background image

8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

5

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas 

de seguridad, incluyendo las siguientes:

 ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O  

DAÑOS PERSONALES:
1

 

NO la utilice en el exterior o en superficies húmedas.

2

 

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla.

3

 

 NO use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. Si la aspiradora no funciona 

como debe, ha sufrido caídas, daños, se ha dejado en el exterior o caído en el agua, 

retórnela a EURO-PRO Operating LLC para que sea  

examinada, reparada o ajustada.

4

 

 NO arrastre o transporte la aspiradora tirando del cable ni use el cable como un mango.

5

 

 NO la desenchufe tirando del cable; para desenchufarla, sostenga el enchufe, no el cable.

6

 

NO toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.

7

 

 NO pase la aspiradora sobre el cable de alimentación, no apriete el cable al  

cerrar una puerta ni tire del cable a través de bordes filosos.

8

 

NO se recomienda el uso de un cable de extensión.

9

 

NO deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada.

10

  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

11

  Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.

12

   Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar el cabezal motorizado.

13

   Guarde su aspiradora con el cable de alimentación enrollado en los dos soportes como se 

muestra en las instrucciones de almacenamiento

USO GENERAL

14

  Utilícela solamente como se indica en este manual.

15

   NO introduzca ningún objeto en las ranuras. NO la use con ninguna abertura tapada; man-

téngalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo de 

aire.

16

  Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

17

   Mantenga la aspiradora en movimiento sobre la superficie de la alfombra todo el tiempo 

para evitar dañar las fibras de la alfombra.

18

  NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.

19

   NO permita que los niños pequeños usen la aspiradora o que se utilice como un juguete. 

Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o cerca de niños.

20

  NO la utilice sin el recipiente de la tierra y/o los filtros instalados en su lugar.

ACCESORIOS PARA LA MANGUERA

21

   NO los use si el flujo de aire está restringido; si las aberturas de circulación de aire, la 

manguera o los accesorios se tapan, apague la aspiradora. Saque todas las obstrucciones 

antes de volver a encender la unidad.

22

   Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara 

y del cuerpo.

23

   Mantenga las herramientas de limpieza y las aberturas de succión de la manguera aleja-

dos del cabello, la cara, los dedos, los pies o ropa suelta.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

24

  Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.

25

   NO incinere las baterías ni las exponga a altas temperaturas. Pueden explotar.

26

   Este cabezal esquinero con luz no está diseñado para usar baterías recargables. El uso 

de pilas recargables puede dañar la unidad o crear otros peligros.

27

   Bajo condiciones extremas, las baterías pueden presentar pérdidas. Si el líquido de las 

baterías, que es una solución de 20-35% hidróxido de potasio, entra en contacto con la 

piel, lávese inmediatamente con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como 

jugo de limón o vinagre. Si el líquido le entra en los ojos, enjuáguelos inmediatamente 

con agua limpia durante 10 minutos como mínimo. Llame a un doctor.

28

   ADVERTENCIA: Peligro de quemadura química. No permita que alguien se trague las 

baterías. Este producto contiene una batería tipo botón/moneda. Si la batería tipo botón/

moneda se traga, podría causar severas quemaduras internas en solo 2 horas y podría 

causar la muerte. Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. 

Siempre cierre bien el compartimiento de la batería. Si el compartimiento de la batería no 

cierra bien, deje de usar el producto, remueva las baterías y manténgalo fuera del alcance 

de los niños. Si piensa que las baterías se han tragado o se han colocado dentro de 

cualquier parte del cuerpo, llame inmediatamente a un médico.

29

   Las baterías tipo botón deben desecharse correctamente, incluyendo el mantenerlas fuera 

del alcance de los niños ya que incluso las baterías gastadas podrían causar daños.

RECIPIENTE PARA LA TIERRA/FILTROS/ACCESORIOS

Antes de encender la aspiradora:

30

  Verifique que todos los filtros estén completamente secos luego de limpiarlos.

31

   Verifique que el recipiente para la tierra y todos los filtros estén en su lugar luego de 

realizar el mantenimiento de rutina.

32

  Verifique que los accesorios no estén tapados.

33

   Use únicamente filtros y accesorios proporcionados por EURO-PRO  

Operating LLC. [El no hacerlo invalidará la garantía].

LIMPIEZA GENERAL

34

  NO aspire objetos muy grandes.

35

   NO aspire objetos duros o filosos como vidrios, clavos, tornillos, monedas, los que podrían 

dañar la aspiradora.

36

   NO aspire objetos con fuego o humeantes tales como carbón caliente, colillas de cigarril-

los o fósforos.

37

   NO aspire materiales inflamables o combustibles como líquido para  

encendedor o queroseno, ni use la aspiradora en áreas en las cuales puedan estar 

presentes.

38

   NO la use para aspirar soluciones tóxicas tales como lavandina, amoníaco o destapa 

cañerías.

39

   NO la use en lugares cerrados y con vapores de pintura, diluyente de pintura, substancias 

antipolilla, polvo inflamable u otros materiales explosivos o tóxicos.

40

  NO aspire ningún líquido.

41

  NO sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido.

42

   NO la use en el exterior o en superficies mojadas; úsela únicamente en  

superficies secas.

43

  Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. 

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO

ENCHUFE POLARIZADO

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta aspiradora posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este cable 

entrará únicamente en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no entra, llame a un electricista calificado. NO 

lo fuerce dentro del tomacorriente ni trate de modificarlo para que calce.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for Rocket NV472 SERIES

Page 1: ...OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO NV472 SERIES w w w sharkrocket com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Page 2: ...a Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso Si tiene alguna pregunta acerca de su Shark Rocket llame a Servicio al cliente de Shark al 800 798 7398 THANK YOU MERCI GRACIAS REGISTER YOUR PURCHASE www sharkrocket com 800 798 7398 RECORD THIS INFORMATION Model Number Date of Purchase Keep recei...

Page 3: ...o other hazards 27 Leaks from battery cells can occur under extreme conditions If the liquid which is 20 35 solution of potassium hydroxide gets on the skin wash quickly with soap and water or neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar If the liquid gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attention 28 WARNING Chemical Burn...

Page 4: ...ules de batterie peuvent se produire sous des conditions extrêmes Toutefois si le liquide lequel représente 20 à 35 de solution d hydroxyde de potassium touche la peau veuillez la laver rapidement avec du savon et de l eau ou bien neutraliser la réaction avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre Si le liquide pénètre les yeux rincez les immédiatement avec de l eau propre pour un min...

Page 5: ...dañar la unidad o crear otros peligros 27 Bajo condiciones extremas las baterías pueden presentar pérdidas Si el líquido de las baterías que es una solución de 20 35 hidróxido de potasio entra en contacto con la piel lávese inmediatamente con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón o vinagre Si el líquido le entra en los ojos enjuáguelos inmediatamente con agua limpia dur...

Page 6: ...sseter dans le porte accessoires comme illustré 6 Le porte accessoires est amovible Pour l enlever retirez d abord le récipient à poussière comme il est décrit en page 11 puis tenez et tirez la languette vers la gauche et retirez le Pour le replacer alignez les tiges dans la charnière sur l aspirateur et fixez le en place 1 Coloque el cuerpo de la aspiradora sobre la boquilla para piso 2 Inserte e...

Page 7: ...oyant lumineux sur l embout pour plancher illuminera en ROUGE Reportez vous à la section ENTRETIEN P12 pour obtenir des instructions sur la façon d enlever les obstructions 3 Placez votre pied légèrement sur l embout pour plancher et inclinez la poignée vers l arrière pour commencer à nettoyer Remarque La brosse à plancher tournera seulement après que l aspirateur est incliné vers l arrière 1 Pres...

Page 8: ...limpiar escaleras de modo portátil Simplemente saque la boquilla para piso presionando el botón rojo de liberación de la boquilla y coloque el accesorio en el mango o el tubo Vuelva a colocarla en la boquilla para piso cuando termine NOTA El cabezal esquinero con luz está diseñado para iluminar los residuos en lugares oscuros La luz LED ilumina cuando se activa el botón La luz se alimenta por una ...

Page 9: ... cabezal esquinero con luz está diseñado para iluminar los residuos en lugares oscuros La luz LED ilumina cuando se activa el botón La luz se alimenta por una batería de litio de 3 V AJUSTE DE ALTURA 7 Esta boquilla para piso está optimizada para funcionar en todo tipo de alfombra y en pisos lisos de modo que no hace falta ajustar la altura para diferentes superficies FILTROS 8 Recuerde limpiar su...

Page 10: ... profunda de escaleras alfombradas y muebles tapizados Dusting Brush 134FLI480 Cleans hard surfaces and upholstery Brosse pour époussetage 134FLI480 Nettoie les surfaces dures et les articles rembourrés Cepillo limpiador 134FLI480 Limpia superficies duras y tapizados ACCESSORIES NOTE Select cleaning accessories are included Others are available for purchase at www sharkrocket com or by calling 800...

Page 11: ... besoin entre les lavages dégagez la saleté de sur les filtres en les tapotant 5 Enlevez et rincez le cadre du filtre HEPA annuellement Vous devez premièrement enlever l embout pour plancher en appuyant sur le bouton de dégagement rouge à l arrière de l aspirateur Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour sortir le cadre du filtre Rincez le filtre HEPA et laissez le sécher com...

Page 12: ...is 3 REMPLACER LA BATTERIE SUR LE SUCEUR PLAT c En utilisant une pièce de monnaie ou un tournevis à lame plate ouvrez la porte située près du bouton situé sur le suceur plat illuminé Retirez l ancienne batterie et remplacez la par une batterie au lithium 3V Appuyez sur la porte pour bien la fermer Sécurisez toujours complètement le compartiment à batteries Si le compartiment à batteries ne se ferm...

Page 13: ...radora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apagará automáticamente Si pasa eso siga los siguientes pasos para reiniciar el termostato del motor 1 Apague la unidad 2 Desenchufe la aspiradora 3 Vacíe el recipiente para la tierra y limpie los filtros 4 Revise que la manguera los accesorios y las entradas de aire no estén tapados 5 Permita que la unidad se enfríe durante 45 minutos ...

Page 14: ...w w w sharkrocket com 14 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Page 15: ...un montant de 19 95 est nécessaire pour couvrir les frais de retour Les accessoires d usage courant incluant mais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ...

Page 16: ... Impreso en China Illustrations may differ from actual product Les illustrations peuvent différées du produit actuel El dibujo puede no ser igual al producto real EURO PRO Operating LLC Newton MA USA 02459 Ville St Laurent Québec Canada H4S 1A7 w w w sharkrocket com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Reviews: