SharkNinja Operating Ninja FOODI SP300 Series Owner'S Manual Download Page 31

58

59

ninjakitchen.com

ninjakitchen.com

2

   Presione el botón TIME/SLICES (TIEMPO/

PORCIONES) y utilice el dial para seleccionar 

el tiempo hasta 12 horas. El tiempo se 

ajustará en incrementos de 15 minuto. Para 

ajustar la hora, presione de nuevo el botón 

TIME/SLICES (TIEMPO/PORCIONES). 

3

   Presione el botón TEMP/SHADE (TEMP/

TONO) y use el dial para seleccionar una 

temperatura de entre 85 °F y 200 °F. La 

temperatura se ajustará en incrementos de  

5 grados. Para ajustar la temperatura, 

presione de nuevo el botón TEMP/SHADE 

(TEMP/TONO). 

4

   Coloque los ingredientes en la bandeja de 

malla para freír al aire y coloque la bandeja 

en los rieles superiores del horno. Cierre la 

puerta del horno y presione el dial de ajuste 

para comenzar la cocción.

5

   Durante la cocción, puede abrir la puerta 

del horno para verificar o voltear los 

ingredientes.

   Una vez finalizada la cocción, la unidad 

emitirá un pitido y aparecerá “END HOT” 

(FIN DEL CALOR) en la pantalla.

REHEAT (RECALENTAR) 

   Para seleccionar la función, presione 

el botón AIR OVEN MODE (MODO DE 

CALOR DUAL) y luego gire el dial hasta 

que REHEAT (RECALENTAR) se ilumine.

   Presione el botón TIME/SLICES (TIEMPO/

PORCIONES)para seleccionar el tiempo de 

recalentamiento hasta 2 horas. El tiempo 

aumentará en incrementos de 1 minuto por 

debajo de 1 hora, y en incrementos de 5 

minutos después de 1 hora.

   Presione el botón TEMP/SHADE (TEMP/

TONO) para seleccionar una temperatura 

de entre 100 °F y 450 °F. La temperatura 

se ajustará en incrementos de 5 grados.

   Coloque los alimentos sobre la placa de 

cocción o en un recipiente seguro para 

usar en el horno, y coloque la bandeja o el 

recipiente sobre la rejilla de alambre. Cierre 

la puerta del horno y presione el dial de 

ajuste para comenzar la cocción.

   Una vez finalizada la cocción, la unidad 

emitirá un pitido y aparecerá “END HOT” 

(FIN DEL CALOR) en la pantalla.

Bagel (bagel)

   Para seleccionar la función, presione 

el botón AIR OVEN MODE (MODO DE 

CALOR DUAL) y luego gire el dial hasta 

que BAGEL (BAGEL) se ilumine. Se 

mostrará la cantidad predeterminada de 

rebanadas y el nivel de color

   Presione el botón TIME/SLICES (TIEMPO/

PORCIONES) y use el dial para seleccionar 

la cantidad de rebanadas Puede tostar 

hasta 6 rebanadas de bagel a la vez. Para 

ajustar la cantidad de rebanadas, presione 

de nuevo el botón TIME/SLICES (TIEMPO/

PORCIONES).

   Presione el botón TEMP/SHADE (TEMP/

TONO) y use el dial para seleccionar un 

nivel de color. Para ajustar el nivel de color, 

presione de nuevo el botón TEMP/SHADE 

(TEMP/TONO). 

   Coloque las rebanadas de bagel, con el 

lado cortado hacia arriba, en la rejilla de 

alambre en los rieles centrales. Cierre la 

puerta del horno y presione el dial de 

ajuste para comenzar la cocción. No es 

necesario que dé vuelta las rebanadas 

durante la cocción. 

   Una vez finalizada la cocción, la unidad 

emitirá un pitido y aparecerá “END HOT” 

(FIN DEL CALOR) en la pantalla.

Dehydrate (Deshidratar) 

1

   Para seleccionar la función, presione 

el botón AIR OVEN MODE (MODO DE 

CALOR DUAL) y luego gire el dial hasta que 

DEHYDRATE (DESHIDRATAR) se ilumine. 

Se mostrarán los ajustes de temperatura y 

tiempo predeterminados.

NOTA:

 No hay ajustes de temperatura 

disponibles para la función Bagel (Bagel), 

y la unidad no precaliente en el modo 

de Bagel (Bagel). Es muy importante 

seleccionar la cantidad exacta de las 

rebanadas para evitar tostar en exceso o 

demasiado poco. Los resultados pueden 

variar cuando la unidad ya está caliente. 

NOTA:

 La función DEHYDRATE (Deshidratar) 

no está incluida en todos los modelos.

NOTA:

 Incluso cuando haya comenzado 

la cocción, puede ajustar manualmente el 

tiempo para elegir mejor el tono preferido 

de sus alimentos.

NOTA:

 La función REHEAT (RECALENTAR) 

no está incluida en todos los modelos.

NOTA:

 No hay precalentamiento con 

Dehydrate (Deshidratar).

NOTA:

 No hay precalentamiento con la 

función Reheat (Recalentar).

CÓMO USAR EL HORNO PARA FREÍR AL AIRE DE 

CALOR DUAL FOODI® (CONTINUACIÓN)

LIMPIEZA DIARIA

Debe limpiar la unidad a fondo después de cada 

uso.

1

   Desenchufe la unidad de la toma de 

corriente y deje que se enfríe antes de 

limpiarla.

2

   Vacíe la bandeja para migajas deslizándola 

hacia afuera del horno cuando el horno 

esté en la posición volteada. Limpie los 

accesorios después de cada uso. Se 

recomienda lavar a mano los accesorios. La 

bandeja de malla para freír con aire caliente 

y las rejillas de alambre pueden colocarse 

en el lavaplatos, pero se desgastan más 

rápidamente con el tiempo. 

 

3

   Para limpiar salpicaduras de alimentos en 

las paredes interiores de la unidad, use 

una esponja suave y húmeda. 

NO

 use 

limpiadores abrasivos, cepillos de limpieza o 

químicos, ya que pueden dañar el horno

4

   Para limpiar el exterior de la unidad principal 

y el panel de control, utilice un paño 

húmedo. Puede usar una solución limpiadora 

líquida no abrasiva o suave para rociar las 

superficies exteriores. Aplique el limpiador a 

la esponja, no a la superficie del horno, antes 

de limpiarlo.

NOTA:

 Vacíe frecuentemente la bandeja para 

migajas. Lávela a mano cuando sea necesario.

NOTA:

 

NO

 sumerja la unidad en agua ni la 

coloque en el lavavajillas.

NOTA:

 El papel encerado no debe tocar 

ninguna de las resistencias ni las paredes 

interiores del horno, ya que podría provocar 

humo. 

NO

 utilice el papel encerado en la 

función Broil (Asar) o sin tener en cuenta 

las instrucciones recomendadas por el 

fabricante.

ALTERNATIVA A LA ESPÁTULA DE PIZZA

Recomendamos una espátula de pizza como 

el mejor método para transferir la masa fresca 

a la placa de cocción precalentada. Si no tiene 

una espátula de pizza, siga las siguientes 

instrucciones.

1

   Mida una hoja grande de papel de encerado 

del tamaño de la placa de cocción. A 

continuación, tome el papel encerado y 

colóquelo sobre una tabla de cortar u otra 

superficie plana para extender la masa de 

pizza recién horneada con harina hasta 

alcanzar el grosor deseado.  

 

2

   Coloque los condimentos y los ingredientes 

sobre la masa fresca. Una vez que la placa 

de cocción se haya precalentado, con ayuda 

de unos guantes de cocina, deslice la placa 

de cocción parcialmente fuera del horno y 

transfiera la pizza recién horneada con el 

papel de encerado a la placa de cocción. 

Vuelva a introducir la placa de cocción en el 

horno y cierre la puerta. 

 

3

   Después de 3 o 4 minutos de cocción, 

puede retirar el papel encerado de la parte 

inferior de la pizza. Utilice unos guantes de 

cocina para deslizar la placa de cocción 

parcialmente fuera del horno y desliza con 

cuidado el papel encerado para sacarlo 

de debajo de la pizza agarrando una de 

las esquinas. Vuelva a introducir la placa 

de cocción en el horno y cierre la puerta. 

Si deja el papel encerado durante el ciclo 

de cocción, el papel puede volverse 

quebradizo. 

Summary of Contents for Ninja FOODI SP300 Series

Page 1: ...UAL HEAT AIR FRY OVEN FOUR FRITEUSE AIR CHALEUR DOUBLE FOODI HORNO PARA FRE R AL AIRE DE CALOR DUAL FOODI SP300 Series S rie Serie ninjakitchen com OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR MANUAL DEL PROP...

Page 2: ...oast 12 Broil 13 Bake 14 Toast 14 Bagel 15 Dehydrate 15 Reheat 15 Cleaning Maintenance Storage 16 Everyday Cleaning 16 SearPlate Cleaning 16 SearPlate Care 17 Deep Cleaning 17 Flip Up And Away Storage...

Page 3: ...ountertop use only DO NOT place the oven near the edge of a countertop Ensure the surface is level clean and dry 19 This oven is for household use only DO NOT use outdoors DO NOT use in moving vehicle...

Page 4: ...oroughly in hot soapy water 4 NEVER submerge the main unit in water or place in dishwasher A Main Unit Attached power cord not shown C Wire Rack Slide into middle rails for Toast and Bagel If using ot...

Page 5: ...ill adjust the number of slices instead of the time If cooking for 1 hour or less the clock will count down by minutes and seconds If cooking for more than 1 hour the clock will count down by hours an...

Page 6: ...eep and END HOT will appear on the display FRESH PIZZA 1 To select the function press the DUAL HEAT MODE button then turn the dial until FRESH PIZZA illuminates 2 Press the TIME SLICES button and use...

Page 7: ...he bottom rails of the oven to let the SearPlate preheat with oven 5 Press the setting dial to begin preheating This can take from 5 to 10 minutes 6 When the unit beeps to signify it has preheated imm...

Page 8: ...ay 2 Press the TIME SLICES button and use the dial to select your time up to 2 hours Time will adjust in 1 minute increments under 1 hour and 5 minute increments over 1 hour To set the time press the...

Page 9: ...es to avoid over or under toasting Results may vary when unit is already warm NOTE The DEHYDRATE function is not included on all models NOTE You can also manually adjust the time once cooking has star...

Page 10: ...use DEEP CLEANING 1 Allow the unit to cool down then unplug the unit from the outlet before cleaning 2 Remove all accessories from the unit including the crumb tray and wash separately Use a non abra...

Page 11: ...food until recommended preheat time is complete For best results check progress throughout cooking and remove food if desired level of brownness has been achieved Remove food immediately after the co...

Page 12: ...ndling in transit 4 Consequential and incidental damages 5 Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja These defects include damages caused in the process of shipping altering or rep...

Page 13: ...33 Air Fry frire air 33 Air Roast r tir air 34 Broil griller 34 Bake cuire 35 Toast r tie 35 Bagel bagel 36 Dehydrate d sydrater 36 Reheat r chauffer 36 Nettoyage entretien et rangement 37 Nettoyage q...

Page 14: ...que la surface est de niveau propre et s che 19 Ce four est destin un usage domestique seulement NE l utilisez PAS l ext rieur N utilisez PAS l appareil dans des v hicules en mouvement ou dans des ba...

Page 15: ...NE le mettez JAMAIS au lave vaisselle A Appareil principal Le cordon d alimentation n est pas illustr C Grille Glissez la l tage du milieu pour faire Toast r tie et Bagel bagel Si vous utilisez d aut...

Page 16: ...outon pour allumer et teindre la lumi re int rieure du four La lumi re s allume automatiquement lorsqu il reste 30 secondes le temps de cuisson 12 Bouton d alimentation Appuyez pour allumer ou teindre...

Page 17: ...lectionner la fonction appuyez sur le bouton DUAL HEAT MODE mode chaleur double puis tournez la molette jusqu ce que FRESH PIZZA saisi croustillant s allume 2 Appuyez sur le bouton TIME SLICES temps t...

Page 18: ...nf rieur du four pour que la SearPlate pr chauffe avec le four 5 Appuyez sur la molette de r glage pour commencer le pr chauffage Cela peut prendre de 5 10 minutes 6 Lorsque l appareil met un bip indi...

Page 19: ...Appuyez sur le bouton TIME SLICES temps tranche et utilisez la molette pour s lectionner votre temps jusqu 2 heures Le temps s ajuste par incr ments de 1 minute en dessous de 1 heure et par incr ment...

Page 20: ...our la fonction Bagel bagel et l appareil ne pr chauffe pas en mode Bagel bagel Il est tr s important de s lectionner le nombre exact de tranches pour viter de trop r tir ou de ne pas assez r tir Les...

Page 21: ...idir puis d branchez le de la prise de courant avant de le nettoyer 2 Retirez tous les accessoires de l appareil y compris le ramasse miettes et lavez les s par ment Utilisez une brosse de nettoyage n...

Page 22: ...iture avant la fin du temps de pr chauffage recommand Pour des r sultats optimaux v rifiez la progression de la cuisson et retirez les aliments si le niveau de brunissage souhait est atteint Retirez l...

Page 23: ...non autoris s par SharkNinja Ces d fectuosit s incluent les dommages caus s lors du processus d exp dition de modification ou de r paration du produit SharkNinja ou de l une de ses pi ces lorsque la...

Page 24: ...e 55 Air Roast Rostizar al aire 56 Broil Asar 56 Bake Hornear 57 Toast Tostar 57 Bagel Bagel 58 Dehydrate Deshidratar 58 Reheat Recalentar 58 Limpieza mantenimiento y almacenamiento 59 Limpieza diaria...

Page 25: ...imera NO coloque el horno cerca del borde de una encimera Aseg rese de que la superficie est nivelada limpia y seca 19 Este horno es para uso dom stico y NO se debe usar al aire libre NO lo utilice en...

Page 26: ...aci n C Rejilla de alambre Desl cela en los rieles centrales para Toast Tostar y Bagel Bagel Si utiliza otros accesorios del horno desl cela en los rieles inferiores para Reheat Recalentar Broil Asar...

Page 27: ...n Light Luz Presione para encender y apagar la luz del interior del horno La luz se encender autom ticamente cuando queden 30 segundos de tiempo de cocci n 12 Bot n Power Encendido Presione para ence...

Page 28: ...OR en la pantalla FRESH PIZZA PIZZA RECI N HORNEADA 1 Para seleccionar la funci n presione el bot n DUAL HEAT MODE MODO DE CALOR DUAL y luego gire el dial hasta que FRESH PIZZA PIZZA RECI N HORNEADA s...

Page 29: ...esta se precaliente con el horno 5 Presione el dial de ajuste para comenzar el precalentamiento Esto puede tardar de 5 a 10 minutos 6 Cuando la unidad emita un pitido para indicar que se ha precalent...

Page 30: ...resione el bot n TIME SLICES TIEMPO PORCIONES y utilice el dial para seleccionar su tiempo hasta 2 horas El tiempo aumentar en incrementos de 1 minuto por debajo de 1 hora y en incrementos de 5 minuto...

Page 31: ...el Es muy importante seleccionar la cantidad exacta de las rebanadas para evitar tostar en exceso o demasiado poco Los resultados pueden variar cuando la unidad ya est caliente NOTA La funci n DEHYDRA...

Page 32: ...de la toma de corriente antes de limpiarla 2 Retire todos los accesorios de la unidad incluida la bandeja para migajas y l vela por separado Utilice un cepillo de limpieza no abrasivo para lavar la b...

Page 33: ...uya el tiempo de precalentamiento recomendado Para obtener los mejores resultados revise el progreso a lo largo de la cocci n y retire los alimentos cuando se haya alcanzado el nivel deseado de dorado...

Page 34: ...os causados por personas que hacen reparaciones que no est n autorizadas por SharkNinja Estos defectos incluyen los da os causados en el proceso de env o modificaci n o reparaci n del producto SharkNi...

Page 35: ...nt sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis FOODI et NINJA sont des marques d pos es de SharkNinja Operating LLC Le produit peut tre prot g par un ou plusieurs brevets am ricains Consultez shark...

Reviews: