ... 120 mm Z X W Y Veličina montiranja Vaš držač za telefon može da se koristi na ručkama sa rasponom od 15 mm do 22 mm Ovo je dimenzija A prikazana na dijagramu A Specifikacije Model EM PH1A Veličina osnove držača za telefon Š x V u mm 65 120 Težina g 118 Materijal Plastika Boja Crno Brend SHARP Prečnik koji odgovara ručki mm 15 do 22 Veličina telefona inči 4 7 do 6 5 ...

Page 128: ... z o o att denna telefonhållare överensstämmer med RoHS direktivet 2011 65 EU Hela texten till EU försäkran om överensstämmelse finns genom att följa länken www sharpconsumer com och gå sedan till nedladdningssektio nen för din modell och välj CE redogörelser Rengöring Det rekommenderas att använda en mjuk och lätt fuktad trasa Om det finns envisa smutsrester som är svåra att rengöra använd en mju...

Page 129: ...ringsspakar 1 2 4 4 3 3 1 Spänne för kulaxel 1 Halkskyddad gummidyna 2 Klämma 1 2 Sätta ihop din telefonhållare Telefonhållaren levereras i två delar hållaren och klämman Dessa måste monteras innan de fästs på din elsparkcykel För att montera enheten följ instruktionerna nedan 1 Mutter 2 Klämma 3 Telefonhållare 4 Gänga 1 2 3 4 Montera klämman på hållaren så att den sitter fast Det är möjligt att f...

Page 130: ...justeringsmuttern och öppna klämmekanismen 2 Fäst telefonhållaren på styret och justera den till rätt läge 3 Placera klämman så att telefondisplayen pekar i rätt riktning När du har justerat dra åt klämmuttern så att den sitter fast ...

Page 131: ...a läge när klämfrigöringsspakarna skjuts hela vägen in 3 Placera telefonen i hållaren enligt bilden Klämmorna till vänster och höger måste vara i helt utsträckt läge Se till att telefonen vilar på bottendynorna som visas 4 Tryck telefonen i en nedåtgående riktning Bottendynorna rör sig nedåt och klämman snäpper på plats Samtidigt kommer klämfrigöringsspakarna att röra sig utåt Kontrollera att tele...

Page 132: ... 120 mm Z X W Y Monteringens storlek Din telefonhållare kan användas på styren med diametern 15 mm till 22 mm Detta är dimension A som visas i diagrammet A Specifikationer Modell EM PH1A Storlek på telefonhållarbasen B x H i mm 65 120 Vikt g 118 Material Plast Färg Svart Varumärke SHARP Passar styresdiameter mm 15 till 22 Telefonstorlek tum 4 7 till 6 5 ...

Page 133: ...а Декларація про відповідність директиві RoHS Компанія Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o заявляє що цей тримач телефону відповідає вимогам директиви RoHS Directive 2011 65 EU Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС можна знайти перейшовши за посиланням www sharpconsumer com На цій сторінці слід увійти у розділ завантаження для вашої моделі і вибрати пункт CE Statements Деклара...

Page 134: ... 4 4 3 3 1 Шарнірний кронштейн 1 Протиковзна ґумова прокладка 2 Скоба 1 2 Складання тримача телефону Тримач телефону складається з двох частин тримача і кронштейна Перш ніж установлювати тримач телефону на електросамокат його слід скласти Складання пристрою здійснюється наступним чином 1 Гайка 2 Кронштейн 3 Тримач телефону 4 Гвинт шарніра 1 2 3 4 Надійно закріпіть кронштейн на тримачі Тримач можна...

Page 135: ...лабте затискачі 2 Закріпіть тримач телефону на кермі і встановіть його у зручне положення 3 Розташуйте кронштейн таким чином щоб дисплей телефону був повернутий у потрібному напрямку Відрегулювавши його положення зафіксуйте кронштейн затягнувши гайку ...

Page 136: ...ритиснуті затискачі висуваються у крайнє положення 3 Поставте телефон у тримач як показано на рисунку Правий і лівий затискачі мають бути повністю висунуті Телефон має стояти на нижніх упорах 4 Притисніть телефон донизу Нижні упори зсунуться донизу і затискачі зсунуться в робоче положення Водночас важелі фіксатора затискачів вийдуть назовні Переконайтесь у тому що телефон добре закріплений і не ру...

Page 137: ...трою 120 мм Z X W Y Монтажні розміри Тримач телефону можна встановлювати на кермо діаметром від 15 мм до 22 мм Цей розмір позначено на кресленні літерою A A Технічні характеристики Модель EM PH1A Розмір основи тримача телефону Ш х В мм 65 120 Маса г 118 Матеріал Пластик Колір Чорний Виробник SHARP Діаметр трубки керма мм 15 22 Розмір екрана телефону дюйм 4 7 6 5 ...

Page 138: ...136 ...

Page 139: ......

Page 140: ...www sharpconsumer eu SDA MAN 0193 Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Made in China ...

Reviews: