background image

40

FUENTE DEL ALIMENTACION

Este aparato funciona con pilas secas.
El aparato puede también funcionar con alimentación de CA
usando un adaptador de CA.

FUNCIONAMIENTO CON PILAS

Si la pantalla pierde brillo o la impresora se para antes o
durante la impresión, las pilas tendrán que cambiarse.

Pilas: Pilas de manganeso de gran capacidad, tamaño AA

(o R6) 

×

 4

1. Desconectar la corriente apretando 

.

2. Sacar la tapita de las pilas haciéndola correr en la dirección

indicada por la flecha de la tapita.

3. Coloque nuevamente las pilas. Cercionarse de que las

marcas “+” y “–” de las pilas correspondan a las marcas “+”
y “–” de la cajita. Siempre coloque las 4 pilas al mismo
tiempo.

4. Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
5. Después de cambiar las pilas apretar 

 y 

 en este

orden para borrar los contenidos de la calculadora.
Cuando las pilas estén correctamente instaladas, aparecerá

en la exhibición el “0.”. (Si en la exhibición no aparece nada
o aparece cualquier otro símbolo, o las teclas no pueden
apretarse, quitar las pilas e instalarlas de nuevo. Apretar

 y 

 en este orden y comprobar la exhibición).

Nota:

En caso de dejar las pilas usadas en el compartimento
destinado a las mismas en la calculadora, podría
suceder que la calculadora se dañase debido a la fuga
de solvente de las pilas. Quite sin demora las pilas
agotadas.

Tapita de las pilas

Summary of Contents for EL1611P - 12 Digit Hand Held Calculator AC/DC Power

Page 1: ...A STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK ELEKTRONISESTI TULOSTAVA LASKIN ENGLISH Page 1 CALCULATION EXAMPLES Page 89 DEUTSCH Seite 12 RECHNUNGSBEISPIELE Seite 89 FRANÇAIS Page 23 EXEMPLES DE CALCULS Page 90 ESPAÑOL Página 34 EJEMPLOS DE CALCULOS Página 90 ITALIANO Pagina 45 ESEMPI DI CALCOLO Pagina 91 SVENSKA Sida 56 GRUNDLÄGGANDE RÄKNEEXEMPEL Sid...

Page 2: ...e ai requisiti della direttiva 89 336 EEC come emendata dalla direttiva 93 68 EEC ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ù ÓÙ ÔÎÚ ÓÂÙ È ÛÙÈ ÈÙ ÛÂÈ ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ ÙË Úˆ Î ÓˆÛË 89 336 fi ˆ Ô Î ÓÔÓÈÛÌfi Ùfi Û Ì ÏËÚÒıËÎÂ fi ÙËÓ Ô ËÁ 93 68 K Este equipamento obedece às exigências da directiva 89 336 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89 336 CEE modificada por medio...

Page 3: ...temperature changes moisture and dust 2 A soft dry cloth should be used to clean the calculator Do not use solvents or a wet cloth 3 Since this product is not waterproof do not use it or store it where fluids for example water can splash onto it Raindrops water spray juice coffee steam perspiration etc will also cause malfunction 4 If service should be required use only a SHARP servicing dealer a ...

Page 4: ...T ON OFF KEY Pressing selects print mode or non print mode Cause the calculator to operate in a display print or display only mode depending upon the calculator s present state P on the display Print mode NP on the display Non print mode MEMORY KEY DECIMAL SELECTION KEY Pressing sets the number of decimal places in the result F on the display The answer is displayed in the floating decimal system ...

Page 5: ...e M Memory NP Non print mode Minus 2nd functions are available E Error For illustration purposes all the relevant symbols are visible in the display above However in actual use this would never happen If printing is blurry even when the ink roller is in the proper position replace the roller Ink roller Type EA 732R WARNING APPLYING INK TO WORN INK ROLLER OR USE OF UNAPPROVED INK ROLLER MAY CAUSE S...

Page 6: ...the paper roll and feed it until it comes out of the front of the printing mechanism 3 Put a small brush like a tooth brush lightly to the printing wheel and clean it by pressing 4 Put back the ink roller and the printer cover Notes Never attempt to turn the printing belt or restrict its movement while printing This may cause incorrect printing Do not rotate the printing mechanism manually this ma...

Page 7: ...ays cut leading edge with scissors first When using the paper roll that is less than or equals to 25 mm 31 32 in outside diameter Paper roll Type EA 7100P STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 leading edge Paper cutter Note Paper tape replacement rolls are available where the EL 1611P calculator is sold ...

Page 8: ... use the supplied paper 25 mm 31 32 in outside diameter in the holder When replacing the paper touching the inside of the printer may damage it The calculator has a free paper mechanism When drawing out the paper tape pull it straight forward on the paper cutter side STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 Paper holder STEP 5 STEP 6 ...

Page 9: ...e and marks on the battery correspond to the and marks in the calculator Always put back the 4 batteries at the same time 4 Put back the battery cover POWER SUPPLY 5 After the replacement press and in this order to clear the calculator When the batteries are correctly installed 0 will be displayed If the display is blank displays any other symbol or the keys become inoperative remove the batteries...

Page 10: ...wer off when connecting or disconnecting the AC adaptor To connect the AC adaptor follow steps and To disconnect the AC adaptor simply reverse the procedure AC adaptor connecting terminal Notes When the calculator is not in use be sure to remove the adaptor from the calculator and the wall outlet Never use any other AC adaptor except EA 28A CAUTION Use of other than the AC adaptor EA 28A may apply...

Page 11: ...d 24 digits OVERFLOW CALCULATION Ex Select decimal position F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 When any number is divided by zero Ex 5 0 3 When the contents of the memory exceed 12 integers Ex 999999999999 1 4 When the integer portion of a quotient in percentage calculation is 25 digits Ex 100000000000 0 00000000001 ERRORS When the paper ...

Page 12: ...in non print mode displaying 555 555 at 25 C 77 F ambient temperature Operating time depends on the type of battery and type of use SPECIFICATIONS Automatic Power Off Function APO To save your batteries this function automatically turns off the machine approximately 12 minutes after the last key operation Calculations Four arithmetic constant square chain power percentage reciprocal add on discoun...

Page 13: ... the memory Use only a ballpoint pen to press the RESET switch Do not use anything breakable or anything with a sharp tip such as a needle After pressing the RESET switch press to make sure that 0 is indicated PRINTING SECTION Printing speed Approx 1 4 lines sec Printing speed changes slightly depending upon the printing digits per line Printing paper 57 mm 2 1 4 58 mm 2 9 32 wide 80 mm 3 5 32 in ...

Page 14: ...nes weiches Tuch Keine Lösungsmittel oder feuchte Lappen verwenden 3 Da dieses Produkt nicht wasserdicht ist sollten Sie es nicht an Orten benutzen oder lagern die extremer Feuchtigkeit ausgesetzt sind Schützen Sie das Gerät vor Wasser Regentropfen Sprühwasser Saft Kaffee Dampf Schweiß usw da der Eintritt von irgendwelcher FIüssigkeit zu Funktionsstörungen führen kann 4 Sollte eine Reparatur diese...

Page 15: ... ein Trennzeichen in eine Zahleneingabe wie Code Datum usw eingefügt Trennzeichen werden als Bindestrich angezeigt aber als Punkt gedruckt SPEICHER TASTE DRUCKWERK EIN AUS TASTE Durch Drücken von wird der Druckmodus bzw der Nichtdruckmodus gewählt Zum Umschalten der Betriebsarten Anzeige Druck und Nur Anzeige je nach dem gegenwärtigen Status des Rechners Anziege von P Druckmodus Anziege von NP Nic...

Page 16: ...r Verwendung der Funktion die über einer Taste angegeben ist z B DEC wird zuerst die Taste gedrückt Wenn gedrückt wird erscheint 2nd oben auf der Anzeige Beispiel Verändern der Dezimalstelleneinstellung von F auf 2 PAPIERVORSCHUB TASTE Drücken dieser Taste bewirkt den Vorschub des Papierstreifens ANZEIGEFORMAT F Fließdezimalpunkt Betriebsart TAX Einschließlich Steuer 3 2 1 0 Voreingestellter TAX V...

Page 17: ...b 3 5 Die Druckerabdeckung wieder anbringen Reinigung des Druckermechanismus Falls der Ausdruck nach längerem Gebrauch unscharf wird empfiehlt es sich die Druckwalze nach folgendem Verfahren zu reinigen 1 Die Abdeckung des Druckers und die Tintenrolle entfernen 2 Die Papierrolle anbringen und den Papiervorschub betreiben bis der Papieranfang an der Vorderseite des Druckers erscheint 3 Eine kleine ...

Page 18: ...errolle ist dort erhältlich wo auch der EL 1611P verkauft wird Niemals eine gerissene Papierrolle einlegen Dadurch kann es zu Papierstau kommen Immer zuerst die Papierkante mit einer Schere gerade schneiden Bei Verwendung von Papierrollen mit einem Außendurchmesser kleiner oder gleich 25 mm Papierrolle Typ EA 7100P ...

Page 19: ...eim Wechsel des Papiers die Innenteile des Druckers nicht berühren da andernfails Beschädigung verursacht werden kann Der Rechner ist mit einem Freipapier Mechanismus ausgerüstet Beim Herausziehen des Papierstreifens diesen an der Papierabschneider Seite gerade nach vorn ziehen Bei Verwendung von Papier dessen Innendurchmesser 12 mm und dessen Außendurchmesser max 80 mm beträgt ...

Page 20: ...tterien müssen denjenigen im Batteriefach entsprechen Setzen Sie stets gleichzeitig wieder die 4 Batterien ein 4 Setzen Sie wieder den Batteriefachdeckel ein 5 Drücken Sie nach dem Auswechseln der Batterien zum Löschen des Rechners die und dann in dieser Reihenfolge Wenn die Batterien richtig eingesetzt sind erscheint 0 in der Anzeige Falls nichts oder ein anderes Symbol angezeigt wird oder sich d...

Page 21: ...adapters ausgeschaltet ist Zum Anschluß des Wechselstromadapters den Schritten und folgen Zum Abtrennen des Wechselstromadapters die Schritte umgekehrt ausführen Hinweise Wenn das Gerät nicht verwendet wird auf jeden Fall den Adapter vom Rechner und von der Wandsteckdose abtrennen Auf keinen Fall andere Netzstromadapter als den EA 28A verwenden WARNUNG Durch Verwendung von anderen Netzstromadapter...

Page 22: ...LLENERMITTLUNG Bsp Die Dezimalstellung F wählen 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Wenn eine beliebige Zahl durch Null dividiert wird Bsp 5 0 3 Wenn der Ganzzahlanteil des Speicherinhaltes 12 Stellen überschreitet Bsp 999999999999 1 4 Wenn bei der Prozentrechnung der Ganzzahlanteil eines Quotienten 25 Stellen beträgt Bsp 100000000000 0 0000...

Page 23: ... der Druckerpause Betriebsart wird 555 555 bei 25 C Umgebungstemperatur angezeigt Die Betriebszeit ist abhängig vom Batterietyp und der Verwendungsart Ausschaltautomatik A P O Mit dieser Funktion wird das Gerät ca 12 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung automatisch abgeschaltet um Batteriestrom zu sparen Rechenleistung Vier Grundrechenarten Konstant Quadrieren Ketten Potenzieren Prozentsatz R...

Page 24: ...satz und andere gespeicherte Informationen gelöscht Zum Eindrücken des RESET Schalters nur einen Kugelschreiber verwenden Keine leicht brechbaren Gegenstände oder Gegenstände mit dünnen Spitzen z B Nadeln verwenden Anschließend an die RESET Taste drücken um sicherzustellen daß das Display 0 zeigt DRUCKWERK Druckgeschwindigkeit Ca 1 4 Zeilen Sek Die Druckgeschwindigkeit kann sich je nach der Anzahl...

Page 25: ...iser un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de solvants ni un chiffon humide 3 Cet appareil n étant pas étanche il ne faut pas l utiliser ou l entreposer dans des endroits où il risquerait d étre mouillé par exemple par de l eau La pluie l eau brumisée l humidité le café la vapeur la transpiration etc sont à l origine de dysfonctionnements 4 Si une réparation s avérait nécessaire confier l apparei...

Page 26: ... impression de ce nombre accompagné du symbole même si on a choisi lemode de non impression En appuyant sur la touche un signe de séparation est inséré dans une entrée de nombre tel un code une date etc Les signes de séparation sont affichés sous forme de traits d union mais sont imprimés sous forme de points TOUCHE DE MÉMOIRE TOUCHE DE MARCHE ARRÊT D IMPRESSION La combinaison permet de choisir le...

Page 27: ... taux de la taxe ne peut pas comporter plus de 4 chiffres Ie point décimal ne compte pas comme un chiffre TOUCHE DE SECONDE FONCTION Pour utiliser les fonctions gravées au dessus des touches par example DEC appuyez tout d abord sur la touche Après avoir appuyé sur la touche l indicaion 2nd s affiche à la partie supérieure de l écran Exemple Pour changer la décimale déplacer de F à 2 TOUCHE DE MONT...

Page 28: ...nstallé Fig 3 5 Remettre en place le couvercle de l imprimante Nettoyage du mécanisme d impression Si l impression devient faible après une longue période d utilisation nettoyer la roue imprimante en suivant les instructions ci dessous 1 Retirer le couvercle de l imprimante et le cylindre encreur 2 Mettre le rouleau de papier en place et faire avancer le papier jusqu à ce qu il sorte par l avant d...

Page 29: ...ans le magasin où la EL 1611P est vendue Ne tentez pas d introduire le papier s il est déchiré En procédant ainsi vous risquez un bourrage Avant tout coupez soigneusement te début de la bande au moyen d une paire de ciseaux En cas d utilisation de papier de diamètre extérieur inférieur ou égal à 25 mm Rouleau de papier Type EA 7100P ...

Page 30: ...rs du remplacement du papier prendre garde de ne pas toucher l intérieur de l imprimante sous risque de l endommager Cette calculatrice est pourvue du mécanisme à papier libre En sortant la bande de papier la tirer droit en avant du côté du coupe papier En eas d utilisation de papier de 12 mm de diamètre intérieur et jusqu à 80 mm de diamètre extérieur ...

Page 31: ...e les piles en place S assurer que leurs polarités et soient conformes aux marques du logement Toujours replacer les 4 piles en même temps 4 Remettre le couvercle en place 5 Après avoir remplacé les piles appuyer sur et dans cet ordre de manière à effacer la calculatrice Si les piles sont correctement installées 0 sera affiché Si rien n apparaît sur l affichage ou si un autre symbole est affiché o...

Page 32: ...rs tension Pour brancher l adaptateur secteur procédez aux opérations et Pour débrancher l adaptateur secteur inversez l ordre de la procédure Notes Lorsque la calculatrice n est pas utilisée ne pas oublier de débrancher l adaptateur de sa borne et de la prise secteur Ne jamais utiliser d adaptateur CA autre que le EA 28A PRECAUTIONS A PRENDRE L emploi d un adaptateur CA autre que le EA 28A pourra...

Page 33: ...ffres CALCULS AVEC DEPASSEMENT DE CAPACITE Ex Choisir le position de virgule F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Lorsqu un nombre est divisé par zéro Ex 5 0 3 Lorsque le contenu de la mémoire dépasse 12 nombres entiers Ex 999999999999 1 4 Lorsque la partie entière d un quotient dans le calcul de pourcentage est de 25 chiffres Ex 1000000000...

Page 34: ...avec affichage de 555 555 à la température ambiante de 25 C Le durée de service dépend du type de pile et de l emploi qui est fait de l appareil Fonction de mise hors tension automatique A P O Cette fonction introduite afin d économiser les piles met la calculatrice automatiquement hors tension environ 12 minutes après la dernière manoeuvre Calculs Quatre opérations arithmétiques constante carrés ...

Page 35: ...e mémorisé et toutes les autres données placées en mémoire our appuyer sur le bouton RESET n utilisez que la pointe d un stylo à bille N utilisez pas un instrument susceptible de se casser ni un instrument pointu tel qu une aiguille Après avoir appuyè sur le bouton RESET appuyer sur pour vous assurer que 0 est affiché SECTION IMPRIMANTE Vitesse d impression Env 1 4 ligne s La vitesse d impression ...

Page 36: ...es 2 Al limpiar la calculadora utilice un paño suave y seco No use disolventes ni tampoco un paño húmedo 3 Debido a que este producto no es a prueba de agua no deberá ser utilizado o guardado en lugares donde pudiera ser salpicado por líquidos por ejemplo agua Gotas de lluvia salpicaduras de agua jugos o zumos café vapor transpiración etc también perjudican el funcionamiento del producto 4 Si nece...

Page 37: ...lsar la tecla se insertará un separador en la entrada de un número tal como un código fecha etc Los separadores se visualizan como guiones pero se imprimen como puntos TECLA DE MEMORIA TECLA DE ENCENDIDO APAGADO DE LA MODALIDAD DE IMPRESlÓN Al apretar se selecciona la modalidad de impresión o la modalidad de no impresión Hace que la calculadora funcione en la modalidad de exhibición impresión o en...

Page 38: ... el punto decimal TECLA DE SEGUNDA FUNCIÓN Para usar la función mostrada encíma de las teclas como por ejemplo DEC apriete primero la tecla Cuand se apriete la tecla 2nd aparecerá en la parte superior de la pantalla Ejemplo Para cambiar el valor del lugar decimal desde F hasta 2 TECLA DE AVANCE DEL PAPEL Al apretarla el papel avanza FORMATO DE LA EXHIBICIÓN F Modalidad decimal flotante TAX Impuest...

Page 39: ...y seguro en su lugar 5 Poner de nuevo en lugar la tapa de la impresora Limpieza del mecanismo de impresión Si la impresión se debilita después de usar la caluladora durante un largo tiempo limpiar la rueda de impresión de acuerdo con el siguiente procedimiento 1 Quitar la tapa de la impresora y el rodillo entintador 2 Instalar el rollo de papel y hacerlo avanzar hasta que salga por la parte delant...

Page 40: ...ota Se puede obtener cinta de papel en los lugares de venta de la EL 1611P Nunca introduzca un rollo de papel roto Esto causar á atascos del papel Corte siempre en primer lugar el borde anterior Cuando utilice papel que tenga 25 mm o menos de diámetro exterior Rollo de papel Tipó EA 7100P ...

Page 41: ...ujetapapel Cuando sustituya el papel pueda que la impresora sufra desperfectos si toca el interior de la misma La calculadora tiene un mecanismo de liberación del papel Al sacar la cinta tirar de ella hacia adelante por el lado del cortapapel Cuando utilice papel que tenga 12 mm de diámetro interior y hasta 80 mm de diámetro exterior ...

Page 42: ... las pilas correspondan a las marcas y de la cajita Siempre coloque las 4 pilas al mismo tiempo 4 Coloque nuevamente la tapa de las pilas 5 Después de cambiar las pilas apretar y en este orden para borrar los contenidos de la calculadora Cuando las pilas estén correctamente instaladas aparecerá en la exhibición el 0 Si en la exhibición no aparece nada o aparece cualquier otro símbolo o las teclas ...

Page 43: ...conecte el adaptador de CA Para conectar el adaptador de CA siga los pasos y Para desconectar el adaptador de CA invierta simplemente el procedimiento Notas Cuando no se utiliza la calculadora aseguarse de desenchufar el adaptador de la misma y del tomacorrientes de la pared No usar nunca ningún adaptador de CA distinto al EA 28A PRECAUCIONES El uso de otro adaptador que no sea el EA 28A podría oc...

Page 44: ...MATIVOS Ej Selecciore la posición decimal F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Cuando se divide un número cualquiera siendo el divisor cero Ej 5 0 3 Cuando el contenido de la memoria excede los 12 números enteros Ej 999999999999 1 4 Cuando la parte entera de un cociente en el cálculo de porcentaje es de 25 cifras Ej 100000000000 0 000000000...

Page 45: ...resión visualizando 555 555 con una temperatura ambiental de 25 C El tiempo de funcionamiento depende del tipo de pila y la forma de utilización Función de apagado automático de la alimentación A P O Esta función desconecta automáticamente la alimentación de la calculadora unos 12 minutos después de apretada la última tecla para ahorrar pilas Cálculos realizables Las cuatro operaciones aritméticas...

Page 46: ...os almacenados en la memoria Use solamente un bolígrafo para presionar el interruptor RESET No use nada que pueda romperse ni tampoco algo muy puntiagudo como por ejemplo una aguja Luego de presionar el interruptor de RESET presione para asegurarse que aparezca 0 en la pantalla SECCION IMPRESORA Velocidad de impresión Aprox 1 4 líneas seg La velocidad de impresión cambia ligeramente según las cifr...

Page 47: ...r pulire la calcolatrice usare soltando un panno morbido ed asciutto Non usare solventi e non inumidire il panno 3 Poichè il prodotto non è impermeabibe non utilizzarlo o riporlo in luoghi in cui si può bagnare Anche gocce di pioggia spruzzi d acqua succhi caffè vapore esalazioni etc possono causare malfunzionamenti 4 Se questo prodotto dovesse richiedere degli interventi tecnici riovolgersi esclu...

Page 48: ...tampato accompaganto dal simbolo Premendo nel numero i postato viene inserito un separatore come per esempio un codice una data ecc I separatori vengono visualizzati come dai trattini ma vengono stampati come punti TASTO MEMORIA TASTO ON OFF STAMPA Premendo si seleziona la modalità con stampa o senza stampa Per inserire ia funzione di viualizzazione stampa o quella di visualizzazione de sola P sul...

Page 49: ...sta il tasso di tassazione valuta Come tasso di tassazione è possibile memorizzare un valore a 4 cifre decimali esclusi TASTO 2nd FUNZIONE seconda funzione Per attivare le funzioni indicate in alto sui tasti guali DEC premere prima il tasto Dopo che si è premuto il tasto sul display in alto appare 2nd Esempio Per cambiare l impostazione delle posizioni decimali da F a 2 TASTO D AVANZAMENTO DELLA C...

Page 50: ...nserito saldamente Fig 3 5 Rimettere il coperchio della stampante Pullizia del meccanisma di stampa Se dopo un certo tempo d uso della calcolatrice la stampa diviene opaca pulire il cilindro di stampa nel modo indicato di seguito 1 Togliere il coperchio della stampante ed il rullo inchiostrato 2 Inserire il rotolo di carta e far avanzare la carta fino a quando l estremità fucriesce sul davanti del...

Page 51: ... carta sono disponibili nel negozio d acuisto dell EL 1611P Assolutamente non inserire un rotolo se la carta è strappata Sarebbe causa di inceppemento Prima d inserire la carta tagliare sempre il bordo d entrata con le forbici Uso di un rotolo di carta di 25 mm di diametro o meno Rotolo di carta Tipo EA 7100P ...

Page 52: ...rante la sostituzione della carta non toccare i meccanismi interni della calcolatrice Ciò potrebbe causare dei danni La calcolatrice è dotata del meccanismo di carta libera Estraendo la carta tirarla in modo diritto verso l avanti sul lato del tagliacarta Usando carta di 12 mm diametro interno e fino a 80 mm di diametro esterno ...

Page 53: ...con gli stessi simboli all interno dello scompartimento Inserire sempre 4 pile allo stesso tempo 4 Ricollocare in posizione il coperchio delle pile 5 Dopo la sostituzione delle batterie premere e quindi per azzerare completamente la calcolatrice Se le batterie sono state inserite correttamente nel quadrante appare il 0 Se invece non appare niente se fosse visualizzato un altro simbolo oppure se i ...

Page 54: ...tollare che la calcolatrice sia spenta Per collegare l adattatore CA eseguire i passi e Per scollegare l adattatore CA ripetere la procedura all incontrario Notas Quando non si usa la calcolatrice disinserire l adattatore CA dalla calcolatrice stessa e dalla presa di corrente Usare esclusivamente l adattatore EA 28A PRECAUZIONI Usando un adattatore diverso dell EA 28A è possibile che si applichi u...

Page 55: ...te di più di 12 cifre ma di meno di 24 CALCOLI IN ECCEDENZA Es Selezionare la posizione decimale F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Quando si divide un qualsiasi numero per zero Es 5 0 3 Quando il contenuto della memoria eccede le 12 cifre Es 999999999999 1 4 Quando la parte intera de un quoziente in un calcolo di percentuale consiste di ...

Page 56: ...one continua di 555 555 a temperatura ambiente di 25 C Il tempo operativo varia in funzione del tipo di pila e di uso Funzione A P O di spegnimento automatico Grazie a questa funzione la calcolatrice si spegne automaticamente circa 12 minuti dopo l attivazione ell ultimo comando in modo da non consumare inutilmente le batterie Calcoli Quattro operazioni aritmetiche costante radici catena potenze p...

Page 57: ... di tassazione ed altri dati nella memoria Per premere il tasto RESET utilizzare solo la punta di una penna a sfera Non usare oggetti che possano rompersi oppure siano appuntiti come gli aghi Dopo aver pigiato l interruttore di RESET pigiare per assicurarsi che lo 0 sia indicato SEZIONE DI STAMPA Velocità di stampa Ca 1 4 riga sec la velocità varia leggermente a seconda del numero di cifre da stam...

Page 58: ...mperaturväxlingar eller mycket fukt och damm 2 Använd en mjuk torr trasa för rengöring Använd inte några lösningsmedel eller våta trasor 3 Eftersom denna produkt inte är vattentät bör den inte användas eller förvaras där den kan komma i kontakt med väska t ex vatten Regndroppar vattenspray juice kaffe ånga svett etc orsakar också funktionsstörningar 4 Vid behov av service får endast av SHARP anvis...

Page 59: ...ifferskärmen som en punkt eller streck men skrivs ut som punkter TANGENT FÖR MINNESPLUS UTSKRIFTSLÄGE PÅ AV Tryck på för att slå utskriftsläget på eller av Får räknaren att fungera i utskrift med visningsläge eller bara visningsläge beroende på inställning av räknaren P på displayen i skrivarfunktion NP på displayen ej i skrivarfunktion TANGENT FÖR MINNESMINUS DECIMALVÄLJARE Tryck på för att ställ...

Page 60: ...enten för att kunna använda funktionerna angivna ovanför tangenterna t ex DEC Ett tryck på tangenten uppvisar 2nd överst på skärmen Exempel Ändring av decimalinställningen från F till 2 PAPPERSMATARTANGENT Tryck för att mata fram pappersremsan SKÄRMFORMAT F Flytande antal decimaler TAX Inkl skatt 3 2 1 0 Gällande antal TAX Exkl skatt decimaler TAX Skattesats A ADD mod M Minne P Utskrift Minus NP I...

Page 61: ... plats Kontrollera att färgrullen sitter ordentligt Fig 3 5 Sätt tillbaka skrivlocket Rengöring av skrivhjulet Rengör skrivhjulet enligt följande när utskriften blir otydlig 1 Ta bort skrivlocket och färgrullen 2 Installera en pappersrulle och mata fram tills papperet kommer ut i skrivdelens framsida 3 Rengör skrivhjulet genom att sätta en liten borste t ex en tandborste mot hjulet och tryck ned t...

Page 62: ...ervera Ny pappersrulle kan anskaffas där EL 1611P säljs För aldrig in pappersrullen om den rivits av Detta kan orsaka felmatning Klipp av framkanten med en sax innan den förs in Vid användning av pappersrulle med en ytterdiameter på 25 mm eller mindre Pappersrulle Typ EA 7100P ...

Page 63: ... pappersrullen Ytterdiameter på 25 mm Rör inte skrivarens insida vid byte av pappersrulle eftersom den kan skadas Räknaren har fri pappersmatarmekanism När pappersremsan skall dras ut dra den rakt fram mot skäreggen Vid användning av pappersrulle med en innerdiameter på 12 mm och en ytterdiameter på upp till 80mm ...

Page 64: ...föra det i pilens riktning 3 Sätt tillbaka batterierna Se till att och märkena på batteriet motsvarar och märkena i batterifacket Sätt alltid tillbaka de 4 batterierna på samma gång 4 Sätt tillbaka batterilocket 5 Tryck och i denna ordning efter batteribyte föratt initiera räknaren När batterierna är isatta på rätt sätt kommer 0 att visas Är sifferfönstret tomt visas något annat eller fungerar int...

Page 65: ... anslutas eller kopplas ur Utför steg och för att ansluta nättillsatsen Utför proceduren i omvänd ordning för att koppla ur nättillsatsen Observera När räknaren inte används se till att adaptern frånkopplas räknaren och vägguttaget Använd aldrig någon annan nätströmsadapter än modell EA 28A VARNING Om en annan nätströmsadapter än EA 28A används kan fel spänning tillföras din SHARP räknare och orsa...

Page 66: ...iffror men under 24 siffror BERÄKNING MED ÖVERFLÖD Ex Ställ in decimalläge F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 När ett tal divideras med noll Ex 5 0 3 När minnet innehåller fler än 12 heltal Ex 999999999999 1 4 När heltalsdelen hos kvoten vid procenträkning är 25 siffror Ex 100000000000 0 00000000001 Vid papperstrassel stannar skrivaren oc...

Page 67: ...0 timmar i icke utskriftsläge då 555 555 visas vid en omgivande temperatur på 25 C Brukstiden varierar beroende på batterityp och användningsmetod Automatisk avstängning Stänger av räknaren automatiskt omkring 12 minuter efter det tangent senast trycktes för att spara på batterierna Kalkylering Fyra aritmatiska räknesätt konstant kvadrat kedja potens procent inverterat talvärde add funktion rabatt...

Page 68: ...en lagrade skattesatsen och andra uppgifter ur minnet Använd en kulspetspenna eller liknande för att trycka in RESET Använd inga föremål som kan brytas eller föremål med en skarp spets exempelvis en nål Tryck på efter att RESET tryckts in och kontrollera att 0 visas I teckenrutan SKRIVARDEL Hastighet Ca 1 4 rader sek Hastigheten varierar beroende på antal siftror rad Pappersrulle 57 58 mm bred 80 ...

Page 69: ...buurt van vochtige en stoffige plaatsen 2 De calculator kan met een zachte droge doek worden schoongemaakt Gebruik geen oplosmiddelen of een natte doek 3 Omdat dit product niet waterbestendig is mag het niet gebruikt of bewaard worden waar vloeistoffen bijv water erop kunnen spatten Regendruppels waternevel sap koffie stoom zweet enz zullen storingen veroorzaken 4 Indien de calculator defect is di...

Page 70: ...nummer zoals een codo datum etc Scheidingstekens worden op het display als punten en streepjes aangegeven maar worden alleen als punten afgedrukt GEHEUGEN TOETS PRINTEN AAN UIT TOETS Druk op om de printen of niet printen gebruiksstand in te schakelen Hiermee kan de calculator in de display printen of in de alleen display modus worden gezet afhankelijk welke modus was ingeschakeld P op het display ...

Page 71: ...de toets voor gebruik van de functies die boven de toetsen staan aangegeven zoals DEC Bij indrukken van de toets verschijnt 2nd bovenaan op het display Voorbeeld Om de instelling voor cijfers achter de komma te veranderen van F naar 2 PAPIERDOORVOER TOETS Wanneer op deze toets wordt gedrukt wordt het papier een stukje doorgevoerd DISPLAY F Zwevende decimale punt TAX Inclusief belasting 3 2 1 0 Voo...

Page 72: ...g op zijn plaats zit Afb 3 5 Breng het afdekkapje van de printer weer aan Reinigen van het afdrukmechanisme Indien de afdruk na langdurig gebruik wazig wordt dient u het drukwiel als volgt te reinigen 1 Verwijder het afdekkapje van de printer en de inktrol 2 Plaats de papierrol en voer het papier door tot dit uit de voorzijde van het afdrukmechanisme komt 3 Duw een kleine borstel zoals een tandenb...

Page 73: ...daar verkrijgbaar waar de EL 1611P calculator wordt verkocht Plaats geen papierrol waarvan het papier gescheurd is Het papier kan dan namelijk vastlopen Knip altijd eerst de aanloopstrook met een schaar af Wanneer een papierrol wordt gebruikt met een maximale buitendiameter van 25 mm Rol papier Type EA 7100P ...

Page 74: ...gen van het papier de binnenzijde van de printer wordt aangeraakt dan kan de printer worden beschadigd De calculator beschikt over een papier vrij mechanisme Trek bij het verwijderen van het papier het papier aan de papiersnijderzijde recht naar buiten Wanneer een papierrol wordt gebruikt met een binnendiameter van 12 mm en een maximale buitendiameter van 80 mm ...

Page 75: ...er of de en markeringen op de batterijen overeenkomen met de and markeringen in de eenheid Vervang de 4 batterijen altijd tegelijkertijd 4 Breng het batterijdeksel aan 5 Druk na het vervangen op en in deze volgorde om de calculator te wissen Wanneer de batterijen goed zijn aangebracht verschijnt 0 op het display Indien er niets of een ander symbool op het display verschijnt of wanneer de toetsen n...

Page 76: ...ansluit of losmaakt Om de netadapter aan te sluiten volgt u de stappen en Om de netadapter los te maken voert u de procedure in de omgekeerde volgorde uit N B Wanneer de eenheid niet wordt gebruikt verwijder de adapter dan uit de calculator en het stopcontact Gebruik alleen een EA 28 AC adapter LET OP Wanneer een andere AC adapter dan de EA 28A wordt gebruikt kan er een ongeschikte voeding op uw S...

Page 77: ...s OVERFLOW BEREKENING bijv Stel de positie voor het decimaalteken in op F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Wanneer een cijfer door nul wordt gedeeld bijv 5 0 3 Wanneer de inhoud van het geheugen meer is dan 12 hele getallen bijv 999999999999 1 4 Wanneer het hele getal van een quotiënt in een percentageberekening uit 25 tekens bestaat bijv...

Page 78: ...ren in niet afdrukken stand weergeven van 555 555 bij 25 C omgevingstemperatuur De gebruiksduur hangt af van het type batterijen en de wijze van gebruik Automatische uitschakelfunctie APO Om uw batterijen te sparen schakelt deze functie de eenheid uit circa 12 minuten nadat de laatste keer een toets is ingedrukt Berekeningen Vier rekenkundige functies constanten kwadraat reeksen macht percentage o...

Page 79: ...ear worden het vastgelegde belastingtarief en eventuele opgeslagen gegevens gewist Gebruik enkel een balpen om de RESET schakelaar in te drukken Gebruik geen voorwerp waarvan de punt kan afbreken of een voorwerp met een erg spitse punt zoals een naald Druk op nadat u het RESET switch heeft ingedrukt en controleer of er inderdaad 0 verschijnt PRINTGEDEELTE Printsnelheid Ong 1 4 regels sec de prints...

Page 80: ...i kosteutta tai pölyä 2 Laskin tulee puhdistaa pehmeällä ja kuivalla kankaalla Älä käytä liuottimia tai märkää kangasta 3 Koska tämä tuote ei ole vedenpitävä älä käytä tai säilytä sitä sellaisissa paikoissa missä sille voi roiskua nestettä esimerkiksi vettä Sadepisarat vesisumu suihku kahvi höyry hiki tms voivat myös aiheuttaa virhetoimintoja 4 Jos laskinta täytyy huoltaa pyydämme viemään sen SHAR...

Page 81: ...ja näkyy pisteenä ja vinoviivana mutta se tulostuu pilkkuna MUISTI NÄPPÄIN TULOSTIMEN KYTKIN KATKAISIN Painamalla näppäintä valitaan muoto jolla tulostus tapahtuu tai muoto jolla tulostusta ei ole Laskin toimii näyttö tulostusmuodolla tai vain näyttömuodolla riippuen laskimen nykytilasta P näkyy näytössä Tulostusmuoto NP näkyy näytössä Ei tulostusmuoto MUISTI NÄPPÄIN DESIMAALIPAIKAN VALINTANÄPPÄIN...

Page 82: ...ttyä toimintoa kuten DEC paina ensin näppäintä Kun painetaan näppäintä 2nd tulee näkyviin näytön yläreunaan Esimerkki Desimaalipaikan säätö muutetaan säädöltä F säätöön 2 PAPERIN SYÖTTÖNÄPPÄIN Tätä painettaessa paperinauha siirtyy eteenpäin NÄYTTÖ F Kelluva desimaalimuoto TAX Vero mukaan luettu 3 2 1 0 Ennalta säädetty TAX Ennen veroa desimaalimuoto TAX Veroprosentti A Lisäysmuoto M Muisti P Tulos...

Page 83: ...a 3 5 Vedä tulostimen kansi takaisin paikalleen Tulostusmekanismin puhdistaminen Jos tulostus toimii heikosti pitkän käyttöajan jälkeen puhdista tulostuspyörä seuraavalla tavalla 1 Irrota tulostimen kansi ja musterulla 2 Asenna paperirulla paikalleen ja syötä paperia kunnes sitä tulee ulos tulostusmekanismin edestä 3 Aseta pieni harja esimerkiksi hammasharja kevyesti tulostuspyörää vasten ja puhdi...

Page 84: ...la voidaan hankkia liikkeistä joissa laskin EL 1611P on myytävänä Älä koskaan aseta paikalleen paperirullaa jonka paperi on revennyt Revennyt paperi juuttuu helposti kiinni Leikkaa alkureuna aina ensin pois sakseilla Käytettäessä paperia jonka ulkohalkaisija on 25 mm tai vähemmän Paperirulla Tyyppi EA 7100P ...

Page 85: ...lkohalkaisija 25 mm pitimessä Tulostimen sisustan koskettaminen paperin vaihdon yhteydessä saattaa vahingoittaa tulostinta Laskimessa on vapaa paperimekanismi Kun paperia vedetään ulos vedä sitä suoraan eteenpäin paperin leikkauspuolelta Käytettäessä paperia jonka sisähalkaisija on 12 mm ja ulkohalkaisija korkeintaan 80 mm ...

Page 86: ...t laskimen ja merkkejä Aseta aina paikalleen 4 paristoa yhtäaikaa 4 Aseta paristotilan kansi takaisin paikalleen 5 Paina vaihdon jälkeen näppäintä ja tässä järjestyksessä jotta laskimen tiedot pyyhkiytyvät pois Kun paristot on asetettu paikalleen oikein 0 näkyy Jos näyttö on tyhjä siinä näkyy muita merkkejä tai jos näppäimet eivät toimi ota paristot pois ja aseta ne sitten paikalleen uudelleen Pai...

Page 87: ...liitetään tai irrotetaan Liitä verkkolaite suorittamalla vaiheiden ja toimenpiteet Irrota verkkolaite suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä Huomautuksia Kun laskinta ei käytetä irrota verkkolaite laskimesta ja seinäpistorasiasta Älä koskaan käytä muuta verkkolaitetta kuin mallia EA 28A HUOMAUTUS Muun verkkolaitteen kuin mallin EA 28A käyttö aiheuttaa virheellisen jännitteen SHA...

Page 88: ...ienempi kuin 24 numeroinen LASKUKAPASITEETIN YLITTYMINEN Esim Valitse desimaalipaikka F 888888888888 345678923456 1 23456781234E 1 23456781234 1 000 000 000 000 1 234 567 812 340 2 Kun jokin luku jaetaan nollalla Esimerkki 5 0 3 Kun muistisisältö on suurempi kuin 12 numeroinen Esimerkki 999999999999 1 4 Kun prosenttilaskun tekijän kokonaisluvussa on 25 numeroa Esimerkki 100000000000 0 00000000001 ...

Page 89: ...i R6 Noin 5 000 tuntia ei tulostusmuodolla näyttäen 555 555 25 C asteen lämmössä Käyttöaika riippuu paristojen tyypistä ja käyttötavasta Automaattinen virrankatkaisutoiminto APO Paristojen säästämiseksi tämä toiminto katkaisee automaattisesti laitteen toiminnasta 12 minuutin kuluttua viimeisen näppäimen painamisesta Laskutoimitukset Neljä aritmeettista vakio neliö ketju potenssi prosentti käänteis...

Page 90: ...aiheuttaa sen että tallennettu veroprosentti ja muut tallennetut tiedot pyyhkiytyvät pois muistista Paina RESET näppäintä kuivamustekynän kärjellä Älä käytä mitään särkyvää tai terävää esinettä kuten esimerkiksi neulaa Kun RESET näppäintä on painettu paina näppäintä ja varmista että 0 näkyy TULOSTINOSA Tulostusnopeus Noin 1 4 riviä s tulostusnopeus vaihtelee hieman riippuen riville tulostettavien ...

Page 91: ...ed here only M is indicated Decimal position Operation Display Print F 3 2 1 0 A 1 Um sicherzugehen daß die Berechnung richtig durchgeführt wird vor jeder Berechnung fest drücken 2 Durch Drücken von wird zwischen Drucken und Nicht Drucken umgeschaltet P erscheint in der Betriebsart Drucken und NP erscheint bei Wahl von Nicht Drucken Wenn nicht anders angegeben wird davon ausgegangen daß der Rechne...

Page 92: ...TAX etc sont abrégés ici seul M est indiqué Place de la virgule Opération Affichage Impression F 3 2 1 0 A 1 Para asegurarse de que cada cálculo se efectúa correctamente presione firmemente antes de empezar el cálculo 2 Presioner par seleccionar el modo de impresión o de no impresión P aparece en la modalidad de impresión y NP aparece en la modalidad de no impresión Excepto que se indique Io contr...

Page 93: ...specificato 4 I simboli sul display tipo F P e TAX etc sono abbreviati qui solo M è indicato Posizione decimal Operazione Display Stampa F 3 2 1 0 A 1 Tryck ned ordentligt innan beräkningar påbörjas för säkerhets skull 2 Tryck ned för att välja funktion för utskrift eller non utskrift P visas anges vid utskriftsfunktionen medan NP visas när denna funktion inte används Såvida annat inte anges uttry...

Page 94: ...even 4 De symbolen op het display zoals F P en TAX enz zijn hier afgekort alleen M is aangegeven Positie van decimale punt Bediening Display Afdruk F 3 2 1 0 A 1 Jotta saadaan varmistettua että laskutoimitus tapahtuu oikein paina näppäintä lujasti ennen laskennan aloittamista 2 Valitse näppäintä painamalla tulostusmuoto tai muoto jossa tulostusta ei tapahdu P näkyy tulostusmuodolla ja NP muodolla ...

Page 95: ... CON MODO DE SUMA ADDIZIONI E SOTTRAZIONI CON VIRGOLA AUTOMATICA ADDITION OCH SUBTRAKTION I ADD LÄGE OPTELLEN EN AFTREKKEN MET DE DECIMAAL INVOEGINGSFUNCTIE YHTEEN JA VÄHENNYSLASKU LISÄYSMUODOLLA A 250 450 300 4 00 4 00 Note was not used in the entries Hinweis wurde nicht für die Eingabe verwendet Note La n a pas été utilisée dans les entrées Nota La no ha sido usada en los registros Nota non è st...

Page 96: ...LLE POTENZE POTENSRÄKNING MACHTSVERHEFFEN POTENSSI 22 2 2 23 2 2 2 Non print mode Nicht Drucken Betriebsart Mode non impression Modalidad de no impresión Modo senza stampa Ingen utskrift CONSTANT KONSTANTEN CONSTANTE CONSTANTE CONSTANTI KONSTANTER CONSTANTEN VAKIO 295 8 295 6 0 295 8 2 360 2360 6 1 770 1770 0 12 45 4 135 135 Niet printen modus Muoto jolla tulostusta ei tapahdu 0 2 4 8 8 0 18 2 9 9...

Page 97: ... 1200 Een opslag van 15 op 1200 15 lisätään 1200 aan 1200 15 1 380 00 1380 00 2 1200 15 180 00 180 00 1 380 00 1380 00 1200 10 1 080 00 1080 00 2 1200 10 120 00 120 00 1 080 00 1080 00 B 10 discount on 1200 Abschlag von 10 von 1200 Rabais de 10 sur 1200 Un 10 de descuento sobre 1200 Uno sconto del 10 su 1200 10 rabatt på 1200 Een korting van 10 op 1200 10 vähennys 1200 sta RECIPROCAL REZIPROKRECHN...

Page 98: ...n den Speicher drückt man Effacer le contenu de la mémoire avant de procéder à un calcul avec mémoire Apretar para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria Prima di eseguire il calcolo con memoria premere per azzerare quest ultima Tryck ned för att rensa minnet innan räkning med minnet påbörjas Druk op om het geheugen te wissen alvorens met een berekening te beginnen ...

Page 99: ...97 0 46 78 3 588 M 3588 M 125 5 25 M 25 M 72 8 576 M 576 M 3037 M 3 037 M ...

Page 100: ...PLE 1 Choisir une taxe de 5 Calculer le montant d un article à 800 avec cette taxe EJEMPLO 1 Fijar el tipo de impuesto al 5 Calcular la cantidad total resultante de añadir el impuesto del 5 a 800 ESEMPIO 1 Impostare un tasso di tassazione del 5 Calcolare l ammontare dell aggiunta di una tassa del 5 a 800 EXEMPEL 1 Ställ in en skatfesats på 5 Räkna ut slutsumman när 5 skatt läggs till 800 VOORBEELD...

Page 101: ...ule et impuesto sobre el total y el total sin impuesto Tasa de impuestos 5 ESEMPIO 2 Eseguire due calcoli usando i valori 840 e 525 entrambi con tasse incluse Calcolare le tasse che sono incluse nel totale e il totale senza tasse Aliquota d imposta 5 F 840 840 840 525 1 365 525 1365 65 1 300 1300 EXEMPEL 2 Utför två beräkningar med 840 och 525 vilka båda redan inkluderar skatt Beräkna skatten på s...

Page 102: ...100 MEMO NOTIZEN BLOC NOTES NOTAS PROMEMORIA ANTECKNINGAR MEMO MUISTIO ...

Page 103: ......

Page 104: ...PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA 02AT TINSZ0519EHZZ SHARP CORPORATION ...

Reviews: