background image

Modos ENFRIAR y DESHUMECTAR

Corriente de aire horizontal

Modo

 

CALENTAR

Corriente de aire diagonal

S-10

REGLAJE DE LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE

CORRIENTE DE AIRE VERTICAL

La dirección de la corriente de aire se ha ajustado automáticamente en la fábrica,
para obtener un óptimo confort en cada modalidad:

FORMA DE AJUSTAR LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE

Modos ENFRIAR
Y DESHUMECTAR

Modo CALENTAR

El margen de ajuste es
más estrecho que el
margen CORRIENTE DE
AIRE con el fin de impe-
dir que se forme conden-
sación de agua.

El margen es ancho y la
corriente de aire pueda
ser dirigida hacia el suelo.

Sostenga los deflectores de ajuste

horizontal como se muestra en el
diagrama y ajuste la dirección de
la corriente de aire.

Pulse una vez la tecla SWING
en el mando a distancia.

• El deflector de ajuste vertical cambi-

ará su ángulo continuamente.

Pulse nuevamente la tecla
SWING cuando el deflector de
ajuste vertical esté en la posi-
ción deseada.

• El deflector detendrá su movimi-

ento dentro del margen mostrado

en el diagrama.

• La posición ajustada será memori-

zada y ajustada automáticamente

a la misma posición la próxima vez
que se opere el aparato.

Margen de ajuste

PRECAUCIÓN

No trate nunca de graduar manualmente los deflectores de ajuste vertical.

• Si se ajusta el deflector de ajuste vertical de forma manual, puede suceder que la unidad

falle posteriormente al querer manejarla con el mando a distancia.

• Si el deflector de ajuste vertical se ha regulado en la más baja posición en el modo

ENFRIAR o DESHUMECTAR por un periodo largo de tiempo, puede formarse con-
densación.

No realice el ajuste horizontal del deflector hacia el extremo izquierdo o derecho en el modo
ENFRIAR teniendo ajustada la velocidad del ventilador a “SUAVE ( 

 )” durante un prolon-

gado período de tiempo.
Puede que se forme condensación en el reflector.

DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE HORIZONTAL

Summary of Contents for AY-XP12FR

Page 1: ...S OUTDOOR UNIT UNITE EXTERIEURE UNIDAD EXTERIOR UNITÀ ESTERNA UNIDADE EXTERIOR DIΩ ÜN TE HAPУЖHЫЙ БЛOK ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS Air Conditioner TÜRKÇE CLIMATISEUR INDIVIDUEL EN DEUX PARTIES MODE D EMPLOI CONDIZIONATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT MANUALE DI ISTRUZIONI AR CONDICIONADO DE SALA DE DUAS UNIDADES MANUAL DE OPERAÇÃO SPL T KL MA KULLANMA KILAVUZU Plasmacluster is a tra...

Page 2: ...f charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www swico ch or www sens ch B Information on Disposal for Business Users 1 In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take back of the product You might be charge...

Page 3: ...or disabled people make sure the room temperature is suitable for those in the room 4 Never insert objects into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If ...

Page 4: ...e or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children...

Page 5: ...er Supply Cord w Remote Control e PLASMACLUSTER Lamp blue r TEMPERATURE INDICATOR t OUTDOOR Temp Lamp green y ROOM Temp Lamp green u FULL POWER Lamp green i TIMER Lamp orange o OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT p Inlet Air a Refrigerant Tube and Interconnecting Cord s Drainage Hose d Outlet Air 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u...

Page 6: ...RTMENT is below this mark i CLOCK Button o FAN Button p SWING Button TIMER ON INDICATOR CLOCK Indicates the on timer preset time or current time 31 TIMER OFF INDICATOR Indicates the preset time for off timer or one hour off timer E 4 a PROGRESSIVE AIRFLOW SYMBOL s SELF CLEAN SYMBOL d PLASMACLUSTER SYMBOL f MODE SYMBOLS AUTO DRY HEAT COOL g THERMOSTAT SETTING FOR AUTO AND DRY MODES h TEMPERATURE IN...

Page 7: ...Set the deodorant dust collection filter under the filter stoppers located on the air filter 3 Reinstall the air filters 1 Reinstall the air filters in the origi nal positions 2 Close the open panel 3 Push the arrow marked of the panel firmly to lock it in place Precautions The filters are sealed in a plastic bag to keep their dust collection effect Do not open the bag until using the filters Othe...

Page 8: ... control does not operate properly after replacing the batteries take out the batteries and reinstall them again after 30 seconds If you will not be using the unit for a long time remove the batteries from the remote control Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a beep when it re ceives the signal Make sure there is no cu...

Page 9: ...er Also protect the unit and remote control from moisture and shock which can discolour or damage them SET CURRENT CLOCK TIME There are two clock modes 12 hour mode and 24 hour mode 1 To set to the 12 hour mode press the CLOCK button once in the first step To set to the 24 hour mode press the CLOCK button twice in the first step 2 Press the TIME ADVANCE or REVERSE button to set the current time Ke...

Page 10: ...G CLEAN FAN MODE SET C 1h DISPLAY 1 E 8 BASIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start opera tion The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 4 5 2 3 Press the MODE button to select the op eration mode AUTO HEAT COOL DRY 5 In the DRY mode the fan speed is preset to AUTO and cannot be changed To turn off the unit press the ON OFF but ton again The red OPERATION lamp on the unit will tur...

Page 11: ...layed temperatures are rough estimates and may vary from the actual temperatures Temperature display ranges Room temperature 0 C 40 C is displayed when less than 0 C and when higher than 40 C Outdoor temperature 9 C 45 C is displayed when less than 9 C and when higher than 45 C is displayed during the first 60 seconds of operation while the temperatures are being detected Only the room temperature...

Page 12: ... the SWING button again when the vertical adjustment louvres are at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated the next time Adjustment range CAUTION Never attempt to adjust the vertical adjustment louvres manually Manual adjustment of the vertical a...

Page 13: ...n not set the temperature or fan speed during the FULL POWER operation 1 DISPLAY AM PROGRESSIVE AIRFLOW Press the PROGRESSIVE AIRFLOW button during cooling or dry operation when you do not want to feel cold air Vertical adjustment louvres are set obliquely upward to deliver cool air to the ceiling Pressthebuttonduringheatingoperation Verticaladjustmentlouvresaresetdownward to deliver the warm air ...

Page 14: ...numbers of positive and negative ions released into the air will reduce some airborne mold PLASMACLUSTER OPERATION 1 NOTES Use of the PLASMACLUSTER operation will be memorized and it will be activated the next time you turn on the air conditioner To turn off the PLASMACLUSTER lamp press the DISPLAY button When the PLASMACLUSTER button is pressed while the unit is not operating the PLASMACLUSTER op...

Page 15: ...tton The remote control displays The orange TIMER lamp on the unit will light up The unit will stop operating after one hour TO CANCEL Press the TIMER CANCEL SET C button The orange TIMER lamp on the unit will turn off Alternatively turn the unit off by pressing the ON OFF button The red OPERATION lamp and the orange TIMER lamp on the unit will turn off 1 When the ONE HOUR OFF TIMER is set the uni...

Page 16: ...s the TIMER CANCEL SET C button The orange TIMER lamp on the unit will turn off The current clock time will be displayed on the remote control TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION When the TIMER OFF mode is set the temperature setting is automatically adjusted to prevent the room from be coming excessively hot or too cold while you sleep Auto Sleep function COOL DRY MODE Onehourafterthetimeoperationbegi...

Page 17: ... room to reach the desired temperature by the programmed time Awaking function Example To stop operation at 11 00 p m and resume opera tion With the same mode and temperature settings to bring the room temperature to the desired level by 7 00 a m 1 Set the TIMER OFF to 11 00 p m during opera tion 2 Set the TIMER ON to 7 00 a m The arrow or between the TIMER ON indicator and the TIMER OFF indicator...

Page 18: ...ll outlet or turn off the circuit breaker before performing any maintenance CLEANING THE FILTERS The air filters should be cleaned every two weeks 1 TURN OFF THE UNIT 2 REMOVE THE FILTERS 1 Lift the open panel 2 Push the air filters up slightly to unlock them 3 Pull the air filters down to remove them 3 TAKE OFF THE DEODORANT DUST COLLECTION FILTERS FROM THE AIR FILTERS 4 CLEAN THE FILTERS Use a v...

Page 19: ...the filters then reinstall them MAINTENANCE BEFORE AIR CONDITIONER SEASON MAINTENANCE 1 Make sure that the air filters are not dirty 2 Make sure that nothing obstructs the air inlet or outlet 3 Check the outdoor mounting rack periodically for wear and to make sure it is firmly in place CHANGING THE DEODORANT DUST COLLECTION FILTER The filter should be changed every 3 6 months 1 REMOVE THE AIR FILT...

Page 20: ...ir circulation system Cooling operation is available during the winter season by the built in winter cool function Lower limit of outdoor temperature range is 10 C D B Note Built in protect device may work when outdoor temperature falls below 21 C D B depending on conditions WHEN POWER FAILURE OCCURS This air conditioner has a memory function to store settings when a power failure occurs After pow...

Page 21: ...re nothing is blocking the air in let or outlet Check the thermostat is proper setting Make sure windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired tempera ture Check whether any heat gen erating appliances are operat ing in the room ODORS Carpet and furniture odors that entered into the unit and the air conditioner s inner com...

Page 22: ... sites de collecte veuillez vous reporter à la page d accueil du site www swico ch ou www sens ch Attention votre produit comporte ce symbole Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits FR B Informations sur la mise au rebut à l intention des entreprises 1 ...

Page 23: ...érature de la pièce est appropriée aux personnes qui se trouvent dans la pièce 4 Ne jamais insérer d objet dans l appareil Le fait d insérer des objets peut provoquer des blessures à cause de la rotation à grande vitesse des ventilateurs internes 5 Mettre le climatiseur sans faille à la terre Ne pas connecter le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz un tuyau d eau un para tonnerre ou un fil de ...

Page 24: ...oquer un fonctionnement insuffisant ou des pannes 9 S assurerd arrêterl utilisationetdecouperledisjoncteuravantd effectuerlamaintenance ou le nettoyage Un ventilateur tourne à l intérieur de l appareil et risque de vous blesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provoquer une électrocution ou d endommager l appareil 11 Cet appareil n est pas destiné...

Page 25: ...élécommande e Voyant de PLASMACLUSTER bleu r VOYANT DE TEMPERATURE t Voyant de temp EXTERIEURE vert y Voyant de temp de la PIECE vert u Voyant de PLEIN REGIME vert i Voyant de MINUTERIE orange o Voyant de MARCHE rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles pourraient varier légèrement de celles montrées ci dessus UNITE INTERIEURE p Bouche d entrée Air a Tube réfrigérant et cordon d interconn...

Page 26: ...INUTERIE pour régler la minuterie q Touche d ARRET DE LA MINUTERIE pour régler la minuterie w Touche d ARRET APRES UNE HEURE e Touche d AVANCE DU TEMPS r Touche de RECUL DU TEMPS t Touche de NETTOYAGE AUTOMATIQUE CLEAN y Touche SET C u Indique que le COMPARTIMENT DES PILES est en dessous de cette marque i Touche d HORLOGE o Touche VENTILATEUR FAN p Touche SWING INDICATEUR DE MARCHE DE LA MINUTERIE...

Page 27: ...collecte de poussière désodorisant sous les taquets de filtre situés sur le filtre à air 3 Réinstaller les filtres à air 1 Réinstaller les filtres à airs dans leur position de départ 2 Fermer le panneau d ouverture 3 Appuyer fermement sur la flèche située sur le panneau pour le ver rouiller Précautions Les filtres sont emballés dans un sac en plastique scellé afin de préserver leur capacité de col...

Page 28: ...t du même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers la fenêtre de réception du signal de l appareil et appuyer sur la touche désirée L appareil émet un bip lorsqu i...

Page 29: ... l appareil et la télécommande contre l humidité et les chocs qui peuvent décolorer ou endommager l appareil REGLER L HEURE ACTUELLE DE L HORLOGE Il y a deux modes d horloge le mode 12 heures et le mode 24 heures 1 Pour régler le mode 12 heures appuyer une fois sur la touche d HORLOGE dans la première étape Pour régler le mode 24 heures appuyer deux fois sur la touche d HORLOGE du rant la première...

Page 30: ...NEMENT DE BASE 2 Appuyer sur la touche MARCHE ARRET pour commencer l utilisation Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil 3 1 4 5 2 3 Appuyer sur la touche MODE pour sélec tionner le mode de fonctionnement AUTO CHAUF FRAIS SEC FAGE Example 1 C supérieur Example 2 C inférieur C C 4 5 En mode SEC la vitesse du ventilateur est pré réglée sur AUTO et ne peut pas être modifiée Pour éteindre l ...

Page 31: ...ns de 0 C et lorsqu elle est supérieure à 40 C Température extérieure 9 C 45 C est affiché lorsque la température est moins de 9 C et lorsqu elle est supérieure à 45 C est affiché pendant les 60 premières secondes de fonctionnement pendant que les températures sont détectées Seule la température de la pièce peut être affichée pendant 5 secondes lorsque l appareil n est pas en route Pendant l opéra...

Page 32: ... tou che SWING lorsque volet de réglage vertical est à la position désirée Le volet d aération arrête de se déplacer dans l intervalle indiqué sur le schéma La position ajustée sera mémo risée et réglée automatiquement à la même position lors de l utili sation suivante ATTENTION Ne jamais essayer d ajuster les volets de réglage de débit d air vertical manuellement Un réglage manuel du volet de rég...

Page 33: ...ous ne pouvez pas régler la température ni la vitesse du ventilateur 1 DISPLAY AM DEBIT D AIR PROGRESSIF Appuyer sur la touche de DÉBIT D AIR PROGRESSIF pendant le refroidissement ou le mode sec lorsque l on ne veut pas sentir d air froid Le volet de réglage vertical est tourné de manière oblique vers le haut pour envoyer l air frais vers le plafond Appuyer sur la touche pendant l opération de cha...

Page 34: ...antité de champignons de moisissure formés dans l air FONCTIONNEMENT DU PLASMACLUSTER 1 REMARQUES Le réglage du fonctionnement du PLASMACLUSTER sera mémorisé et fonctionnera dans le même mode à la prochaine activation du climatiseur Pour éteindre le voyant de PLASMACLUSTER appuyer sur la touche DISPLAY Lorsqu on appuie sur la touche PLASMACLUSTER alors que l appareil ne fonctionne pas le fonctionn...

Page 35: ...s arrête après une heure POUR ANNULER Appuyer sur la touche d ANNULATION DE LA MI NUTERIE SET C Le voyant orange de MINUTERIE s éteint sur l appareil Enfin appuyer à nouveau sur la touche MARCHE ARRET pour éteindre l appareil Le voyant rouge de MARCHE et le voyant orange de MINUETRIE s éteignent sur l appareil 1 Lorsque la minuterie d ARRET APRES UNE HEURE est activée l appareil s arrête de foncti...

Page 36: ...NNULER LE MODE MINUTERIE Appuyer sur la touche d ANNULATION DE LA MINUTERIE SET C Le voyant orange de MINUTERIE s éteint sur l appareil L heure d horloge cou rante sera affichée sur la télécommande CONSEILS A PROPOS DE L ARRET DE LA MINUTERIE Lorsque le mode ARRET DE LA MINUTE RIE est activé la température est automa tiquement réglée afin déviter que la pièce ne soit ni trop chaude ni trop froide ...

Page 37: ...rature désirée à l heure programmée Fonction de réveil Exemple Si l on veut arrêter le fonctionnement à 11 00 p m et le reprendre plus tard avec les mêmes réglages de mode et de température pour amener la température ambiante au niveau désiré vers 7 00 a m 1 Régler ARRET DE LA MINUETRIE à 11 00 p m pendant le fonctionnement 2 Régler MARCHE DE LA MINUTERIE à 7 00 a m La flèche ou entre le voyant MA...

Page 38: ...fectuer les travaux d entretien NETTOYAGE DES FILTRES Les filtres à air doivent être nettoyés toutes les deux semaines 1 ETEINDRE L APPAREIL 2 ENLEVER LES FILTRES 1 Soulever le panneau d ouverture 2 Pousser les filtres à air légèrement vers le haut pour les déverrouiller 3 Tirer les filtres à air vers le bas pour les retirer 3 RETIRER LES FILTRES DE COLLECTE DE POUSSIERE DESODORISANTS DES FILTRES ...

Page 39: ...tres puis les réins taller ENTRETIEN AVANT LA SAISON DE CLIMATISATION ENTRETIEN 1 S assurer que les filtres à air ne sont pas encrassés 2 S assurer qu aucun objet ne blo que l entrée ou la sortie d air 3 Vérifier périodiquement l usure du rack de montage extérieur afin de s assurer qu il est fermement mis en place CHANGER LE FILTRE DE COLLECTE DE POUSSIERE DESODORISANT Le filtre devrait être rempl...

Page 40: ...ère dans la pièce La température extérieure de l air affecte ainsi considérablement le rendement de chauffe Si le rendement de chauffe est réduit à cause de températures extérieures basses utiliser un chauffage d appoint Il faut du temps pour préchauffer et chauffer toute la pièce à cause du système de circulation d air forcé L opération de refroidissement est disponible pendant l hiver grâce à la...

Page 41: ...UN FAIBLE BOURDONNEMENT EST EMIS Ce son se fait entendre lorsque l appareil génère des groupes d ions plasma LEGER BRUISSEMENT Le bruit de bruissement doux est produit par le réfrigérant se propageant à l intérieur de l appareil VAPEUR D EAU Dans les modes FRAIS et SEC de la vapeur d eau peut parfois être constatée à la bouche de sortie d air en raison de la différence entre la température ambiant...

Page 42: ... una lista de otros centros de recogida en la página principal de www swico ch o www sens ch B Información sobre Eliminación para empresas usuarias 1 En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP quien le informará sobre la recogida del producto Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje Pued...

Page 43: ...se de que la temperatura de la habitación sea la adecuada para ellos 4 Nunca inserte objetos dentro de la unidad El insertar objetos puede causar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una inc...

Page 44: ...suficiente o problemas 9 Asegúrese de detener la operación y desconectar el cortacircuito antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin...

Page 45: ...para de PLASMA CLUSTER azul r INDICADOR DE TEMPERATURA t Lámpara de temp EXTERIOR verde y Lámpara de temp AMBIENTE verde u Lámpara de CAPACIDAD MÁXIMA verde i Lámpara de RELOJ AUTOMÁTICO anaranjada o Lámpara de FUNCIONAMIENTO roja UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ilustraciones UNIDAD INTERIOR p Entrada de aire a Tubo refrigerante y cable conector...

Page 46: ...e VENTILACIÓN FAN p Tecla de CORRIENTE DE AIRE SWING INDICADOR RELOJ DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Indica la hora programada para el reloj automático o la hora actual 31 INDICADOR DE DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Indica la hora programada para la des conexión del reloj automático o el reglaje de una hora de éste S 4 a SÍMBOLO DE CORRIENTE DE AIRE PROGRESIVA s SÍMBOLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA d SÍMBOLO DEL PLA...

Page 47: ...orante recolector de polvo debajo de los topes de filtro localizados en el filtro de aire 3 Reinstale los filtros de aire 1 Reinstale los filtros de aire en las posiciones originales 2 Cierre el panel de apertura 3 Empuje firmemente la marca de la flecha del panel para asegurarlo en su sitio Precauciones Los filtros se encuentran sellados en una bolsa de plástico para evitar su efecto de recogida ...

Page 48: ...ando a distancia no funciona apropiadamente después de sustituir las pilas retírelas y espere unos 30 segundos e introdúzcalas nuevamente Cuando no vaya a usar el aparato durante largo tiempo saque las pilas del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la ventana receptora de señal de la unidad y pulse la tecla deseada Cuando la unidad reciba la señal producirá un sonido audible Cerciór...

Page 49: ...r Igualmente proteja la unidad y el mando a distancia contra la humedad y los golpes para evitar que se decoloren o se averíen AJUSTAR LA HORA Existen dos modos para ajuste de la hora ciclo de 12 horas y ciclo de 24 horas 1 Para ajustar el modo de 12 horas pulse la tecla de RELOJ una vez Para ajustar el modo de 24 horas pulse la tecla de RELOJ dos veces 2 Pulse las teclas de AVANCE o RETRO CESO DE...

Page 50: ...la tecla de CONEXIÓN DESCO NEXIÓN para comenzar el funcionamiento La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 4 1 4 5 2 3 Pulse la tecla MODE para elegir el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR 5 Cuando la unidad funciona en el modo DESHU MECTAR la velocidad del ventilador se ajusta a AUTOMÁTICO y no se puede modificar Para desconectar la unidad pulse la...

Page 51: ...ón NOTAS Las temperaturas visualizadas son aproximadas y pueden variar de las temperaturas actuales Márgenes visualizados de temperatura Temperatura ambiente 0 C 40 C se visualiza cuando la temperatura es menos de 0 C y cuando es más de 40 C Temperatura exterior 9 C 45 C se visualiza cuando la temperatura es menos de 9 C y cuando es más de 45 C Se visualiza durante los primeros 60 segundos de func...

Page 52: ...ulo continuamente Pulse nuevamente la tecla SWING cuando el deflector de ajuste vertical esté en la posi ción deseada El deflector detendrá su movimi ento dentro del margen mostrado en el diagrama La posición ajustada será memori zada y ajustada automáticamente a la misma posición la próxima vez que se opere el aparato Margen de ajuste PRECAUCIÓN No trate nunca de graduar manualmente los deflector...

Page 53: ...CAPACIDAD MÁXIMA 1 DISPLAY AM CORRIENTE DE AIRE PROGRESIVA Pulse la tecla de CORRIENTE DE AIRE PROGRESIVA durante la operación de enfria mientoo deshumectación cuando nodeseesentirairefrío Eldeflectordeajustevertical se coloca de forma oblicua hacia arriba para enviar el aire frío hacia el techo Pulse el botón durante la operación de calentamiento El deflector de ajuste vertical se coloca hacia ab...

Page 54: ...nte el mismo número de iones negativos y positivos reducirá el moho transportado en el aire FUNCIONAMIENTO DEL PLASMACLUSTER 1 NOTAS La utilización del funcionamiento del PLASMACLUSTER se memorizará y se activará la próxima vez que active el acondicionador de aire Desactive la lámpara de PLASMACLUSTER pulse la tecla de DISPLAY CuandosepulsalateclaPLASMACLUSTERmientrasquelaunidadnoestáenfuncionamie...

Page 55: ...a unidad se detendrá después de una hora CANCELAR Pulse la tecla CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR SET C La lámpara anaranjada de TEMPORIZADOR en la unidad se apaga En forma alternativa apague la unidad pulsando la tecla de CONEXIÓN DESCONEXIÓN La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO y la lámpara anaranjada de TEMPORIZADOR se apagarán 1 Al usar el TEMPORIZADOR DE UNA HORA la unidad se apagará automáticamente...

Page 56: ...Pulse la tecla CANCELACIÓN DEL TEMPO RIZADOR SET C La lámpara anaranjada de TEMPORIZADOR en la unidad se apaga En el mando a distan cia se visualizará la hora actual CONSEJOS SOBRE CANCELAR EL SERVICIO CON EL TEMPORIZADOR Al elegir el modo DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR la regulación de la temperatura se ajusta automáticamente para evitar que la temperatura suba o baje excesivamente mientras usted...

Page 57: ...j despertador Ejemplo Suspender el funcionamiento a las 11 00 p m y re anudarlo con los mismos reglajes de modo y tempe ratura para que la temperatura del cuarto alcance el nivel deseado a las 7 00 a m 1 Ajuste la función de DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR para las 11 00 p m durante el funcionamiento 2 Ajuste la función de ACTIVACIÓN DEL TEM PORIZADOR para las 7 00 a m Las flechas o entre los indic...

Page 58: ...e o apagar el cortacircuito antes de realizar cualquier mantenimiento LIMPIEZA DE LOS FILTROS Los filtros de aire deben limpiarse cada dos semanas 1 DESCONECTE LA UNIDAD 2 SAQUE LOS FILTROS 1 Levante el panel de apertura 2 Empuje los filtros de aire ligeramente hacia arriba para soltarlos 3 Para sacarlos tire de los filtros hacia abajo 3 SAQUE DE LOS FILTROS DE AIRE DESODORANTES RECOLECTORES DE PO...

Page 59: ...iltros luego reinstálelos MANTENIMIENTO ANTES DE UN PERÍODO DE USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE MANTENIMIENTO 1 Asegúrese de que los filtros de aire no estén sucios 2 Asegúrese de que nada obstruye las entradas o salidas de aire 3 Verifique periódicamente la rejilla de montaje de la unidad exterior para saber si hay desgaste y para cerciorarse de que está asegu rada en su lugar CAMBIO DEL FILTRO DES...

Page 60: ...ura más baja que lo necesario para enfriar la habitación aumentará el consumo de corriente BLOQUEE LOS RAYOS SOLARES DIRECTOS Y PREVENGA CORRIENTES DE AIRE Si bloquea la exposición del aparato a los rayos solares directos cuando utilice el aparato para enfriamiento reducirá el consumo de corriente Cierre las ventanas y puertas durante las operaciones de enfriar y calentar PARA OBTENER UNA OPTIMA C...

Page 61: ...obstruida Examine el termostato para ver si está bien regulado Cerciórese de que las ven tanas y puertas estén bien cer radas Si hay muchas personas dentro de la habitación puede que la unidad no alcance la temperatura deseada Verifique si hay otros aparatos calefactores que estén funcio nando dentro de la habitación OLORES Olores a alfombra y muebles que penetran en la unidad y los olores de los ...

Page 62: ...itamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www swico ch o di www sens ch B Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali 1 Nell Unione europea Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali procedere come segue per eliminarlo Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro ...

Page 63: ...la temperatura della stanza sia adatta per tali persone 4 Non inserite mai oggetti nell unità Ciò potrebbe portare a lesioni a causa dell alta velocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegate correttamente il condizionatore d aria a terra Non collegate il cavo a terra al tubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un collegamento a terra incompleto potreb...

Page 64: ...ssicuratevi di spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori di manutenzione o pulizia Il ventilatore che gira all interno dell unità potrebbe provocarvi lesioni 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare una scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza s...

Page 65: ...zione w Telecomando e Spia PLASMACLUSTER blu r INDICATORE DELLA TEMPERATURA t Spia temp ESTERNA verde y Spia temp STANZA verde u Spia di PIENA POTENZA verde i Spia TIMER arancione o Spia di FUNZIONAMENTO rossa UNITÀ ESTERNA NOTA Le unità reali potrebbero variare leggermente da quelle mostrate sopra UNITÀ INTERNA p Presa d aria a Tubo refrigerante e cavo di interconnessione s Tubo di drenaggio d Us...

Page 66: ...MODO MODE 0 Tasto ATTIVAZIONE TIMER per impostare il timer q Tasto DISATTIVAZIONE TIMER per impostare il timer w Tasto TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA e Tasto di AVANZAMENTO DELL ORA r Tasto di ARRETRAMENTO DELL ORA t Tasto di AUTO PULIZIA CLEAN y Tasto IMPOSTAZIONE CANCELLA TIMER SET C u Indica che il VANO BATTERIA è al di sotto di questa marcatura i Tasto OROLOGIO o Tasto VENTILATORE FAN p Tast...

Page 67: ...ante il funzionamento del condizionatore d aria il filtro rimuove polvere e fumo di tabacco dall aria e rilascia aria pulita 1 Estraete i filtri dell aria 1 Sollevate il pannello aperto 2 Spingete i filtri leggermente verso l alto per sbloccarli 3 Spingeteli verso il basso per rimuo verli 2 Posizionate il filtro di raccolta della polvere deodorante sotto i tappi del filtro che si trovano sul filtr...

Page 68: ...mente dopo aver sostituito le batterie estraetele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo togliete le batterie dal telecomando Puntate il telecomando verso la fi nestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desi derato L unità emette un segnale acustico bip quando riceve il segnale Assicuratevi che non ci siano...

Page 69: ...noltre proteggete l unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli IMPOSTAZIONE DELL ORA ATTUALE Ci sono due modalità orologio modalità a 12 ore e modalità a 24 ore 1 Per impostare la modalità a 12 ore premete innanzitutto il tasto OROLOGIO una volta Per impostare la modalità a 24 ore premete innanzitutto il tasto OROLOGIO due volte 2 Premete il tasto di AVANZA...

Page 70: ... Premete il tasto d ACCENSIONE SPEG NIMENTO per iniziare il funzionamento La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà 3 1 4 5 2 3 Premete il tasto MODE per selezionare la modalità di funzionamento AUTO RISCALDA RINFRES DEUMIDIFI MATICO MENTO CAMENTO CAZIONE Esempio 1 C superiore Esempio 2 C inferiore C C 4 5 In modalità DEUMIDIFICAZIONE la velocità del ventilatore è preselezionata su A...

Page 71: ...ta la temperatura esterna Non viene visualizzato niente NOTE Le temperature visualizzate sono approssimative e potrebbero variare dalle temperature reali Campo di lettura della temperatura Temperatura della stanza 0 C 40 C è visualizzato quando si è a meno di 0 C e quando si è a più di 40 C Temperatura esterna 9 C 45 C è visualizzato quando si è a meno di 9 C e quando si è a più di 45 C viene visu...

Page 72: ...angolo continuamente Premete il tasto SWING nuova mente quando il deflettore di regolazione verticale è alla po sizione desiderata Il deflettore smetterà di muoversi all interno della gamma mostrata nel diagramma La posizione regolata verrà me morizzata e verrà automatica mente impostata la volta succes siva PRECAUZIONI Non tentate mai di regolare manualmente i deflettori di regolazione verticale ...

Page 73: ... PIENA POTENZA 1 DISPLAY AM FLUSSO D ARIA PROGRESSIVO Premete il tasto del FLUSSO D ARIA PROGRESSIVO durante la operazioni di raf freddamento o deumidificazione quando non volete sentire l aria fredda Il deflettore di regolazione verticale è posizionato obliquamente rivolto in su per mandare aria fredda al soffitto Premete il tasto durante l operazione di riscaldamento Il deflettore di regolazione...

Page 74: ...gativi rilasciati nell aria ridurranno alcuni funghi causati dall aria FUNZIONAMENTO DEL PLASMACLUSTER PLASMACLUSTER 1 NOTE L utilizzo della funzione PLASMACLUSTER verrà memorizzato e sarà attivato la prossima volta che si accende il condizionatore d aria Per spegnere la spia PLASMACLUSTER premete il tasto DISPLAY Quando premete il tasto PLASMACLUSTER mentre l unità non è in funzione l operazione ...

Page 75: ...za La spia arancione TIMER sull unità si illuminerà L unità smetterà di funzionare dopo un ora PER CANCELLARE Premete il tasto CANCELLA TIMER SET C La spia arancione TIMER sull unità si spegnerà In alternativa spegnete l unità premendo il tasto d ACCENSIONE SPEGNIMENTO La spia rossa di FUNZIONAMENTO e la spia aran cione TIMER sull unità si spegneranno 1 Quando è impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO D...

Page 76: ...mete il tasto CANCELLA TIMER SET C La spia arancione TIMER sull unità si speg nerà L ora corrente verrà visualizzata sul tele comando SUGGERIMENTI SUL FUNZIONA MENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Quando è impostato la modalità TIMER DISATTIVATO l impostazione della tem peratura della stanza viene regolata auto maticamente per evitare che la stanza diventi eccessivamente calda o fredda mentre dormite Fun...

Page 77: ...siderata all ora programmata Funzione risveglio Esempio Se si vuole arrestare il funzionamento alle 11 00 p m e riprenderlo nella stessa modalità e con le stesse impostazioni di temperatura per portare la temperatura della stanza al livello desiderato per le 7 00 a m 1 Impostate il DISATTIVAZIONE TIMER sulle 11 00 p m durante il funzionamento 2 Impostate il ATTIVAZIONE TIMER sulle 7 00 a m La frec...

Page 78: ...uttore dell impianto prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione PULIZIA DEI FILTRI I filtri dell aria dovrebbero essere puliti ogni due settimane 1 SPEGNETE L UNITÀ 2 RIMUOVETE I FILTRI 1 Sollevate il pannello aperto 2 Spingete i filtri leggermente verso l alto per sbloccarli 3 Spingeteli verso il basso per rimuoverli 3 TOGLIETE I FILTRI DI RACCOLTA DELLA POLVERE DEODORANTE DAI FILTRI DELL...

Page 79: ...i reinstallateli MANUTENZIONE PRIMA DELLA STAGIONE DEL CONDIZIONA TORE D ARIA MANUTENZIONE 1 Assicuratevi che i filtri dell aria non siano sporchi 2 Assicuratevi che l entrata e l uscita dell aria non siano ostruite 3 Controllate la cremagliera di mon taggio dell unità esterna periodi camente ed assicuratevi che sia ben fissata Il filtro dovrebbe essere cambiato ogni 3 6 mesi 1 RIMUOVETE IL FILTRO...

Page 80: ...CALDAMENTO si risparmierà circa il 10 percento di energia Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l operazione di raffreddamento si consumerà più energia RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D ARIA Evitando la luce solare diretta durante l operazione di raffreddamento si risparmierà energia Chiudete le finestre e le porte durante le operazioni di raffreddament...

Page 81: ...truite Controllate che il termostato sia impostato correttamente Assicuratevi che porte e fines tre siano ben chiuse Se nella stanza ci sono tante persone è possibile che l unità non riesca a raggiungere la tem peratura desiderata Controllate che nella stanza non sia in funzione un altra fonte di calore supplementare ODORI L unità potrebbe emettere gli odori filtrati dentro l unità dei tappeti e d...

Page 82: ... eliminar este produto contacte as entidades locais e informe se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação Na Suíça O equipamento eléctrico e electrónico é aceite a título gratuito em qualquer revendedor mesmo que não tenha adquirido um novo produto Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www swicho ch ou www sens ch B Informações sobre ...

Page 83: ... deficientes assegure se de que a temperatura ambiente é apropriada para os que se encontrarem no compartimento 4 Nunca introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra à tubagem de gás canalização de água pár...

Page 84: ...emas 9 Assegure se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento 11 Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por...

Page 85: ...LASMACLUSTER azul r INDICADOR DE TEMPERATURA t Lâmpada da temperatura EXTERIOR verde y Lâmpada de temperatura AMBIENTE verde u Lâmpada PLENA FORÇA verde i Lâmpada TEMPORIZADOR laranja o Lâmpada FUNCIONAMENTO vermelha UNIDADE EXTERIOR NOTA As unidades reais poderão variar ligeiramente em relação às apresentadas acima UNIDADE INTERIOR p Entrada Ar a Tubo de refrigeração e cabo de interligação s Mang...

Page 86: ...IO o Botão VENTOINHA FAN p Botão DIRECCIONAR SWING a SÍMBOLO DE FLUXO DE AR PROGRESSIVO s SÍMBOLO DE AUTO LIMPEZA d SÍMBOLO PLASMACLUSTER f SÍMBOLOS DE MODOS DE FUNCIONAMENTO AUTO SECAR CALOR FRIO g REGULAÇÃO DO TERMOSTATO PARA MODOS DE FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO E SECAR h INDICADOR DE TEMPERATURA j SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO k SÍMBOLO DE PLENA FORÇA l SÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA AUTO LENTO ALTO...

Page 87: ...ar 2 Instale o filtro desodorizante e de recolha de pó sob os batentes do filtro localizados no filtro de ar 3 Reinstale os filtros de ar 1 Recoloque os filtros na posição inicial 2 Feche o painel de abrir 3 Empurre com força para o engatar devidamente no seu lugar Precauções a tomar Os filtros estão selados num saco plástico para preservar o seu efeito de recolha de poeira Não abra o saco até pre...

Page 88: ...tipo Se o controlo remoto não funcionar normalmente depois de ter substituído as pilhas tire as e volte a colocá las após 30 segundos Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado retire as pilhas do controlo remoto Aponte o controlo remoto na dire cção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar Ouvir se á um som quan do a unidade receber o sinal Assegure...

Page 89: ...o controlo remoto contra humidade e impactos pois estes poderão provocar a sua descoloração ou danificá los ACERTAR AS HORAS DO RELÓGIO Existem dois tipos de funciona mento relógio de 12 horas e relógio de 24 horas 1 Para activar o relógio de 12 horas car regue uma vez no botão RELÓGIO no primeiro passo Para activar o relógio de 24 horas car regue duas vezes no botão RELÓGIO no primeiro passo 2 Ca...

Page 90: ...ÁSICO 2 Carregue no botão LIGAR DESLIGAR para activar a função A lâmpada vermelha de FUNCIONA MENTO da unidade acender se á 3 4 1 4 5 2 3 Carregue no botão MODE para escolher o modo de funcionamento AUTO CALOR FRIO SECAR 5 No modo SECAR a velocidade da ventoinha encontra se ajustada em AUTO e não pode ser alterada Para desligar a unidade carregue nova mente no botão LIGAR DESLIGAR A lâmpada vermel...

Page 91: ...Nenhuma indicação NOTAS As temperaturas indicadas são aproximações grosseiras e poderão variar das temperaturas reais Margem de temperatura de serviço Temperatura da sala 0 C 40 C é afixado quando inferior a 0 C e quando superior a 40 C Temperatura exterior 9 C 45 C é afixado quando inferior a 9 C e quando superior a 45 C é apresentado durante os primeiros 60 segundos de operação enquanto as tempe...

Page 92: ...ângulo Carregue mais uma vez no bo tão SWING assim que o regula dor vertical alcançar a posição desejada O regulador parará dentro da mar gem apresentada no diagrama A posição ajustada será memo rizada e será automaticamente regulada na mesma posição quando funcionar na próxima vez Margem de regulação ATENÇÃO Nunca tente ajustar as palhetas de regulação vertical manualmente O ajuste manual destas ...

Page 93: ... nem a velocidade da ventoinha durante a operação em PLENA FORÇA 1 DISPLAY AM FLUXO DE AR PROGRESSIVO Prima o botão FLUXO DE AR PROGRESSIVO durante a operação de arrefecimento ou secagem quando não quiser sentir o ar frio As palhetas de ajuste vertical são reguladas obliquamente para cima para enviar o ar frio para o tecto Carregue no botão durante a operação de aquecimento As palhetas de ajuste v...

Page 94: ...número de iões positivos e negativos libertados reduzem os fungos no ar OPERAÇÃO DO PLASMACLUSTER 1 NOTAS AutilizaçãodaoperaçãoPLASMACLUSTERserámemorizadaeseráactivadanapróximavez que ligar o ar condicionado Para desligar a lâmpada PLASMACLUSTER prima o botão DISPLAY Quando o botão PLASMACLUSTER é premido enquanto o aparelho não estiver a funcionar a operação PLASMACLUSTER será executada sem acomp...

Page 95: ...idade A unidade trabalhará durante uma hora PARA TERMINAR Pressione o botão de ANULAR TEMPORIZADOR SET C A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR desligar se á na unidade Alternativamente desligue a unidade pressionando o botão de LIGAR DESLIGAR A lâmpada vermelha de FUNCIONAMENTO e a lâmpada laranja de TEMPORIZADOR desligarse ão na unidade 1 Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado a unidade desligará...

Page 96: ...OR SET C A lâmpada laranja de TEMPORIZADOR desligar se á na unidade No controlo remoto é visualizada a hora actual SUGESTÕES REFERENTES AO FUNCIONAMENTO COM DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR Quando está activo o modo de funciona mento TEMPORIZADOR DESLIGADO a temperatura do quarto é regulada automaticamente para evitar que o quarto fique demasiado quente ou demasiado frio enquanto você está a dormir F...

Page 97: ...a hora programada Função de acordar Exemplo Parar o funcionamento às 11 00 da noite e retomar o funcionamento utilizando as mesmas regulações de modo a obter a temperatura desejada no quarto às 7 00 da manhã 1 Regule estando o aparelho em funcionamento DESLIGAR TEMPORIZADOR para as 11 00 da noite 2 Regule LIGAR TEMPORIZADOR para as 7 00 da manhã As setas ou entre o indicador LIGAR TEMPORIZADOR e o...

Page 98: ... de que a ficha do cabo de alimentação de rede foi retirada da tomada ou desligue o disjuntor do circuito de corrente LIMPEZA DOS FILTROS Os filtros de ar devem ser limpos de duas em duas semanas 1 DESLIGAR A UNIDADE 2 RETIRAR OS FILTROS 1 Levante o painel 2 Empurre os filtros ligeiramente para cima a fim de os desencaixar 3 Puxe os filtros de ar para baixo a fim de os poder tirar 3 RETIRE OS FILT...

Page 99: ... instalá los MANUTENÇÃO ANTES DE ÉPOCA DE AR CONDICIONADO MANUTENÇÃO 1 Assegure se de que os filtros de ar não estão sujos 2 Assegure se de que não está nada a obstruir a entrada e a saída de ar do aparelho 3 Controle periodicamente a arma ção de montagem exterior a fim de detectar eventuais sinais de desgaste e para assegurar que fica fixa no seu lugar TROCA DO FILTRO DESODORIZANTE E DE RECOLHA D...

Page 100: ...ema de circulação de ar forçado AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente Depois de a corrente voltar a unidade é automaticamente reiniciada com as mesmas regulações que estavam activas antes da falta de corrente excepto as regulações do temporizador Se os temporizadores estiverem activados terão de ser reactivados de...

Page 101: ...erifique se estão quaisquer aparelhos que produzam calor a funcionar no quarto CHEIROS Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham penetrado na unidade e cheiros dos componentes mais internos do ar condicionado na fase inicial da instalação poderão ser emitidos pela unidade É EMITIDO UM ZUMBIDO BAIXO Este é o som emitido quando a unidade está a gerar iões Plasmacluster RUÍDO SIBILANTE O ruído ...

Page 102: ......

Page 103: ...için kullanırken oda sıcaklıπının onlar için uygun olmasına dikkat edin 4 Ünite içine hiçbir cisim sokmayın Cisim sokulması dahili fanların yüksek devri nedeniyle yaralanmaya sebep olabilir 5 Klimayı kesinlikle topraklayın Topraklama telini gaz borusuna su borusuna paratonere veya telefon topraklama teline baπlamayın Tam topraklama yapılmaması elektrik çarpmasına yol açabilir 6 Klimada herhangi bi...

Page 104: ...etersiz performansa veya arızaya sebep olabilir 9 Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi kapatmaya dikkat edin Klimanın içinde dönen bir fan vardır ve yaralanabilirsiniz 10 Doπrudan klima üzerine su sıçratmayın veya dökmeyin Su elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir 11 Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanım için tasar...

Page 105: ...u w Uzaktan kumanda e PLASMACLUSTER lambas mavi r SICAKLIK GÖSTERGES t DIΩ sıcaklık lambası yeµil y ODA sıcaklıπı lambası yeµil u TAM GÜÇ lambası yeµil i ZAMANLAYICI lambası turuncu o ΩLET M lambası kırmızı DIΩ ÜN TE NOT Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir Ç ÜN TE p Hava giriµi a Soπutma gazı borusu ve ara baπlantı kablosu s Drenaj hortumu d Hava çıkıµı 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...

Page 106: ...duπunu gösterir i SAAT düπmesi o FAN düπmesi p SALINIM SWING düπmesi ZAMANLAYICI AÇIK GÖSTERGES SAAT Zamanlayıcı açılma ayarını ve saati gösterir 31 ZAMANLAYICI KAPALI GÖSTERGES Zamanlayıcı kapanma ayarını veya bir saat sonra kapanma ayarını gösterir T 4 a AΩAMALI HAVA AKIMI SEMBOLÜ s KEND KEND N TEM ZLEME SEMBOLÜ d AKTARMA SEMBOLÜ f MOD SEMBOLLER OTOMAT K NEM ALMA ISITMA SO UTMA g OTOMAT K VE KUR...

Page 107: ...ma filtresini hava filtresi üzerindeki filtre stoplarının altına yerleµtirin 3 Hava filtrelerini yerine tak n 1 Hava filtrelerini orijinal konumlar nda yerine tak n 2 Paneli kapat n 3 Paneli yerine kilitlemek için ok iµaretine s k ca bast r n Önlemler Filtreler toz toplama etkilerinin muhafaza edilmesi için plastik bir torba içine yerleµtirilerek kapat l r Filtreleri kullanacaπ n z zamana kadar to...

Page 108: ...na dikkat edin Piller deπiµtirildikten sonra uzaktan kumanda uygun µekilde çal µmazsa pilleri ç kar n ve 30 saniye sonra tekrar tak n Üniteyi uzun süre kullanmayacaksan z pilleri uzaktan kumandadan ç kar n Uzaktan kumanday ünitenin sinyal al c s na doπru tutun ve istediπiniz düπmeye bas n Ünite sinyali ald π nda bir bip sinyali verir Uzaktan kumanda ile ünite aras nda perde olmamas na dikkat edin ...

Page 109: ...yn zamanda üniteyi ve uzaktan kumanday nemden ve darbeden de koruyun rengini att rabilir veya hasar verebilir SAAT N AYARLANMASI ki saat modu vard r 12 saatlik mod veya 24 saatlik mod 1 12 saatlik modu ayarlamak için ilk aµamada SAAT düπmesine bir kez bas n 24 saatlik modu ayarlamak için ilk aµamada SAAT düπmesine iki kez bas n 2 Saati ayarlamak için ZAMAN LER veya GER düπmesine bas n Zaman h zl i...

Page 110: ...ET C 1h DISPLAY 1 T 8 TEMEL ΩLET M 2 µletimi baµlatmak için AÇMA KAPAMA düπmesine bas n Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas yanar 3 4 1 4 5 2 3 µletim modunu seçmek için MODE düπmesine bas n OTOMAT K ISITMA SO UTMA NEM ALMA 5 NEM ALMA modunda fan h z OTOMAT K e ayarl d r ve deπiµtirilemez Üniteyi kapatmak için tekrar AÇMA KAPA MA düπmesine bas n Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas söner stenen...

Page 111: ...bilir S cakl k göstergesi aral klar Oda s cakl π 0 C 40 C 0 C n alt nda ve 40 C nin üstünde gösterilir D µ s cakl k 9 C 45 C 9 C n alt nda ve 45 C nin üstünde gösterilir S cakl klar alg lan rken ilk 90 saniyelik iµletim s ras nda görülür Ünite çal µmazken 5 saniye süreyle sadece oda s cakl π gösterilebilir KEND KEND N TEM ZLEME iµlemi sırasında gösterge paneli iµlemin kalan süresini gösterir Oda s...

Page 112: ...kanatç k aç s n sürekli deπiµtirir Düµey ayarlı kanatçık istenen pozisyonda olduπunda tekrar SWING düπmesine basın Düπmeye bas ld π nda kanatç k lar n hareketi durur Ayarlanan pozisyon haf zaya al n r ve bir sonraki iµletimde oto matik olarak tekrar ayn pozisyon ayarlan r Ayar aralıπı D KKAT Düµey ayarl kanatç klar elle ayarlamaya çal µmay n Düµey ayarl kanatç π n elle ayarlanmas ayar için uzaktan...

Page 113: ...z 1 DISPLAY AM AΩAMALI HAVA AKIΩI Soπuk havayı hissetmek istemediπinizde soπutma veya nem alma iµlemi sırasında AΩAMALI HAVA AKIΩI düπmesine basın Düµey ayarlı kanatçıklar tavana soπuk hava göndermek için yukarı doπru eπik olarak ayarlanmıµtır Isıtma iµlemi sırasında düπmeye basın Düµey ayar kanatçıkları aµaπıya zemine doπru sıcak hava göndermek ve sizi ısıtmak için aµaπı doπru eπik olarak ayarlan...

Page 114: ...bırakır Havaya bırakılan yaklaµık aynı sayıdaki artı ve eksi iyon havadaki nemi biraz azaltır PLASMACLUSTER IN ΩLET M 1 NOTLAR PLASMACLUSTER iµleminin kullanımı hatırlanır ve klimayı bir sonraki açıµınızda aktif hale gelir PLASMACLUSTER lambas n söndürmek için DISPLAY düπmesine bas n Ünite çalıµmıyorken PLASMACLUSTER düπmesine basıldıπında PLASMACLUSTER iµlemi yanında klima örneπin ISITMA veya SO ...

Page 115: ...uruncu ZAMANLAYICI lambas yanar Ünite bir saat çal µt ktan sonra durur PTAL ETMEK Ç N ZAMANLAYICI PTAL SET C düπmesine bas n Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambas söner Alternatif olarak AÇMA KAPAMA düπmesine basarak üniteyi kapatın Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas ve turuncu ZAMANLAYICI lambas söner 1 B R SAAT SONRA KAPANMA AYARI devreye alındıπında ünite bir saat çalıµıp durur B R SAA...

Page 116: ... MODUNU PTAL ETMEK Ç N ZAMANLAYICI PTAL SET C düπmesinebas n Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lam bas söner Uzaktan kumanda üzerinde saat gös terilir ZAMANLAYICIYI KAPAMA FONKS YONU HAKKINDA B LG LER ZAMANLAYICIYIKAPAMAmoduayarlan d π nda siz uyurken odan n aµ r s cak veya soπuk olmas n önlemek için s cakl k ayar otomatik olarak ayarlan r Otomatik Uyku fonksiyonu SO UTMA NEM ALMA MODU Zamanlay...

Page 117: ...öπleden sonra 11 00 de durdurmak ve sabah 7 00 a kadar oda s cakl π n istenen seviyeye getirmek için iµletimi tekrar baµlatmak ayn mod ve s cakl k ayarlar yla 1 ZAMANLAYICIYI KAPAMA y ünite çal µ rken 11 00 p m e ayarlay n 2 ZAMANLAYICIYI AÇMA y 7 00 a m e ayarlay n ZAMANLAYICIYI AÇMA ve ZAMANLAYICIYI KAPAMA göstergeleri aras ndaki ok veya hangi zamanlay c n n önce devreye gireceπini gösterir T 15...

Page 118: ...ablosunu prizden ay r n ve devre kesiciyi kapat n F LTRELER N TEM ZLENMES Hava filtreleri iki haftada bir temizlenmelidir 1 ÜN TEY KAPATIN 2 F LTRELER ÇIKARIN 1 Ön paneli aç n 2 Hava filtrelerini hafifçe yukar iterek yerinden kurtar n 3 Hava filtrelerini aµaπ çekerek ç kar n 3 KOKU G DERME F LTRES N VE TOZ TOPLAMA F LTRES N HAVA F LTRELE R NDEN ÇIKARIN 4 F LTRELER TEM ZLEY N Elektrikli süpürgeyle ...

Page 119: ...VS M NDEN ÖNCE BAKIM BAKIM 1 Hava filtrelerinin kirli olmamas na dikkat edin 2 Hava giriµinde ve ç k µ nda engel bulunmamas na dikkat edin 3 Dıµ montaj zemininde periyodik olarak aµ nma kontrolü yap n ve ünitenin yerinde saπlam dur duπundan emin olun KOKU G DERME VE TOZ TOPLAMA F LTRES N N DE ΩT R LMES Filtre 3 6 ayda bir deπiµtirilmelidir 1 HAVA F LTRES N SÖKÜN 2 KOKU G DERME VE TOZ TOPLAMA F LTR...

Page 120: ... OLDU UNDA Bu ünite bir elektrik kesintisi olduπunda ayarları hafızasında tutar Elektrik tekrar geldiπinde ünite zamanlayıcı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesintisinden önceki ayarlarla otomatik olarak tekrar çalıµır Bir elektrik kesintisinden önce zamanlayıcı ayarlanmıµsa elektrik geldikten sonra bu ayarların yeniden yapılması gerekir T 18 ENERJ TASARRUFUYLA LG L B LG LER Aµaπıda klimanızı ...

Page 121: ...n Dıµ üniteyi kontrol ederek hava giriµinin veya ç k µ n n t kal olmad π ndan emin olun Termostat n uygun ayarl olup olmad π n kontrol edin Pencerelerin ve kap lar n s k kapal olmas na dikkat edin Odada çok say da insan bulun mas ünitenin istenen s cakl πa ulaµmas n önler Odada s üreten bir cihaz bulunup bulunmad π n kontrol edin KOKULAR Üniteden üniteye giren hal veya mobilya kokular ve montaj n ...

Page 122: ...илеру даже если вы не покупаете новое изделие Информация о дополнительных пунктах сбора приводится на домашней странице www swico ch или www sens ch B Информация по утилизации для коммерческих пользователей 1 В Европейском Союзе Если изделие используется для коммерческих целей и вы хотите от него избавиться Обратитесь к своему дилеру компании SHARP который проинформирует вас о порядке возврата изд...

Page 123: ...ходящей для находящихся в комнате данных категорий людей 4 Никогда не вставляйте посторонние предметы в аппарат Попадание посторонних пред метов может вызвать травматизм так как внутренние вентиляторы вращаются с очень большой скоростью 5 Необходимо заземлить кондиционер соответствующим способом Запрещается подсоеди нять кабель заземления к газовым или водопроводным трубам громоотводам или теле фо...

Page 124: ...роизводительности или вызвать повреждения 9 Перед тем как приступить к техническому обслуживанию удостоверьтесь в том что аппарат не работает и рубильник выключен Внутри аппарата вращается вентилятор который может Вас поранить 10 Не разбрызгивайте и не лейте воду непосредственно на аппарат Вода может вызвать поражение электрическим током или повреждение оборудования 11 Данный аппарат не предназнач...

Page 125: ...вления e Лампа ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ голубая r ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ t Лампа температуры НА УЛИЦЕ зелёная y Лампа КОМНАТНОЙ температуры зелёная u Лампа ПОЛНОЙ МОЩНОСТИ зелёная i Лампа ТАЙМЕРА оранжевая o Лампа РАБОТЫ красная НАРУЖНЫЙ БЛОК ПРИМЕЧАНИЕ В действительности аппараты могут немного отличаться от представленных выше ВНУТРЕННИЙ БЛОК p Вход воздуха a Охлаждающая трубка и соединительный шнур s Др...

Page 126: ...РА ОТКЛЮЧЕНИЯ для установки таймера w Кнопка ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЧАС e Кнопка ПЕРЕВОДA ВРЕМЕНИ ВПЕРЁД r Кнопка ПЕРЕВОДA ВРЕМЕНИ НАЗАД t Кнопка САМООЧИСТКИ CLEAN y Кнопка УСТАНОВКИ СБРОСА ВРЕМЕНИ SET C u Показывает ОТСЕК БАТАРЕЕК i Кнопка ЧАСОВ o Кнопка ВЕНТИЛЯТОРА FAN p Кнопка РАСКАЧИВАНИЯ SWING R 4 a СИМВОЛ ПОСТУПАТЕЛЬНОГО ПОТОКА ВОЗДУХА s СИМВОЛ САМООЧИСТКИ d СИМВОЛ ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ f СИМВ...

Page 127: ...д дер жатели фильтра расположенные на воздушном фильтре 3 Поставьте воздушные фильтры на место 1 Вставьте воздушные фильтры в исходное положение 2 Закройте открывающуюся па нель 3 Вставьте панель вперёд сторо ной обозначенной стрелками и замкните её на месте Меры предосторожности Фильтры запечатаны в полиэтиленовом пакете для сохранения пылеулавли вающего эффекта Не открывайте пакет до тех пор пок...

Page 128: ...йки выньте их и снова установите через 30 секунд Если Вы в течение длительного промежутка времени не будете пользоваться аппаратом выньте батарейки из пульта дистанционного управления Направьте пульт дистанционно го управления на oкно ресивера сигнала на аппарате и нажмите нужную Вам кнопку Аппарат подаёт звуковой сигнал когда он принимает сигнал поданной Вами команды Проверьте чтобы между пультом...

Page 129: ...же предохраняйте аппарат и пульт дистанционного управления от воздействия влаги и механических повреж дений так как это может вызвать их повреждение или потерю цвета УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ Существует два режима часов 12 и часовой режим и 24 х часовой режим 1 Для того чтобы выбрать 12 и часовой режим часов нажмите кнопку ЧАСОВ один раз в первой последователь ности Чтобы выбрать 24 х часовой реж...

Page 130: ...е лаемую скорость вращения вентилято ра АВТО МЯГКАЯ НИЗКАЯ ВЫСОКАЯ В режиме СУШКИ скорость вращения вентилятора заранее установлена на АВТО и её нельзя изменить РЕЖИМ АВТО СУШКИ Температуру можно изменять в интерва лах в 1 C в пределах от 2 C выше до 2 C ниже температуры автоматически опре делённой кондицио нером РЕЖИМ ОХЛАЖДЕ НИЯ ОБОГРЕВАНИЯ Температуру можно установить в преде лах от 18 до 32 C ...

Page 131: ...тся во время первых 60 секунд работы пока происходит измерение температур Только комнатная температура может показываться в течение 5 секунд если аппарат не работает Во время работы САМООЧИСТКИ панель индикаторов покажет остаток времени работы Комнатная температура и температура на улице показываться не будут даже если Вы нажмёте кнопку DISPLAY DISPLAY Room Temp Lamp Outdoor Temp Lamp temperature ...

Page 132: ...гулиров ки будут постоянно изменять угол подачи воздуха Нажмите кнопку SWING сно ва когда жалюзи вертикаль ной регулировки находятся в нужном положении Жалюзи перестанут двигаться в параметрах указанных на диа грамме Отрегулированное положение будет введено в память и будет автоматически устанавливаться при работе в следующий раз ОСТОРОЖНО Никогда не пытайтесь вручную производить вертикальную регу...

Page 133: ...ы на ПОЛНУЮ МОЩНОСТЬ 1 DISPLAY AM ПОСТУПАТЕЛЬНЫЙ ПОТОК ВОЗДУХА НажмитекнопкуПOCTYПATEЛЬHOГOПOTOKABOЗДYХAвовремяработыохлаж дения или сушки если Вы не хотите чувствовать холодный воздух Жалюзи вер тикальной регулировки устанавливаются под углом вверх и направляют холодный воздух в потолок 1 Во время работы нажмите кнопку ПОСТУ ПАТЕЛЬНОГО ПОТОКА ВОЗДУХА На пультe дистанционного управления появится Ч...

Page 134: ...ительных и отрицательных ионов выпускаемое в воздух уменьшает количество грибков плесени в воздухе РАБОТА ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ 1 ПРИМЕЧАНИЯ Работа ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ будет занесена в память и включена в следующий раз когда Вы включите кондиционер Чтобы выключить лампу ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ нажмите кнопку DISPLAY Если нажимается кнопка ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ а аппарат не работает работа ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ будет ...

Page 135: ...погаснет 1 CLEAN FAN MODE 1h 1 Нажмите кнопку ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЧАС На пультe дистанционного управления появится На аппарате загорится оранжевая лампа ТАЙМЕРА Аппарат прекратит работу через чac ЧТОБЫ ОТМЕНИТЬ Нажмите кнопку СБРОСA ВРЕМЕНИ SET C Оранжевая лампа ТАЙМЕРА на аппарате погаснет Или выключите аппарат нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ Красная лампа РАБОТЫ и оранжевая лампа ТАЙМЕРА на аппара...

Page 136: ...МЕНИ Нажмите кнопку СВРОСА ВРЕМЕНИ SET C Оранжевая лампа ТАЙМЕРА на аппарате погаснет На пульте дистанци онного управления будет показываться текущее время СОВЕТЫ КАСАЮЩИЕСЯ ФУНКЦИИ ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ Если установлен ТАЙМЕР ОТКЛЮ ЧЕНИЯ температурный режим уста навливается автоматически чтобы избежать перегревания или пере охлаждения помещения в то время когда Вы спите Функция автомати ческого сна ...

Page 137: ...уровня к запрограм мированному времени Функция пробуждения Пример Прекратить работу в 11 00 вечера и возобновить работу при таких же установках температуры и в таком же режиме и довести температуру в помещении до необходимого уровня к 7 00 утра 1 Установите ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ на 11 00 вечера во время работы 2 Установите ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ на 7 00 утра Стрелка или между лaмпaми ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ и ТАЙ...

Page 138: ...стоверьтесь в том что шнур питания отсоединён от розетки или выключен рубильник 1 ВЫКЛЮЧИТЕ АППАРАТ 2 ВЫНЬТЕ ФИЛЬТРЫ 1 Приподнимите открывающуюся панель 2 Слегка потяните фильтры вверх и ото мкните их 3 Потяните фильтры вниз и выньте их 3 ВЫНЬТЕ ДЕЗОДОРИРУЮЩИЕ ПЫЛЕ УЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ ИЗ ВОЗ ДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ 4 ВЫЧИСТИТЕ ФИЛЬТРЫ Удалите пыль с помощью пылесоса Если фильтры загрязнены промойте их тё...

Page 139: ...те их обратно ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЕРЕД СЕЗОНОМ РАБОТЫ КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 Проверьте чтобы фильтры не были загрязнены 2 Проверьте чтобы отверстия входа и выхода воздуха не блокировались посторонними предметами 3 Периодически проверяйте внешнюю крепёжную полку на износ и прочность установки ЗАМЕНА ДЕЗОДОРИРУЮЩЕГО ПЫЛЕУЛАВЛИВАЮЩЕГО ФИЛЬТРА Фильтр следует заменять каждые 3 6 месяцев 1 ВЫНЬТЕ...

Page 140: ...омощи встроенной функции зимнего охлаждения Нижний предел внешней температуры составляет 10 C по сухому термометру Примечание Встроенное защитное устройство может сработать когда атмосферная температура подает ниже 21 C по сухому термометру в зависимости от конкретных условий R 18 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ УСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНУЮ ТЕМПЕРАТУРУ Установка термостата на 1 C выше желаемой температуры в р...

Page 141: ...жный блок и удосто верьтесь что ничто не блокирует отверстие входа воздуха Проверьте термостат на пра вильность установки Проверьте чтобы двери и окна были плотно закрыты Большое количество людей в помещении может отрицательно влиять на достижение желаемой температуры Проверьте не работают ли в по мещении дополнительные отопи тельные приборы ЗАПАХИ Запахи ковровых покрытий и мебели попадающие во в...

Page 142: ...tpjgfczjcnb AY XP9FR AE X9FR UJCN H VÄR 60335 2 40 2000 AY XP12FR AE X12FR gj ÄVC 5 cjjndtncndetn nht jdfzbyv UJCN H 51318 14 1 99 UJCN H 51318 14 2 99 zjhvfnbdzsü ljrevtznjd5 UJCN H 51317 3 2 99 UJCN H 51317 3 3 99 Dj bcgjkztzbt Cnfnmb Pfrjzf Hjccbqcrjq Atlthfwbb J pfobnt ghfd gjnht bntktq 6 f nfröt Erfpf Ghfdbntkmcndf Hjccbqcrjq Atlthfwbb 1 jn b zy u7 ecnfzfdkbdftncy chjr ckeö s lfzzjq vjltkb kt...

Page 143: ...HECCRBQ ...

Page 144: ...TINSEA599JBRZ 09D TH 1 Printed in Thailand SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...

Reviews: