background image

OPERATING INSTRUCTIONS 

INSTRUCCIONES DE USO

Para Planchado al Vapor:

Fig. 3

AUTOLIMPIEZA

4. Gire el regulador de temperatura a

cualquiera de los niveles dentro de

la banda de vapor gris y deje que

la plancha se caliente durante

aproximadamente 2 minutos antes

de planchar. Coloque la plancha sobre

su talón (en una superficie estable

y protegida) mientras se alcanza

la temperatura deseada.

5. Deslice la palanca de vapor hacia 

arriba para aumentar la cantidad de 

vapor. Al utilizar más vapor, la plancha 

utiliza más agua y puede ser necesario 

llenar el tanque con mayor frecuencia. 

Consulte la página 14.

El rocío de agua es útil en tejidos con

arrugas rebeldes. Presione el botón de

rocío y caerá un chorro de agua en el

tejido que se está planchando. Consulte

la Figura 5. El rocío de agua puede

utilizarse con planchado en seco o al

vapor, como lo prefiera.

2. Gire el regulador de temperatura

a la posición “Max”. Coloque la

plancha sobre el pedestal (en una

superficie estable y protegida) y

deje que se caliente durante

aproximadamente 2 minutos.

3. Con la plancha en posición 

horizontal, presione el botón de 

escape de vapor varias veces 

para cebar la bomba. Consulte la 

Figura 4.

6. El vapor se produce en cuanto la

plancha se sostiene en posición

horizontal. El vapor dejará de salir

cuando la plancha se deje sobre su

talón en posición vertical o al girar

el regulador de vapor a “0”.

Fig. 5

Fig. 4

Always read garment labels and follow 

the manufacturer’s ironing instructions. 

Refer to the "Ironing Chart" on page 10 

for temperature recommendations:

Use low settings for synthetics.

•• Use moderate settings for wool, 

silks, and blends.

••• Use high settings for cottons and 

linens.

IRONING HINTS
WARNING!

To prevent fire, do not 

leave iron unattended while 

connected.

Sort articles to be ironed according 

to the type of fabric. This will reduce 

the need to adjust the temperature 

for different types of garments.

If you are not sure of the fiber 

content of a garment, test a small 

area such as a seam or inside hem 

section before ironing a visible area. 

Start with a low temperature setting 

and gradually increase to find the 

best setting.

When reducing the temperature to 

iron sensitive fabrics, allow 

approximately 2 minutes for the iron 

to cool to the new temperature 

setting.

Fabrics such as velour, wool, linen 

and silk are best ironed with an 

ironing cloth to prevent shine marks.

NOTE:

Before starting to iron delicate 

fabrics, it is best to first test the 

temperature of the iron on a hem or 

an inside seam.

The auto shut-off safety function of your 

1400 Watt Iron is designed to engage 

from any position after approximately 7 

minutes of non-use. The auto shut-off 

indicator light will turn on when the auto 

shut-off has been activated. (Fig. 8) To 

reset your iron and continue ironing 

follow these steps.

1) Lift iron from ironing board.

2) Holding the iron horizontally in front of 

you, gently rock the iron back and 

forth several times. This motion will 

reset the safety switch inside the iron. 

DO NOT shake the iron. 

The 

amber

temperature ready light will 

illuminate when the auto shut-off system 

has been reset. Allow time for the iron to 

re-heat. The 

amber 

temperature 

indicator light will go out when the iron is 

ready for use.

Fig. 7

Vertical steaming enables you to 

remove wrinkles from delicate 

garments without having to rest them 

on the ironing board, i.e. jackets, 

curtains, etc…

1. Place garment on a hanger, away 

from other garments or people.

2. Hold the iron in a vertical position 

and press the steam button. 

See Figure 6.

Fig. 6

Fig. 8

VERTICAL STEAM

ELECTRONIC AUTOMATIC 
SHUT-OFF

NOTA:

Si el tanque se seca, saque el

enchufe del tomacorriente. Luego, llene

la plancha con agua y vuelva a cebar la

bomba. La plancha puede llenarse con

agua mientras está caliente.

SELECTING IRON TEMPERATURES

ROCÍO DE AGUA

ESCAPE DE VAPOR

¡ADVERTENCIA!

NO apunte la

plancha hacia el rostro, hacia usted

mismo ni hacia ninguna otra

persona mientras utiliza o ajusta el

vapor. Pueden ocurrir quemaduras o

lesiones graves.

El botón de escape de vapor es útil al 

planchar mezclilla, algodón y linos. 

Proporciona ráfagas súbitas adicionales 

de vapor que ayudan a eliminar las 

arrugas rebeldes.
La función de escape de vapor puede 

utilizarse con planchado en seco o al 

vapor, como se prefiera.

1. Asegúrese de que el tanque de agua 

esté lleno de agua por lo menos 

hasta la mitad.

6

15

Summary of Contents for GI465

Page 1: ...AL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo GI465 120V 60 Hz 1400 Watts USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent...

Page 2: ......

Page 3: ...a usted Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted tambi n podr a tener otros derechos que var an de un estado a otro Importante Embale cuidadosamente el art culo para evitar que se...

Page 4: ...juste el termostato en la posici n Max Siempre d tiempo suficiente a la plancha para calentarse la luz del termostato se apaga antes de activar el control de vapor variable Uso excesivo del escape de...

Page 5: ...temperatura de la plancha alinee la temperatura seleccionada en el regulador con el indicador en el tanque de agua NOTA Antes de empezar a planchar tejidos delicados es mejor probar primero la tempera...

Page 6: ...acia abajo y deje que el agua fluya por la abertura 6 Ajuste el control de vapor variable en 0 7 Deje que la plancha se enfr e en posici n vertical antes de guardarla ADVERTENCIA Tenga cuidado al vaci...

Page 7: ...r de seguridad dentro de la plancha No sacuda la plancha La luz de temperatura lista mbar se encender cuando el sistema de apagado autom tico se haya reiniciado Deje que la plancha se vuelva a calenta...

Page 8: ...g and gradually increase to find the best setting When reducing the temperature to iron sensitive fabrics allow approximately 2 minutes for the iron to cool to the new temperature setting Fabrics such...

Page 9: ...llenado de agua Consulte la figura 2 Llene el tanque hasta el nivel deseado o hasta la marca de nivel de agua MAX utilizando el frasco para llenado de agua Cuando la plancha est en posici n vertical...

Page 10: ...a volver a ocurrir despu s del calentamiento inicial NOTE Before starting to iron delicate fabrics it is best to first test the temperature of the iron on a hem or an inside seam To select iron temper...

Page 11: ...overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance...

Page 12: ...DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar la plancha siempre se deben considerar las siguientes precauciones b sicas de seguridad 1 Lea atentamente todas las instrucciones 2 S lo use la plancha para el uso...

Reviews: