background image

15

Gracias por haber adquirido este televisor SHARP con pantalla de cristal líquido. Para garantizar 
su seguridad y muchos años de uso sin problemas de su producto, por favor lea cuidadosamente 
las instrucciones de seguridad importantes antes de usar este producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ESTIMADO CLIENTE DE SHARP

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua como, - por ejemplo, una bañera, palangana, 

fregadero de cocina o lavadora; en un sótano húmedo; cerca de una piscina o un lugar similar.

• Soporte — No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del 

producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar 
lesiones graves a personas y también daños al producto. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, 
ménsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque 
el producto en una pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el 
hardware de montaje recomendado por el fabricante.

•  Selección de la ubicación — Seleccione un lugar donde no dé directamente la luz del sol y haya buena ventilación.
• Ventilación — Los orifi cios de ventilación y otras aberturas de la caja han sido diseñados para ventilar 

el producto. No cubra ni bloquee estos orifi cios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación 
puede causar recalentamiento y/o reducir la duración del producto. No coloque el producto en una 
cama, sofá, alfombra u otra superfi cie similar porque las aberturas de ventilación podrán quedar 
bloqueadas. Este producto no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado 
como, por ejemplo, un mueble librería o estantería a menos que disponga de la ventilación apropiada o 
se sigan las instrucciones del fabricante.

• El panel frontal utilizado en este producto está hecho de cristal. Por lo tanto, podrá romperse si el 

producto se cae o recibe un impacto fuerte. En el caso de que se rompa la pantalla de cristal líquido, 
tenga cuidado para que no le hieran las piezas de cristal roto.

• Calor — El producto deberá colocarse alejado de las fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, 

salidas de aire caliente, estufas u otros productos (incluyendo amplifi cadores) que produzcan calor.

• La pantalla de cristal líquido es un producto de alta tecnología que tiene 2.073.600 píxeles, lo que le 

proporciona una imagen fi na muy detallada.
De vez en cuando puede que aparezcan algunos píxeles no activos en la pantalla a modo de puntos fi jos 
de color azul, verde, rojo o amarillo. Tenga en cuenta que esto no afecta para nada al funcionamiento de 
su producto.

• Tormentas eléctricas — Para una mayor protección del televisor durante una tormenta de rayos, y 

La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones en 
personas y daños en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y 
fabricado con la más alta prioridad en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar 
descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, por favor tenga muy en cuenta 
las instrucciones siguientes al instalar, operar y limpiar el producto. Para garantizar su seguridad 
y prolongar la duración de su televisor con pantalla de cristal líquido, lea cuidadosamente las 
precauciones siguientes antes de utilizarlo.

1)  Lea estas instrucciones.
2)  Guarde estas instrucciones.
3)  Preste atención a todas las advertencias.
4)  Siga todas las instrucciones.
5)  No utilice este aparato cerca del agua.
6)  Límpielo solamente con un paño seco.
7)  No tape las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8)  No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de 

aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que produzcan calor.

9)  No anule la seguridad de la clavija polarizada ni la de la clavija con conexión a tierra. Una clavija 

polarizada tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene 
dos patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla ancha y la espiga se proporcionan 
para su seguridad. Si la clavija proporcionada no entra en su toma de corriente, consulte a un 
electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.

10) Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise ni quede aplastado, especialmente en las 

clavijas, tomas de corriente y puntos por donde sale del aparato.

11) Utilice solamente los accesorios suministrados por el fabricante.
12) Utilice el aparato solamente con el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especifi cado por 

el fabricante, o vendido con el propio aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado cuando 
mueva la combinación del carrito y el aparato para evitar que se caigan y se estropeen. 

13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice 

durante largos periodos de tiempo.

14) Solicite todos los trabajos de reparación al personal cualifi cado solamente. Las reparaciones 

serán necesarias cuando se haya dañado el aparato de cualquier forma: cuando se haya 
estropeado el cable o la clavija de alimentación, se hayan derramado líquidos o hayan caído 
objetos en el interior del aparato, cuando éste haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, 
cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.

Información de seguridad adicional

15) Fuentes de energía — Este producto deberá utilizarse solamente con el tipo de fuente de energía 

indicado en la etiqueta de especifi caciones. Si no está seguro del tipo de suministro de energía de su 
casa, consulte a su distribuidor o a la compañía de electricidad de su localidad. Para los productos 
diseñados para funcionar con pilas u otra fuente de energía, consulte las instrucciones de operación.

16) Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente, los cables de prolongación o los 

receptáculos de conveniencia integrales porque se puede correr el riesgo de causar un incendio 
o recibir una descarga eléctrica.

17) Entrada de objetos y líquidos — No meta nunca objetos de ninguna clase en este producto a 

través de las aberturas porque pueden tocar puntos de alto voltaje peligrosos o cortocircuitar 
partes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame nunca líquidos de 
ningún tipo sobre el producto.

18) Daños que necesitan ser reparados — Desenchufe este producto de la toma de corriente y solicite 

las reparaciones al personal de servicio cualifi cado cuando se den las condiciones siguientes:

a) Cuando el cable o la clavija de CA está dañado.
b) Si se ha derramado algún líquido o han caído objetos en el interior del producto.
c) Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua.

d) Si el producto no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
  Ajuste solamente aquellos controles descritos en las instrucciones de operación, ya que un ajuste 

incorrecto de otros controles podrá causar daños que a menudo requieren un arduo trabajo de ajuste 
por parte de un técnico cualifi cado para que el producto pueda volver a funcionar normalmente.

e) Si el producto se ha caído o dañado de cualquier forma.
f)  Cuando el producto muestra un cambio notable en su rendimiento, lo que indica que 

necesita ser reparado.

19) Piezas de repuesto — Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico 

de servicio utilice las piezas de repuesto especifi cadas por el fabricante u otras cuyas 
características sean similares a las de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas 
puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.

20) Verifi cación de seguridad — Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o 

reparación en este producto, pida al técnico de servicio que realice verifi caciones de seguridad 
para determinar si el producto está en condiciones de funcionamiento apropiadas.

21) Montaje en la pared o en el techo — Cuando monte el producto en la pared o en el techo, 

asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.

EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA 
SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL, ANSI/NFPA 70

CABLE DE ENTRADA 
DE ANTENA

ABRAZADERA 
DE CONEXIÓN 
A TIERRA

NEC — CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

CONDUCTORES DE 
CONEXIÓN A TIERRA
(NEC SECCIÓN 810-21)

ABRAZADERAS DE 
CONEXIÓN A TIERRA

SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA 
DEL ELECTRODO DE SERVICIO 
ELÉCTRICO (NEC ART. 250)

EQUIPO DE 
SERVICIO 
ELÉCTRICO

UNIDAD DE DESCARGA 
DE ANTENA
(NEC SECCIÓN 810-20)

• Puesta a tierra de la antena exterior — Si 

se conecta una antena exterior al televisor, 
asegúrese de que el sistema de antena 
esté conectado a tierra para obtener cierta 
protección ante los aumentos de voltaje y la 
acumulación de cargas estáticas.
El artículo 810 del Código Eléctrico Nacional, 
ANSI/NFPA 70, proporciona información 
relacionada con la conexión a tierra correcta 
del poste y la estructura de apoyo, la 
conexión a tierra del cable de entrada a una 
unidad de descarga de antena, el tamaño 
de los conductores de conexión a tierra, 
la ubicación de la unidad de descarga de 
antena, la conexión a los electrodos de 
conexión a tierra y los requerimientos para el 
electrodo de conexión a tierra.

Summary of Contents for Aquos LC-60SQ10U

Page 1: ...ION TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO Setup Guide Guide de Setup Guía de Configuración IMPORTANT Please read this setup guide and built in operation manual before starting operating the equipment IMPORTANT Veuillez lire ce guide de setup et le mode d emploi intégré avant de commencer à travailler sur l équipement IMPORTANTE Lea detenidamente esta guía de configuración y m...

Page 2: ...PORTANT INFORMATION DECLARATION OF CONFORMITY SHARP LIQUID CRYSTAL TELEVISION MODEL LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device mu...

Page 3: ...ate the equipment IC Radiation Exposure Statement This device complies with IC RSS 210 rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept interference recieved including interference that may cause undesired operation Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer s att...

Page 4: ... handled This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety However improper use can result in electric shock and or fire In order to prevent potential danger please observe the following instructions when installing operating and cleaning the product To ensure your safety and prolong the service life of your Liquid Crystal Television please read the following pre...

Page 5: ...g the TV never carry it by holding or otherwise putting pressure onto the display Be sure to always carry the TV by two people 80 inch models three people holding it with two hands THE CONSUMER ELECTRONICS INDUSTRY CARES Manufacturers retailers and the rest of the consumer electronics industry are committed to making home entertainment safe and enjoyable As you enjoy your television please note th...

Page 6: ...use the coating to peel off When cleaning the 3D Glasses take care not to allow water or other fluids to come into contact with the glasses Always store the 3D Glasses in the case provided when not in use When storing the 3D Glasses avoid very humid or hot locations Viewing 3D images If you experience dizziness nausea or other discomfort while viewing 3D images discontinue use and rest your eyes Do...

Page 7: ...ipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from th...

Page 8: ...ez des câbles et connecteurs blindés pour les connexions INFORMATIONS IMPORTANTES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ TÉLÉVISION À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES SHARP MODÈLE LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC Son fonctionnement est soumis aux deu...

Page 9: ...lisation de codes répétitifs s ils s avèrent requis par la technologie Important Tout changement ou modification non expressément homologué par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement Déclaration d exposition aux rayonnements d IC Cet appareil est conforme aux règlements CNR 210 de l IC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions s...

Page 10: ...léviseur Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de service de votre téléviseur à cristaux liquides veuillez lire les précautions suivantes avant de l utiliser 1 Lisez ces instructions 2 Conservez ces instructions 3 Respectez les mises en garde 4 Suivez toutes les instructions 5 N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau 6 Nettoyez uniquement avec un chiffon sec 7 Ne bloquez pas le...

Page 11: ...duisez pas d objets étrangers dans le produit L introduction d objets dans les évents ou dans d autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez le produit à proximité d enfants Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur ne le transportez jamais en le tenant ou en faisant pression sur l é...

Page 12: ...revêtement Lors du nettoyage des lunettes 3D veillez à ce que l eau ou d autres liquides n entrent pas en contact avec les lunettes Rangez toujours les lunettes 3D dans l étui fourni à cet effet lorsque vous ne les utilisez pas Ne rangez pas les lunettes 3D dans un endroit très humide ou très chaud Visionnement d images 3D Si vous êtes pris de vertiges nausées ou ressentez une autre gêne pendant l...

Page 13: ... et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas pour une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée ce qui peut être déterminé en mettant l appareil hors et ...

Page 14: ...hacer las conexiones INFORMACIÓN IMPORTANTE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP MODELO LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este ...

Page 15: ...rol o de señalización ni el uso de códigos repetitivos cuando lo requiera la tecnología Importante Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo Declaración de exposición a las radiaciones de IC Este dispositivo cumple con las normas IC RSS 210 el funcionamiento está sujeto a las ...

Page 16: ...os por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los accesorios suministrados por el fabricante 12 Utilice el aparato solamente con el carrito soporte trípode ménsula o mesa especificado por el fabricante o vendido con el propio aparato Cuando utilice un carrito tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito y el aparato para evitar que se caigan y se estropeen 13 Desenchufe este aparato d...

Page 17: ... aberturas puede ser causa de incendio o de descarga eléctrica Tome especiales precauciones al utilizar el producto con niños en las proximidades Precauciones al transportar el televisor Cuando transporte el televisor nunca lo lleve colgando ni ejerciendo presión sobre el visualizador El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas modelos de 80 pulgadas tres personas que lo tomarán ...

Page 18: ...vestimiento Al limpiar las gafas 3D adopte precauciones para evitar que el agua u otros fluidos hagan contacto con las gafas Guarde siempre las gafas 3D en el estuche suministrado cuando no estén en uso Al guardar las gafas 3D evite lugares muy húmedos o calientes Visionado de imágenes en 3D Si sufre mareo náuseas u otra molestia mientras ve imágenes en 3D deje de usar las gafas y descanse la vista...

Page 19: ...radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Cons...

Page 20: ...s Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche D autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir Lors de vos achats lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires ESPAÑOL Accesorios suministrados Asegúrese de que los accesorios siguientes le hayan sido suministrados con el producto NOTA Utilice siempre el ca...

Page 21: ...ur aller entre les lignes de l autre côté du boîtier 2 Le boîtier est équipé de languettes à enfoncer pour garder en place les matériaux d amortissement Enfoncez les languettes 2 pour chaque emplacement pour fixer les matériaux de rembourrage dans le boîtier 3 Une fois la table de travail construite recouvrez la avec une couverture ou un tissu doux puis déposez l écran du téléviseur sur la table co...

Page 22: ...is ont été fixées solidement 1 Confirme que se han suministrado 14 tornillos 12 tornillos largos y 2 tornillos cortos con el soporte 2 1 Encaje las pestañas de la unidad de soporte en los orificios del soporte para acoplar la unidad de soporte al soporte 2 Utilice los 8 tornillos suministrados para fijar la unidad de soporte y el soporte en su sitio Una vez fijados estos componentes en su sitio comprue...

Page 23: ...priete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor 5 1 Inserte la cubierta del soporte 2 Inserte los 2 tornillos para fijar la cubierta del soporte Durante el procedimiento de instalación asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre el televisor y el suelo No quite el soporte del televisor a menos que utilice una ménsula de montaje en pared opcional para montarlo T...

Page 24: ...úrese de insertar el poste de soporte en la dirección que se indica abajo e inserte el soporte a la TV con el lado más ancho de la base viendo hacia el frente 3 1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte posterior del televisor Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor 2 Inserte y apriete ...

Page 25: ...cido en el televisor Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor 2 Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor FRANÇAIS LC 70SQ17U LC 70SQ15U LC 70SQ10U LC 70EQ10U LC 60SQ17U LC 60SQ15U LC 60SQ10U LC 60EQ10U Avant de poser ou déposer le socle débranchez le cordon secteur Avant de procéder aux opérations étendez un rembourrag...

Page 26: ...ES PIÈCES NON ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ ESPAÑOL Conexión de CA 1 Coloque su antena en la parte posterior del televisor Consulte la página 28 2 Conecte la clavija de CA del televisor en una toma de CA Coloque el televisor cerca de la toma de CA y mantenga el enchufe al alcance de la mano LC 80UQ17U NOTA 1 Utilice la abrazadera para evitar que el cable AC quede desench...

Page 27: ...age à l écran disparaît REMARQUE Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée veillez à retirer le cordon secteur de la prise secteur Une faible quantité d électricité est consommée même lorsque le téléviseur est mis hors tension Expérience d images HD Un téléviseur haute définition sans source HD n est qu un téléviseur ordinaire Pour profiter d images HD sur le té...

Page 28: ...isez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du téléviseur Les objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande risquent d empêcher le bon fonctionnement des appareils Précautions relatives à la télécommande N exposez pas la télécommande à des chocs Ne l exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides N installez pas e...

Page 29: ...ls If tools are used it may cause damage to your TV set The breaking of internal circuit etc FRANÇAIS Antennes Pour obtenir des images plus nettes utilisez une antenne externe Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial Si votre antenne externe est dotée d un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F branchez la dans la prise d antenn...

Page 30: ...vailable cables The illustrations of the terminals are for explanation purposes and may vary slightly from the actual products Connecting to video equipment or PC Image quality differs depending on the terminal used To enjoy clearer images check the output terminals of your external equipment and use its appropriate terminals for higher quality images Connecting to audio equipment Check the output...

Page 31: ... TQ SQ Utilisez HDMI IN 3 pour raccorder un appareil compatible ARC Série UQ TQ SQ Connecte les signaux 4K HDCP2 2 au terminal HDMI IN 1 4K60P non pris en charge La prise HDMI High Definition Multimedia Interface est une interface audio vidéo qui permet une connexion pour des signaux audio et vidéo à l aide d un simple câble La prise HDMI IN prend en charge l entrée vidéo en haute résolution Pour b...

Page 32: ...er décodeur de réception HD par câble satellite 3 Lors de l utilisation d un câble composante COMPONENT IN Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l affichage 1080p branchez l appareil externe au moyen d un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l appareil sur la sortie 1080p Raccordement d un magnétoscope console de jeu caméscope ou boîtier décodeur de réception par câble satell...

Page 33: ...ème ambiophonique un système audio 5 Lors de la connexion d un amplificateur AV pour un système ambiophonique Laisser le téléviseur reproduire l audio sur un amplificateur AV 1 Série EQ Utilisez HDMI IN 1 pour raccorder un appareil compatible ARC Série UQ TQ SQ Utilisez HDMI IN 3 pour raccorder un appareil compatible ARC 2 Si l équipement à raccorder n est pas compatible ARC raccordez un câble en fib...

Page 34: ...prise HDMI IN 2 connectez un câble avec mini prise stéréo ø 3 5 mm sur la prise AUDIO IN et réglez Sélection Audio sur HDMI analogique Reportez vous au mode d emploi intégré Les prises HDMI IN ne prennent en charge que le signal numérique 8 Lors de l utilisation d un câble de conversion DVI HDMI HDMI IN 2 Lorsque vous utilisez un câble de conversion DVI HDMI il est préférable d utiliser une connex...

Page 35: ...ctionnez parmi 3 langues anglais français et espagnol 1 Appuyez sur a b pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l écran et appuyez ensuite sur ENTER Langue Lieu et heure Emplacement TV Antenne câble boîtier Ant Câble English Español Français Rech Canal Réseau Terminé Lieu et heure Effectuez les réglages pour le pays la zone et le fuseau horaire où vous utilisez le téléviseur 2 Appuyez s...

Page 36: ... 7 Appuyez sur c d pour sélectionner Ant ou Câble Appuyez sur ENTER pour valider le réglage Rech Canal Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée 8 Avec Ant sélectionné dans Réglage de l antenne Appuyez sur c d pour sélectionner Début et appuyez ensuite sur ENTER Smart TV Lorsque vous vous connectez à Int...

Page 37: ...xemples de l écran de confirmation des réglages OK Langue Français Lieu et heure États Unis HNE Auto Emplacement TV Maison Antenne câble boîtier Antenne câble Ant Câble Ant Résultat d interrogation Numériqu 4 ch Analogiqu 7 ch Connexion réseau Pas complété Appuyez sur la touche INPUT puis sur la flèche droite d pour voir la liste des canaux ESPAÑOL Completado 11 Se visualiza la pantalla de confirmaci...

Page 38: ...ion puis sélectionnez l élément applicable sur la page de garde du manuel qui s ouvre alors 1 Appuyez sur MANUAL pendant que vous regardez la télévision Ceci affiche l écran du manuel électronique 2 Si vous sélectionnez un contenu la page correspondante s affiche 3 Vous pouvez feuilleter les pages une par une à l aide des boutons flèche REMARQUE Vous pouvez également afficher le mode d emploi intégré ...

Page 39: ...le secteur est il débranché Page 25 L alimentation a t elle été activée Page 26 La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont elles insérées avec la polarité e f requise Page 27 Aucune image La connexion avec les autres composants est elle correcte Page 28 a 33 Absence de son La connexion avec les autres composants est elle correcte Page 28 a 33 ESPAÑOL Problema Posible solución No hay alimenta...

Page 40: ...ulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwise Sharp does not warrant nor shall Sharp be liable or in any way responsible for Products which have been subject to abuse including but not limited to improper voltage accident ...

Page 41: ...40 ...

Page 42: ...41 ...

Page 43: ......

Page 44: ...SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah New Jersey 07495 1163 SHARP CORPORATION Printed in Mexico Imprimé au Mexique Impreso en México TINS G058WJZZ 14P01 MX NS ...

Reviews: