Sharp EBR5000AL Instructions Manual Download Page 2

2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

- Utilization of the package will make installation easier.

1. (For U.K. use)

A cut-out will have to be provided in the right side of the kitchen cabinet for the plug of the oven.
N.B.The mains plug must be accessible after installation or an all-pole switch disconnection must be
provided with a contact separation of at least 3 mm in each pole.
(For Continental use)
The electric outlet must be installed at 150 mm high from the floor of the built-in cabinet and at 50 mm
from the right wall of the built-in cabinet as shown in Fig. 1. The mains plug must be accessible after
installation or the oven must be connected to an electric circuit provided with an all-pole switch (contact
gap no less than 3 mm) to disconnect the oven in case of danger. A safety-device such as a fuse in the
installation may be used as a switch.

2. Remove the built-in kit from the package. Set the package of the built-in kit as it was.
3. Place the oven on the package of the built-in kit as shown in Fig. 3.

Caution:

Make sure that the oven always keeps its balance to avoid falling over.

4. Attach the aluminium sheet 

onto the back panel 

D

 of the built in cabinet as shown in Fig. 1 and Fig. 2.

Set the spacing brackets 

1

 on the shelf along the right and left walls of the kitchen cabinet, keeping

a distance of 17 mm between the front end of the shelf and the spacing brackets, and attach them
with the four screws 

0

, as shown in Fig. 1.

Caution:

The arrow marks on each spacing bracket should be pointing towards you.

5. Insert two tabs of the intake duct 

3

 into the slits of the back plate 

E

.

And install the intake duct 

3

 to the back plate 

E

 with one screw 

A

 as shown in Fig. 4.

6. Loosen screw 

F

 holding the outer wrap to the rear of the oven as shown in Fig. 4.

7. Install the exhaust duct 

2

 to the rear of the oven by tightening two screws 

A

 and 

F

 (loosened at step

6) as shown in Fig. 4.

8. Loosen screw 

G

 holding the back plate 

E

 to the rear of the oven as shown in Fig. 4.

9. Remove screw 

H

 from the oven as shown in Fig. 4.

10. Let the power supply cord pass through the hole of the lower side of the intake duct 

4

 as shown in Fig. 5.

11. Install the intake duct 

4

 to the rear of the oven with two screws 

G

 (loosened at step 8) and 

H

 (removed

at step 9) as shown in Fig. 5.
Caution:

Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 

4

 .

12. Remove the backing paper from the three cushions 

5

6

 and 

7

.  Attach the cushion 

6

 at the top and

left side of the intake duct 

4

 and attach the cushion 

7

 at the left side of the cushion 

6

 and the oven as

shown in Figs 6-a and 6-b. Attach the cushion 

5

 at the top of the oven as shown in Figs 6-a and 6-b.

13. (For U.K. use)

Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet feeding the power supply cord
through the prepared cut-out.
(For Continental use)
Place the oven on the spacing brackets on the shelf of the kitchen cabinet.

14. Connect the oven to the power supply.

Caution: a. In the U.K., connect the oven to the power supply 230-240 V, 50 Hz.

b. In the Continent, connect the oven to the power supply 230 V, 50 Hz.

15. Adjust the position of the oven so that the feet fit into the recesses of the spacing brackets as shown in

Fig. 2.
Caution:

Make sure that the power supply cord does not touch the air vent openings behind the oven.

16. Place the built-in frame element 

8

 on top of the oven making sure that it is level both vertically and

horizontally.  Secure loosely to the kitchen cabinet with two screws 

B

 as shown in Fig. 7.

17. Insert two built-in frame side elements 

9

 between the built-in frame element 

8

 and the kitchen cabinet.

Secure two screws 

B

 tightly as shown in Fig. 7. Check location by measuring distance between right and

left built-in frame side elements 

9

. The distance is stated in Fig. 8.

Note: Align parts 

8

 and 

9

 as indicated in Fig. 7. Such that screws 

B

 can be fixed into position.

18. Install the second built-in frame element 

8

 over the built-in frame side elements 

at bottom edge of

the oven.  Secure the built-in frame element 

through the holes of the built-in frame side elements 

9

to the kitchen cabinet with two screws 

as shown in Fig. 7.

Caution:

Make sure that the 7.5 mm of the frames (upper and lower) and cabinet overlap each other
as shown in Fig. 9, or the kitchen cabinet door may touch the built-in frame elements.

Summary of Contents for EBR5000AL

Page 1: ... item likely to be cooked in the microwave oven Refer to the instruction manual for microwave oven weight 5 Installation near to a conventional oven a When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictly to ...

Page 2: ...ough the hole of the lower side of the intake duct 4 as shown in Fig 5 11 Install the intake duct 4 to the rear of the oven with two screws G loosened at step 8 and H removed at step 9 as shown in Fig 5 Caution Avoid pinching the power supply cord between the oven and the intake duct 4 12 Remove the backing paper from the three cushions 5 6 and 7 Attach the cushion 6 at the top and left side of th...

Page 3: ...ikrowellengerätes in der Bedienungsanleitung 5 Installation in der Nähe eines konventionellen Herdes a Wenn ein Mikrowellengerät neben einem konventionellen Herd installiert wird muß zum Schutz vor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konvention...

Page 4: ...kabel wie in Fig 5 gezeigt durch das Loch in der Unterseite des Ansaugkanals 4 führen 11 Den Ansaugkanal 4 auf der Rückseite des Gerätes wie in Fig 5 gezeigt mit den zwei Schrauben G in Schritt 8 gelöst und H in Schritt 9 entfernt befestigen Vorsicht Darauf achten daß das Netzkabel nicht zwischen dem Gerät und dem Ansaugkanal 4 eingeklemmt wird 12 Die Schutzstreifen von den drei Schaumstoffteilen ...

Page 5: ...oit être assez solide pour qu elle supporte le poids du four à micro ondes Se référer au manuel d utilisation pour le poids du four à micro ondes 5 Installation à côté d un four conventionnel a Lorsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre de ce dernier en raison de la haute températur...

Page 6: ...Installer le conduit d aspiration 4 à l arrière du four au moyen de la vis G desserrer au cours de l étape 8 et de la vis H retirée au cours de l étape 9 comme le montre la figure 5 Attention Eviter d écraser le cordon d alimentation entre le four et le conduit d aspiration 4 12 Retirer la feuille de protection des trois supports 5 6 et 7 Fixer le support 6 au sommet du conduit d aspiration4et à s...

Page 7: ...t sterk genoeg te zijn voor het gewicht van de oven de schaal en het zwaarste gerecht dat eventueel in de oven bereid wordt Zie de gebruiksaanwijzing van de magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneerudemagnetronovennaasteenconventioneleovenwiltplaatsen moetervoldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De ombouw z...

Page 8: ... de oven zoals u in Afb 4 ziet 10 Haal het netsnoer door de opening aan de onderkant van het inlaatkanaal 4 zoals u in Afb 5 ziet 11 Bevestighetinlaatkanaal4metdetweeschroevenG dezeheeftuinstap8verwijderd enH dezeheeft u in stap 9 verwijderd aan de achterkant van de oven zoals u in Afb 5 ziet Let op Klem het netsnoer niet tussen de oven en het inlaatkanaal 4 vast 12 Verwijder het papier van de dri...

Page 9: ...ucinadeveessereingradodisopportareilpesodelfornoamicroonde edelcibopiùpesantechesipossacucinare Perilpesodelfornoamicroonderiferitevialsuomanuale di istruzioni 5 Installazione vicino ad un forno convenzionale a Se si installa il forno a microonde vicino ad un forno convenzionale tra di essi si dovrebbe lasciare uno spazio sufficiente in modo da prevenire il surriscaldamento perché il telaio potreb...

Page 10: ...so il foro sul lato inferiore del condotto di aspirazione 4 come mostrato nella Fig 5 11 Installate il condotto di aspirazione4sulla parte posteriore del forno con le due vitiG allentata al passo 8 e H rimossa al passo 9 come mostrato nella Fig 5 Attenzione State attenti a non schiacciare il cavo di alimentazione tra il forno e il condotto di aspirazione 4 12 Staccate la carta di protezione dai tr...

Page 11: ... horno de microondas que va a instalar y el alimento más pesado que vaya a cocinar en el horno Consulte el manual de instrucciones con respecto al peso que tiene el horno 5 Instalación cerca de un horno convencional a Si va a instalar el horno de microondas cerca de un horno convencional debe dejar espacio suficiente entre ambos a fin de evitar el sobrecalentamiento debido a altas temperaturas que...

Page 12: ...e alimentación pase a través del orificio de la parte inferior del conducto de admisión 4 tal como muestra la Fig 5 11 Instale el conducto de admisión 4 en la parte posterior del horno con dos tornillos G aflojados en el paso 8 y H quitados en el paso 9 como se muestra en la Fig 5 Precaución Evite que el cable de alimentación quede atrapado entre el horno y el conducto de admisión 4 12 Quite el pa...

Page 13: ...inental Europa Pour utilisation en Europe continentale uniquement Uitsluitend voor gebruik in Europa Per l uso nell Europa continentale soltanto Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en Europa continental Exhaust air Abluft Sortie d air Luchtuitlaat Aria di scarico Aire de ventilación 7 Air vent openings Lüftungsöffnungen Ouverture d aération Ventilatie openingen Aperture di ventilazio...

Page 14: ... Puerta del armario de cocina Kitchen cabinet door Einbauschranktür Porte du placard de cuisine Deur van keukenkast Sportello armadietto da cucina Puerta del armario de cocina Fig 9 A Fig 6 a Fig 6 b 7 5mm 595mm 521mm 37mm 71 5mm 281mm 71 5mm 424mm A Fig 7 B 7 5mm 4 7 8 8 9 12 12 6 5 5 6 7 4 12 12 9 10 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 cm ...

Page 15: ...en 1 pièce 8 Elément supérieur et élément inférieur du cadre intégré 1 pièce de chaque 9 Eléments latéraux de cadre intégré 2 pièces 0 Vis de fixation moyenne 4 pièces A Vis de fixation courte 2 pièces B Vis de fixation longue 4 pièces C Feuille d aluminium 1 pièce D GB Zeichenerklärung A Einbaurahmen komplett B Mikrowellengerät C Belüftungsabstand D Rückwärtige Wand E Rückplatte F Befestigungssch...

Page 16: ...delo K GWAKMA078WREZ For B model Für Modell B Pour le modèle B Voor B model Per il modello B Para el modelo B 9 FWAKMA003WRYZ For AL model Für Modell AL Pour le modèle AL Voor AL model Per il modello AL Para el modelo AL SHARP CORPORATION Osaka Japan TINS A687WRRZ K21 Recycled paper Printed with soy ink Printed in Japan Recyclingpapier Gedruckt mit Sojafarbe Gedruckt in Japan Papier recyclé Imprim...

Reviews: