Sharp CD-DHS1050P (Spanish) Manual De Manejo Download Page 3

S-2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (continuación)

Información de Seguridad Adicional

15)  Fuentes de alimentación – Este producto debe ponerse 

en funcionamiento usando exclusivamente la fuente de 
alimentación indicada en la etiqueta de especifi caciones. Si 
no está seguro del tipo de fuente de energía existente en su 
hogar, consulte su distribuidor de productos o la compañía de 
electricidad local. Para los productos que vayan a operarse 
con energía proveniente de batería, y otras fuentes, refi érase 
a las instrucciones de operación.

16)  Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes, cables de 

extensión, o tomacorrientes integrales ya que esto puede 
representar un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

17)  Entrada de objetos y de líquidos – Nunca empuje objetos de 

ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas 
ya que los mismos podrían entrar en contacto con puntos de 
voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito en las piezas 
que podrían provocar un fuego o descarga eléctrica. Nunca 
derrame líquido de ningún tipo sobre este producto.

18)  Daño que amerita reparación – Desconecte este producto 

del tomacorriente de pared y llévelo a reparar a un personal 
de servicio cualifi cado según las condiciones presentadas a 
continuación:

Cuando el cable de CA o el enchufe esté dañado,

a) 

Si se ha derramado líquido, u objetos han caído dentro 

b) 

del producto,
Si el producto se ha expuesto a la lluvia o al agua,

c) 

Si el producto no funciona normalmente al seguir 

d) 

las instrucciones de operación. Ajuste sólo aquellos 
controles que se tratan en las instrucciones de operación, 
ya que el ajuste inadecuado de otros controles podría 
provocar daños y con frecuencia requerirá de trabajo 
considerable por un técnico califi cado para restaurar el 
producto a su operación normal,
Si el producto se ha caído o dañado de cualquier 

e) 

manera, y
Cuando el producto muestre un cambio marcado en su 

f) 

desempeño – esto indica que necesita reparación.

19)  Piezas de repuesto – Cuando se necesiten piezas de 

repuesto, asegúrese de que el técnico de reparación use 
las piezas de repuesto especifi cadas por el fabricante o 
piezas con las mismas características de la pieza original. 
Substituciones no autorizadas podrían provocar fuego, 
descarga eléctrica u otros peligros.

20) Verifi cación de seguridad – Al completar el mantenimiento o 

reparación a este producto, solicite al técnico de reparación 
que realice verifi caciones de seguridad para determinar que 
el producto se encuentra en una condición de operación 
adecuada.

21)  Montaje en el techo o en la pared – Cuando monte el producto 

en la pared o en el techo, asegúrese de instalar el producto 
de acuerdo al método recomendado por el fabricante.

22)  Líneas eléctrica – Un sistema de antena exterior no debe 

ubicarse cerca de líneas eléctricas aéreas u otra luz eléctrica 
o circuitos eléctricos, o dónde pueda caer sobre dichas 
líneas eléctricas o circuitos. Cuando instale un sistema de 
antena exterior, debe tenerse sumo cuidado para evitar tocar 
dichas líneas eléctricas o circuitos ya que el contacto con los 
mismo podría ser fatal.

23)  Enchufe de interconexión con protección – El producto viene 

equipado con un enchufe de interconexión con protección 
contra sobrecarga. Esta es una característica de seguridad. 
Vea el Manual de Instrucciones para remplazar o para 
volver a colocar el dispositivo de protección. Si se necesita 
un repuesto del enchufe, asegúrese de que el técnico de 
reparación haya usado un enchufe de repuesto especifi cado 
por el fabricante que tenga la misma protección contra 
sobrecarga que el enchufe original.

24)  Base – No coloque el producto en un carrito, base, trípode 

o mesa inestable. El colocar el producto sobre una base 
inestable puede hacer que el producto caiga y que cause 
graves daños personales así como daño al producto. Use 
sólo el carrito, base, trípode, soporte o mesa recomendados 
por el fabricantes o vendidos con el producto. Cuando 
monte sobre la pared, asegúrese de seguir las instrucciones 
del fabricante. Use sólo las herramientas para montaje 
recomendadas por el fabricante.

Genaral

 

Q

Asegúrese de que el equipo esté colocado en un área 

 

O

bien ventilada y asegúrese de que haya por lo menos 
10 cm de espacio libre a lo largo de los lados, parte 
superior y parte posterior del equipo.

TIMER

CD

4

3

1

5

4

5

3

2

1

PHONES

RECORD/PLAYBACK

PLAYBACK 

(PL AY & STOP)

2

AUDIO

IN

1

2

3

4

5

4

5

3

2

1

MINI COMPONENT SYSTEM

OPEN / CLOSE

TUNING

PRESET

USB

AUDIO IN

TAPE

TUNER

CD

TIMER

iPod/iPhone

POWER
ON/ STAND-BY

(BAND)

VOL.

VOL.

REMOTE
SENSOR

CD-DHS1050P

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Mesa

Suelo

No coloque el sistema de subwoofer (altavoz 

 

O

especial para bajos) sobre la misma superfi cie que 
la unidad principal para evitar la interrupción de 
sonido durante la reproducción.

La unidad comenzará la inicialización de la cinta cuando 

 

O

se conecte a la toma de corriente AC. Durante este 
proceso, se oirá el sonido de inicialización y no podrá 
conectarse la alimentación del aparato. Espere a que 
termine el proceso.
Use el aparato sobre una superfi cie nivelada y fi rme, en 

 

O

un lugar que no esté expuesto a vibraciones.
Coloque las bocinas a una distancia de por lo menos 

 

O

30 cm del televisor CRT para evitar variaciones de color 
en la pantalla. Si las variaciones persisten, separe más 
las bocinas del televisor. Los televisores LCD no son 
susceptibles a dichas variaciones.
Mantenga el aparato apartado de la luz directa del sol, 

 

O

fuertes campos magnéticos, polvo excesivo, humedad 
y de equipos electrónicos/eléctricos (computadoras del 
hogar, facsímiles, etc.) que generan ruido eléctrico.
No ponga nada encima del aparato.

 

O

No exponga la unidad a la humedad, a temperaturas 

 

O

superiores a 60˚C ni a temperaturas muy bajas.
Si su sistema no funciona correctamente, desconecte 

 

O

el cable de alimentación de CA del tomacorriente. 
Enchufe otra vez el cable de alimentación de CA, y 
luego encienda el sistema.
Si se produce una tormenta con rayos, desenchufe el 

 

O

aparato por razones de seguridad.
Sujete la clavija de alimentación de corriente alterna 

 

O

al quitar esta clavija del tomacorriente, ya que si la 
quita tirando del cable puede estropear las conexiones 
internas.
El enchufe de CA (corriente alterna) es utilizado como 

 

O

dispositivo de desconexión y deberá estar siempre 
fácilmente operable.

No quite la tapa exterior dado que pueden producirse 

 

O

descargas eléctricas. Solicite el servicio técnico a 
un centro de servicio local SHARP.

Este aparato sólo debe ser utilizado dentro de un 

 

O

margen de temperaturas de 5°C - 35°C.

Precauciones

CD-DHS1050P_US_LE.indd   2

CD-DHS1050P_US_LE.indd   2

3/23/2011   10:47:07 AM

3/23/2011   10:47:07 AM

Summary of Contents for CD-DHS1050P

Page 1: ...es visite por favor el sito http mp3licensing com Tecnología de codificación del audio MPEG Layer 3 licenciada por Fraunhofer IIS y Thomson iPhone iPod iPod classic iPod nano y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc registradas en los EE UU y en otros países Impreso en Malaysia 10K R KI 1 Made for iPod y Made for iPhone significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectars...

Page 2: ...iones de FCC declaran que cualquier cambio o modificación no autorizados en este equipo que no estén expresamente aprobados por el fabricante puede anular la autoridad del usuario para la operación de este equipo La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles pero también puede provocar daños personales y daños a la propiedad si se maneja inadecuada Este producto se ha diseñado y fab...

Page 3: ...uipado con un enchufe de interconexión con protección contra sobrecarga Esta es una característica de seguridad Vea el Manual de Instrucciones para remplazar o para volver a colocar el dispositivo de protección Si se necesita un repuesto del enchufe asegúrese de que el técnico de reparación haya usado un enchufe de repuesto especificado por el fabricante que tenga la misma protección contra sobrec...

Page 4: ...antías más allá del período descrito aquí Las garantías descritas aquí serán las garantías únicas y exclusivas otorgadas por Sharp y serán el remedio único y exclusivo disponible para el comprador La corrección de los defectos de la manera y durante el período descrito aquí constituirá el cumplimiento cabal de todas las responsabilidades y deberes de Sharp ante el comprador con respecto al Product...

Page 5: ... Precaución Saque de la batería cuando no vaya a utilizar el O aparato durante períodos de tiempo prolongados Así prevendrá daños potenciales debido a pérdidas de las batería No emplee baterías recargables batería de níquel O cadmio etc La inserción de la batería en la dirección opuesta O puede ocasionar un mal funcionamiento del aparato Las baterías paquete de baterías o baterías instaladas O no ...

Page 6: ...SS Control de graves Q Pulse el botón BASS TREBLE para seleccionar 1 BASS Al cabo de 5 segundos pulse el botón VOLUME 2 o para ajustar los sonidos graves Control de sonidos agudos Q Pulse el botón BASS TREBLE para seleccionar 1 TREBLE Al cabo de 5 segundos pulse el botón VOLUME o 2 para ajustar los sonidos agudos Función de conexión automática de la Q alimentación Cuando pulsa alguno de los botone...

Page 7: ...uzca la punta de un destornillador tipo pequeño en el hueco del adaptador del iPod como se muestra en la imagen y levántelo hacia arriba para retirarlo Reproducción del iPod o del iPhone Q Pulse el botón ON STAND BY para conectar la 1 alimentación Presione el botón de iPod iPhone para elegir la función 2 respectiva Introduzca la unidad del iPod o iPhone en la estación 3 de acoplamiento del iPod o ...

Page 8: ...ccionado Después de que la última pista del último disco es reproducida O la unidad para automáticamente Audición de un disco CD o MP3 WMA Audición de la iPod o iPhone continuación Distintas funciones del iPod o del iPhone Q Función Unidad Principal Control remoto Operación Reproducción Púlselo en el modo de pausa Pausa Púlselo en el modo de reproducción Avance de pista retroceso de pista Púlselo ...

Page 9: ...do En la reproducción aleatoria el aparato seleccionará O y reproducirá las pistas automáticamente No podrá seleccionar el orden de las pistas Precaución Después de utilizar la repetición de reproducción o la reproducción aleatoria asegúrese de pulsar el botón CD De lo contrario el disco compacto los discos compactos se reproducirá continuamente Reproducción programada Q Podrá seleccionar hasta 32...

Page 10: ...da Las siguientes funciones son las mismas que las operaciones del CD Página Búsqueda directa de pistas 8 Repetición de la reproducción 8 Reproducción aleatoria 8 Reproducción programada MP3 WMA 8 Nota Si el dispositivo de memoria USB no está conectado NO MEDIA aparecerá en la pantalla Notas Este sistema es compatible exclusivamente con el formato O MPEG 1 Audio Layer 3 La frecuencia de muestreo e...

Page 11: ...n de una emisora Q Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamarlas pulsando un botón Sintonización preajustada Efectúe los pasos 1 3 del apartado Sintonización 1 Pulse el botón 2 MEMORY para entrar en el modo de almacenamiento de emisoras preajustadas Antes de 30 segundos pulse el botón PRESET 3 o para seleccionar el número de canal preajustado Almacene las emisoras en la memoria ...

Page 12: ...lo Control remoto Audición de una cinta de cassette Antes de la reproducción Paralareproducción utilicecintasnormales O o de bajo ruido para conseguir un sonido de mejor calidad No le recomendamos utilizar cintas de metal ni de CrO2 No utilice cintas C 120 o cintas de poca O calidad porque pueden causar funcionamiento defectuoso Antes de insertar una cinta en el compartimiento del O cassette tense...

Page 13: ... O una unidad distinta conectada al terminal USB o a la toma AUDIO IN seleccione USB o AUDIO IN en el paso 8 Esta unidad se encenderá o se establecerá automáticamente O en modo de reserva de alimentación Sin embargo la unidad conectada no se encenderá ni se apagará Para detener la reproducción con temporizador siga el paso Cancelación del ajuste del temporizador en esta página Comprobación del aju...

Page 14: ...a impedancia de 16 ohmios a 50 ohmios La impedancia recomendada es de 32 ohmios Si se enchufan los auriculares se desconectan automáticamente O los altavoces Ajuste el volumen empleando el control VOLUME Cuadro para localización de averías Muchos posibles problemas podrán ser solucionados por el propietario sin tener que llamar al técnico en reparaciones Si parece que falla algo en este producto c...

Page 15: ... es O compatible Consulte los modelos O compatibles en la página 6 Este accesorio O no ha sido diseñado para funcionar con el iPhone o similar aparecerá en la pantalla del iPhone La batería del iPhone O tiene poca carga Por favor cargue el iPhone El iPhone no ha sido O colocado correctamente en la estación de acoplamiento Si ocurre algún problema Q Si se somete este producto a fuertes interferenci...

Page 16: ...de frecuencia 20 20 000 Hz Gama dinámica 90 dB 1 kHz Platina de cassette Q Respuesta de frecuencia 50 14 000 Hz cinta normal Relación señal a ruido 50 dB reproducción Ululaciones y trémolos 0 35 WRMS Velocidad de la cinta 4 76 cm seg 1 7 8 ips Cabezales Reproducción USB Q Interfaz de anfitrión USB Compatible con la Clase de Almacenamiento Masivo USB 1 1 Velocidad completa 2 0 Soporta los protocolo...

Reviews: