Shark V1935Q Instructions For Use Manual Download Page 9

Limpieza del Recipiente de la Tierra

1.  Tire del recipiente para la tierra hacia fuera desde el costado. (Fig. 6)

Para obtener el mejor rendimiento, limpie el recipiente para la tierra luego de cada uso.

CUIDADO:

No encienda la unidad accidentalmente mientras la limpia.  No 
limpie la unidad mientras se esté cargando.

Fig. 8

Fig. 6

Fig. 7

15

2.  Vacíe el contenido del recipiente para la tierra. (Fig. 7)  Si lo desea, puede 

enjuagarlo con agua, pero debe secarlo completamente antes de colocarlo 
nuevamente en la barredora.

3.  Vuelva a colocar el recipiente para la tierra en la barredora.
4. De vez en cuando, quite la cubierta transparente del cepillo del frente de la 

barredora y saque la acumulación de pelusa, pelos o fibras del cepillo giratorio. 
Para quitar la cubierta, agárrela por debajo, tire hacia fuera y hacia abajo hasta que 
se desenganche de las ranuras laterales y de las pestañas de la parte superior. 
(Fig. 8)

INSTRUCCIONES DE USO

1.

Conecte el enchufe del cargador en el conector 
o agujero en la parte posterior de la barredora.  
Enchufe el cargador en un tomacorriente. 
(120V., 60Hz.) Use únicamente el cargador 
KA12D075015023U. (Fig. 9)

2.

Esta barredora inalámbrica contiene baterías 
de Ni-Cd.  Antes de usarla por primera vez, debe 
cargarse durante 20 horas como mínimo.

IMPORTANTE:

Luego de la carga inicial, su nueva 

barredora inalámbrica no debe quedar conectada al 
cargador por más de 24 horas.  El ciclo normal de
carga es de aproximadamente 20 horas.  El fabricante recomienda que al cargar la 
barredora inalámbrica, la deje cargando durante 20 horas y luego la desconecte 
del cargador.  El cargador debe desenchufarse del tomacorriente y guardarse en 
un lugar apropiado hasta su nuevo uso.

3.

Al cargar la unidad, el botón de encendido debe estar en la posición "Off" 
(Apagado).

4.

La luz indicadora de carga en la parte superior de la barredora se encenderá para 
indicar que la misma se está cargando.

5.

Para recargar, repita el paso #1 anterior.  Los tiempos de carga variarán 
dependiendo del uso entre los ciclos de carga. 

NOTA:

Si cuando conecta la unidad para que se recargue NO enciende la luz 

indicadora de recarga, presione el botón de encendido (On/Off) una vez para 
apagar la unidad.  Ahora debe prenderse la luz indicadora de carga. 

NOTA:

Se alcanzará el rendimiento máximo únicamente luego de haber cargado 

y descargado la unidad dos (2) o tres (3) veces.

Recarga de la  Barredora Inalámbrica

IMPORTANTE:

Para mantener el máximo rendimiento de su barredora 
inalámbrica, se recomienda descargar completamente la 
unidad, luego recargarla completamente por lo menos una 
vez por mes.

Fig. 9

16

CUIDADO:

Use únicamente la batería suministrada con la unidad.  
No intente remover la batería de la unidad para recargarla.  
Nunca arroje la batería o la unidad al fuego.  
No intente remover o dañar la cubierta de la batería.  
La batería debe ser reciclada o desechada apropiadamente al 
final de su vida útil.

INSTRUCCIONES DE USO

Summary of Contents for V1935Q

Page 1: ...e fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product...

Page 2: ...an extension cord Plug charger directly into an electrical outlet Use charger only in a standard 120V 60Hz electrical outlet 18 Do not use the cordless sweeper without dust container in place 19 Store...

Page 3: ...er cord into a standard electrical outlet 120V 60Hz The green charging indicator light should illuminate If the charging indicator does not illuminate depress the on off switch once to reset the unit...

Page 4: ...urs The manufacturer recommends that when charging the cordless sweeper the unit be allowed to charge for approximately 20 hours and then be disconnected from the charging adapter The charging adapter...

Page 5: ...ould be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery p...

Page 6: ...hes which normally require replacement are specifically excluded from warranty The liability of EURO PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our opt...

Page 7: ...iones de las etiquetas y de operaci n 17 No utilice el cargador con un cable de extensi n Enchufe el cargador directamente en un tomacorriente Use el cargador nicamente en un tomacorriente com n 120V...

Page 8: ...argador en un tomacorriente com n 120V 60Hz La luz verde indicadora de carga se encender Si la luz indicadora de carga no se enciende presione una vez el bot n de encendido Fig 1 Tuerca Insertada Mang...

Page 9: ...onectada al cargador por m s de 24 horas El ciclo normal de carga es de aproximadamente 20 horas El fabricante recomienda que al cargar la barredora inal mbrica la deje cargando durante 20 horas y lue...

Page 10: ...SO Extracci n y Descarte de la Bater a NOTA Si no est seguro de c mo extraer la bater a le sugerimos que lleve su barredora a un t cnico calificado en reparaci n de artefactos peque os para que lo hag...

Page 11: ...stos de env o Los insumos tales como sin limitaci n filtros y cepillos los que normalmente necesitan ser reemplazados son expl citamente excluidos de la garant a La responsabilidad de EURO PRO Operati...

Reviews: