background image

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE BOUTEILLE À VAPEUR

21

1. Boîtier
2. Dispositif de protection pour les 

doigts

3. Gâchette à vapeur
4. Buse concentratrice (non 

détachable)

5. Voyant d'alimentation
6. Réservoir d’eau
7. Bouchon de remplissage du 

réservoir d’eau

Spécifications Techniques

Voltage:

120V, 60Hz.

Puissance :

1500 Watts

Capacité en eau :

8 Oz liq US (240 ml)

8.

Manche de  la raclette

9.

Raclette pour fenêtre

10. Buse de remplissage en angle
11. Large brosse ronde
12. Petite brosse ronde
13. Support de tampon éponge
14. Tampon éponge
15. Linge en microfibre 
16. Flacon de remplissage

*Note: Les illustrations peuvent être différentes de votre produit.

CARACTÉRISTIQUES DE LA BOUTEILLE À VAPEUR

22

Votre bouteille à vapeur est un outil très polyvalent.  En l’utilisant correctement, il vous 
aidera à accomplir plus vite et plus facilement plusieurs tâches ménagères de nettoyage.  
Assurez-vous de lire soigneusement toutes les informations contenues dans cette 
brochure avant d’utiliser cet appareil.
La haute température de la vapeur peut faciliter le nettoyage des taches rebelles sur les 
surfaces dures telles que les fours, les dessus de cuisinière, les comptoirs de cuisine, les 
éviers, les bains, les tuiles de salle de bain, les fenêtres et les miroirs sans l'utilisation 
d'un nettoyant chimique surpuissant.  Cet appareil contient plusieurs accessoires qui 
peuvent être utilisés pour nettoyer diverses surfaces telles que :
1.

Rembourrage, du scellant, les tuiles de salle de bain/cuisine, le dessus de la 
cuisinière.

2.

Les surfaces difficiles à rejoindre avec le concentrateur telles que les robinets, etc

3.

Les fenêtres, les miroirs, les portes vitrées, etc.

4.

Les tissus, les tentures, les oreillers, les draps, etc.

5.

Les surfaces dures comme les comptoirs, les éviers, les rails de porte de douche, 
etc.

REMARQUE

:

À la première utilisation, cela peut prendre 6 à 10 pressions 
rapides sur la gâchette à vapeur avant que la vapeur sorte.  
Maintenez appuyez pour quelques secondes jusqu'à ce que la 
vapeur se manifeste de la première pression rapide sur la 
gâchette, ensuite vous pouvez continuer à appuyer par 
intermittence sur la gâchette à vapeur comme énoncé ci-dessus.

AVERTISSEMENT

Appuyez sur la gâchette à vapeur par intermittence 

à toutes les 1 ou 2 secondes.  En appuyant trop successivement, vous 
causerez des fuites d'eau et des éclaboussures.  Attendez que la pression 
de vapeur réduise avant d’appuyer sur la gâchette à vapeur à nouveau.  
En appuyant par intermittence, vous remarquerez qu’il y a un rythme pour 
entretenir une vapeur constante sans aucune fuite ou éclaboussure.

Summary of Contents for SC618D

Page 1: ...IO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le SC618D 120V 60Hz 1500 Watts COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 www sharkcompany com 1 800 798 7398 STEAM BOTTLE BO...

Page 2: ...k do not disassemble or attempt to repair the Steam Bottle Return the system to EURO PRO Operating LLC for examination and repair Incorrect reassembly or repair can cause a risk of electrical shock or...

Page 3: ...throom tiles windows and mirrors without the need for harsh chemical cleaners The appliance has various attachments which enable it to be used for cleaning different types of surfaces such as 1 Uphols...

Page 4: ...dium pressure steam with additional rubbing action to loosen embedded dirt such as cleaning grout in between the tiles ceramic and marble To use Push the nylon detail brush onto the end of the concent...

Page 5: ...ty of time for the heat to penetrate the surface This is especially helpful in the shower area if there is tile or grout To clean sanitary fixtures use concentrator nozzle with or without a brush Use...

Page 6: ...vapor enchufada cuando est desatendida Desench fela cuando no se utilice y antes de limpiarla o llenarla con agua No use el limpiador de vapor cuando est bajo la influencia de drogas alcohol o medica...

Page 7: ...NCIA Para reducir el riesgo de una descarga el ctrica este artefacto posee un enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otra Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en un...

Page 8: ...de la canilla es muy dura en su zona ADVERTENCIA Nunca intente llenar esta unidad debajo de la canilla use siempre el frasco de llenado suministrado El no seguir estos pasos har que el tanque de agua...

Page 9: ...elo con agua caliente y detergente l quido enju guelo bien y d jelo secar No use acondicionadores o lavandina No lo ponga en la secadora ni lo planche No lo use con productos de limpieza como limpiavi...

Page 10: ...ntes condiciones exclusiones y excepciones Si tiene alg n problema cubierto por esta garant a dentro del primer a o desde la fecha de compra EURO PRO Operating LLC reparar o reemplazar cualquier parte...

Page 11: ...toute autre partie a t chapp ou endommag Pour viter tout risque de d charge lectrique ne d montez pas ou n essayez pas de r parer la Bouteille Vapeur Retournez l appareil EURO PRO Operating LLC pour e...

Page 12: ...les bains les tuiles de salle de bain les fen tres et les miroirs sans l utilisation d un nettoyant chimique surpuissant Cet appareil contient plusieurs accessoires qui peuvent tre utilis s pour nett...

Page 13: ...les types de nettoyage Si vous habitez dans une r gion o l eau est dure utilisez de l eau distill e lorsque la vapeur colore l g rement les tissus pour liminer la possibilit de taches caus e par l ea...

Page 14: ...temps pour que la chaleur p n tre la surface Ceci est particuli rement vrai dans le coin de la douche s il y a de la tuile ou des joints Pour nettoyer les installations sanitaires utilisez le bec con...

Page 15: ...ture confondue Certains tats Provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous La garantie v...

Reviews: