background image

Bare Floor,

Area Rug
Off

High Pile

Carpet

Bare Floor,

Area Rug
Off

High Pile

Carpet

8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

7

FLOOR  

CLEANING

NETTOYAGE DES 

PLANCHERS

LIMPIEZA  

DE PISOS

This vacuum has a 2-speed POWER slider 

switch, optimized for bare floor, delicate area 

rug and carpet cleaning.
The floor nozzle is equipped with headlights that 

illuminate the floor surface being cleaned. The 

lights turn on in either speed setting. 

1

 

 Plug the unit into an outlet. Slide the POWER 

switch to the first position to clean bare floor 

surfaces and delicate area rugs. The brush roll 

will spin slowly to help with debris pick-up.

2

 

 Slide the POWER switch to the second position 

to clean carpets. The brush roll will spin faster 

to help pick up debris below the surface.

Cet aspirateur est doté d’un commutateur 

d’ALIMENTATION coulissant pour basculer entre 

deux vitesses, optimisé pour le nettoyage des 

planchers nus, des carpettes fragiles et des tapis.
La buse de plancher est équipée avec des voyants 

lumineux qui éclairent la surface de plancher se 

faisant nettoyer. Les voyants s’allument dans un 

mode ou l’autre de vitesse.

1

 

 Branchez l’appareil dans une prise de courant. 

Glissez le commutateur d’ALIMENTATION en 

première position pour nettoyer les revêtements 

de sol nus et les carpettes fragiles. La brosse 

rotative pivotera lentement pour ramasser les 

débris.

2

 

 Glissez le commutateur d’ALIMENTATION en 

deuxième position pour nettoyer les tapis. La 

brosse rotative pivotera plus rapidement pour 

déloger les débris en profondeur.

La boquilla para pisos está equipada con focos 

que alumbran la superficie del piso que se está 

limpiando. Las luces se encienden en cualquier 

ajuste de velocidad.
La boquilla para pisos está equipada con focos 

que alumbran la superficie del piso que se está 

limpiando. Las luces se encienden en cualquier 

ajuste de velocidad.

1

 

 Conecte la unidad a una toma de corriente. 

Coloque la llave de ENCENDIDO en la primera 

posición para limpiar pisos lisos y tapetes 

delicados. El cepillo girará lentamente para 

ayudar a recoger los residuos.

2

 

 Coloque la llave de ENCENDIDO en la segunda 

posición para limpiar alfombras. El cepillo 

girará más rápidamente para ayudar a recoger 

los residuos por debajo de la superficie.

1

2

Summary of Contents for Rocket HV322Q Series

Page 1: ...OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO HV322Q series w w w sharkrocket com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Page 2: ...uido con este modelo consulte la pestaña interna de la caja Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso Si tiene alguna pregunta acerca de su Shark Rocket llame a Servicio al cliente de Shark al 800 798 7398 THANK YOU MERCI GRACIAS REGISTER YOUR PURCHASE www sharkrocket com 800 798 7398 RECORD...

Page 3: ...TACHMENTS 21 DO NOT use if air flow is restricted if the air paths the wand or the accessories become blocked turn the vacuum cleaner off Remove all obstructions before you turn on the unit again 22 Keep the end of the wand and accessory openings away from face and body 23 Keep cleaning tools and wand suction openings away from hair face fingers uncovered feet or loose clothing 24 Only use manufac...

Page 4: ...R BOYAU 21 N UTILISEZ PAS si le débit d air est restreint si les conduits d air le boyau ou les accessoires sont obstrués éteignez l aspirateur Retirez toutes les obstructions avant de remettre l appareil en marche 22 Tenez éloigné de votre visage et votre corps le boyau et les ouvertures pour accessoires 23 Gardez la brosse rotative et les orifices d aspiration éloignés de vos cheveux de votre fi...

Page 5: ... MANGUERA 21 NO los use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire la manguera o los accesorios se tapan apague la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 22 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara y del cuerpo 23 Mantenga las herramientas de limpieza y las aberturas de succión ...

Page 6: ...portative à l extrémité du tube 3 Cet aspirateur comprend un support amovible permettant de ranger jusqu à deux acces soires sur l appareil Fixez le support au tuyau Rangez un accessoire sur le crochet supérieur et un autre accessoire sur le crochet inférieur 1 Inserte el tubo dentro del conector del cabezal para pisos 2 Inserte la parte portátil dentro de la parte superior del tubo 3 Esta aspirad...

Page 7: ... plancher se faisant nettoyer Les voyants s allument dans un mode ou l autre de vitesse 1 Branchez l appareil dans une prise de courant Glissez le commutateur d ALIMENTATION en première position pour nettoyer les revêtements de sol nus et les carpettes fragiles La brosse rotative pivotera lentement pour ramasser les débris 2 Glissez le commutateur d ALIMENTATION en deuxième position pour nettoyer ...

Page 8: ...le colorée pour pied sur la buse de plancher et tirez le tube vers le haut pour le sortir de la buse du plancher Fixez l accessoire de nettoyage désiré 2 Enfoncez le bouton coloré de la partie supérieure du tuyau et tirez celui ci afin de le dégager de la section portative Fixez l accessoire de nettoyage désiré La DEL s allumera automatiquement dans la partie portative lorsque l appareil est sous ...

Page 9: ... L appareil est maintenant prêt pour le rangement OPTION 2 Utilisez le support mural compris dans l emballage de l aspirateur Déterminez l endroit où vous souhaitez fixer le support mural pour ranger l aspirateur Prenez un tournevis à tête cruciforme Insérez les vis dans les deux trous du support mural et vissez les dans le mur La partie inférieure de la section portative est dotée d un crochet Ac...

Page 10: ...cleaning accessories are included For a list of what is included with this model refer to the Quick Start Guide ACCESORIOS NOTA Algunos accesorios de limpieza están incluidos Por una lista de lo que viene incluido con este modelo consulte la pestaña interna de la caja ACCESSOIRES REMARQUE certains accessoires sont inclus Pour une liste de ce qui est inclus avec ce modèle reportez vous au rabat int...

Page 11: ...ur nettoyer des planchers humides mouillés ou avec des gâchis collants N utilisez que les linges fournis par SharkMD puisqu ils sont conçus pour fonctionner avec les accessoires Hard Floor GenieMC 3 Lavez les linges séparément à l eau chaude dans la machine à laver ou à la main à l aide d un détergent liquide N utilisez pas de javellisant ou de produits assouplissants puisqu ils pourraient endomma...

Page 12: ... poussière dans la section portative vous entendrez le verrou s enclencher 2 Nettoyez la grille antipoussière de la coupelle à poussière au besoin NETTOYAGE LES FILTRES Consultez la section Horaire de nettoyage à la page 2 3 Soulevez le verrou supérieur de la section portative de l aspirateur pour accéder aux filtres Retirez et rincez les filtres de mousse et de feutre tous les mois Laissez les fi...

Page 13: ... de poche à partir de l extrémité inférieure afin de détecter toute obstruction de la conduite d aspiration b Enlevez les fils les fibres de tapis ou les cheveux enroulés autour de la brosse rotative La pièce rotative comporte une rainure où l on peut glisser des ciseaux afin de couper et dégager les débris accumulés c Pour assembler de nouveau remplacez la base en l alignant le long du devant de ...

Page 14: ...truction avant de brancher et de remettre l aspirateur en marche Si le voyant de l indicateur du rouleau à brosse sur la buse de plancher devient vert l obstruction a été dégagée avec succès Si le voyant est toujours rouge veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 800 798 7398 L aspirateur s éteint de lui même Cet appareil est doté d un thermostat de protection du moteur Si pour quelq...

Page 15: ...ais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles La responsabilité d EURO PRO Operating LLC s il y en a une se limite aux obligations spéci...

Page 16: ...fications contained herein are subject to change without notice Les illustrations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indica...

Reviews: