Shark Freestyle BUZZ 2.0 Manual Download Page 3

SHARK BUZZ 2.0

S1

S4

S2

S3

S1. Botón para iniciar/parar

S1. Botón para iniciar/parar

S2. Botón de vuelta/puesta a cero

S3. Botón de modo

S4. Botón de luz

CARACTERÍSTICA ESPECIAL:

Este producto de SHARK tiene una 

característica única, Hydro Pushers 

®: Los pushers se pueden pulsar 

bajo agua con una presión de agua 

dinámica (no la profundidad) de 3 ATM.

MODOS DE VISUALIZACIÓN:

El reloj tiene seis vistas: HORA EN 

CASA, CRONÓMETRO, HORA EN EL 

EXTRANJERO (T2), ALARMA 1 (A1), 

ALARMA 2 (A2), y TEMPORIZADOR 

(TR). 

Para cambiar de una vista a otra, pulse 

el botón S3 una vez. 

CÓMO USAR LAS FUNCIONES DE 

VIBRACIÓN Y PITIDO:

Las funciones de vibración y pitido se 

activan individual o simultáneamente. 

Cuando se active la función correspon-

diente, el reloj vibrará o emitirá un 

pitido al pulsar los botones S1, S2 ó S3 

o cuando salte una alarma o el repique 

de la hora.

CÓMO APAGAR LAS FUNCIONES DE 

VIBRACIÓN Y PITIDO:

En el modo de HORA EN CASA,

1.  Pulse el botón S1 una vez para  

 

activar la función de alarma. Apare- 

 

cerá el indicador de vibración 

.

2.  Pulse el botón otra vez para activar  

 

la función de pitido. Aparecerá el  

 

indicador de pitido 

.

3.  Pulse una tercera vez para activar  

 

ambas funciones. Aparecerán  

 

ambos indicadores.

4.  Pulse una cuarta vez para desacti 

 

var ambas funciones. Desapare 

 

cerán ambos indicadores.

CÓMO AJUSTAR LA HORA Y EL 

CALENDARIO:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de HORA EN CASA / HORA  

 

EN EL EXTRANJERO.

2.  Mantenga pulsado el botón S2  

 

durante 2 segundos. Los dígitos de  

 

los segundos parpadearán. 

3.  Pulse el botón S1 para volver a  

 

poner los dígitos de los segundos a  

 

cero.

4.  Pulse el botón S3. Los dígitos de  

 

las horas parpadearán.

5.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de la hora. Mantenga pul 

 

sado el botón para acelerar el  

 

proceso. 

6.  Pulse el botón S3 una vez. Los  

 

dígitos de los minutos parpadearán.

7.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de los minutos. Mantenga  

 

pulsado el botón para acelerar el  

 

proceso. 

8.  Haga lo mismo para configurar el  

 

formato de la hora, la fecha, el mes  

 

y el día de la semana.

9.  Para ajustar el formato de la hora,  

 

pulse el botón S1 para cambiar  

 

entre los formatos de 12 horas y de 

 

24 horas. Se mostrará el indicador 

 

de pm para señalar el periodo de  

 

tiempo 12:00 am – 11:59 pm en el  

 

formato de 12 horas.

10. Después de hacer todos los ajustes  

 

necesarios, pulse el botón S2 para  

 

confirmarlo.

NOTA: En la configuración de la HORA 

EXTRANJERA, sólo podrá ajustar los 

dígitos de la hora. El resto de ajustes 

está sincronizado entre la HORA EN 

CASA y HORA EN EL EXTRANJERO.

PANTALLA PARA CASA Y EL EXTRAN-

JERO:

Pulse el botón S3 para seleccionar el 

modo HORA EN EL EXTRANJERO y ver 

dicha hora. Aparecerá la descripción 

del modo (T2).

CÓMO USAR EL CRONÓMETRO:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de CRONÓMETRO.

2.  Aparecerá el cronómetro en el  

 

estado en que esté: en marcha, a  

 

cero o parado.

3.  Pulse el botón S1 para retomar la  

 

cuenta ahí donde se quedó.

4.  Para iniciar una cuenta nueva, 

 

primero hay que poner el  

 

cronómetro a cero.

 

Pulse el botón S1 para interrumpir  

 

la cuenta y después pulse el botón  

 

S2 para volver a cero.

Para medir el tiempo transcurrido,

En modo CRONÓMETRO,

1.  Pulse el botón S1 para empezar a  

 

contar.

2.  Pulse el botón S1 para interrumpir  

 

la cuenta. Pulse el botón S1 otra  

 

vez para retomar la cuenta ahí  

 

donde se quedó.

3.  Pulse el botón S1 para interrumpir  

 

la cuenta y después pulse el botón  

 

S2 para volver a cero.

Para medir el tiempo dividido,

En modo CRONÓMETRO,

1.  Pulse el botón S1 para empezar a  

 

contar. 

2.  Mientras el cronómetro está en  

 

marcha, pulse el botón S2 para  

 

registrar una vuelta. Verá el tiempo  

 

dividido mientras que el cronómetro 

 

seguirá contando por detrás.

3.  Para mostrar el tiempo acumulado  

 

hasta el momento, pulse S2 otra  

 

vez.

4.  Repita el último paso hasta que se  

 

hayan guardado todas las vueltas.

5.  Pulse el botón S1 para interrumpir  

 

la cuenta. Pulse el botón S1 para  

 

retomar la cuenta ahí donde se  

 

quedó.

6.  Pulse el botón S1 para interrumpir  

 

la cuenta y después pulse el botón  

 

S2 para volver a cero.

NOTA: El cronómetro puede contar 

hasta un máximo de 23 horas, 59 

minutos y 59 .99 segundos.

NOTA: Puede dejar la CUENTA ATRÁS 

en marcha y cambiar a otros modos 

operativos.

CÓMO USAR LA ALARMA:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de ALARMA 1 ó ALARMA 2.

2.  Mantenga pulsado el botón S2  

 

durante unos 2 segundos.  Los  

 

dígitos de la hora parpadearán.

3.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de la hora. Mantenga pul 

 

sado el botón para acelerar el  

 

proceso. 

4.  Pulse el botón S3. Los dígitos de  

 

los minutos parpadearán.

5.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de los minutos. Mantenga  

 

pulsado el botón para acelerar el  

 

proceso. 

6.  Después de hacer todos los ajustes  

 

necesarios, pulse el botón S2 para  

 

confirmarlo.

NOTA: La alarma se encenderá au-

tomáticamente tras su configuración.

NOTA: La alarma funcionará según la 

HORA EN CASA.

CÓMO APAGAR Y ENCENDER LA 

ALARMA Y EL REPIQUE DE LA HORA:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de ALARMA 1 ó ALARMA 2.

2.  Pulse el botón S1 para activar la  

 

alarma. Aparecerá el indicador de  

 

alarma 

 / 

.

3.  Pulse el botón otra vez para activar  

 

el repique de la hora. Aparecerá el  

 

indicador de repique 

.

4.  Pulse una tercera vez para activar  

 

ambas funciones. Aparecerán  

 

ambos indicadores.

5.  Pulse una cuarta vez para desacti 

 

var ambas funciones. Desapare 

 

cerán ambos indicadores.

CUANDO LA ALARMA O EL REPIQUE 

SALTAN:

Cuando se active la función de repique 

en cada hora, saltará una melodía. 

Con la alarma activada, el sonido de 

alarma saltará a la hora fijada. Sonará 

durante 20 segundos. Para parar el 

tono, pulse cualquier botón.

NOTA: El reloj no vibrará ni emitirá 

el repique de la hora a no ser que las 

respectivas funciones estén activadas.

CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORI-

ZADOR:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de TEMPORIZADOR.

2.  Mantenga pulsado el botón S2  

 

durante dos segundos. Los dígitos  

 

de las horas parpadearán. 

3.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de la hora. Mantenga pul 

 

sado el botón para acelerar el  

 

proceso. 

4.  Pulse el botón S3. Los dígitos de  

 

los minutos parpadearán. 

5.  Pulse el botón S1 para ajustar los  

 

dígitos de los minutos. Mantenga  

 

pulsado el botón para acelerar el  

 

proceso.

6.  Después de hacer todos los ajustes  

 

necesarios, pulse el botón S2 para  

 

confirmarlo.

CÓMO USAR EL TEMPORIZADOR:

1.  Pulse el botón S3 para seleccionar  

 

el modo de TEMPORIZADOR.

2.  Aparecerá el temporizador en su  

 

estado actual: reseteado, en mar 

 

cha o parado.

3.  Pulse el botón S1 para retomar la  

 

cuenta ahí donde se quedó.

4.  Para iniciar una cuenta nueva,  

 

primero hay que reajustar el tem 

 

porizador. 

 

Pulse el botón S1 para interrum 

 

pir la cuenta y después configure  

 

el temporizador según lo indicado  

ESPAÑOL

Summary of Contents for Freestyle BUZZ 2.0

Page 1: ...ction Beep indicator will appear 3 Press the third time to activate both functions Both of the indicators will appear 4 Press the fourth time to deactivate both functions Both of the indica tors will...

Page 2: ...To reduce carbon foot print these SHARK instructions are printed with soy inks on recycled paper SHARK FS1072 SHARK BUZZ2 0 AG8577 INST R01...

Page 3: ...Pulse el bot n S1 otra vez para retomar la cuenta ah donde se qued 3 Pulse el bot n S1 para interrumpir la cuenta y despu s pulse el bot n S2 para volver a cero Para medir el tiempo dividido En modo...

Page 4: ...o en la cuenta atr s sonar un tono durante 20 segundos Para parar el tono pulse cualquier bot n NOTA Puede dejar el TEMPORIZADOR en marcha y cambiar a otros modos operativos C MO USAR LA LUZ DE FONDO...

Page 5: ...Modus STOPPUHR 1 Dr cken Sie S1 um die Messung zu starten 2 Dr cken Sie S1 um die Zeitmes sung zu stoppen Dr cken Sie Taste S1 um ab der letzten Messung weiter zu messen 3 Dr cken Sie Taste S1 um die...

Page 6: ...Messung zu starten 6 Dr cken Sie S1 um die Zeitmes sung zu stoppen Dr cken Sie Taste S1 um ab der letzten Messung weiter zu messen 7 Wenn bei der Zeitmessung Null erreicht wird ert nt etwa 20 Sekunde...

Page 7: ...S1 pour arr ter le chronom tre puis main tenez appuy le bouton S2 pour r initialiser le chronom tre Pour mesurer le temps coul En mode CHRONOM TRE 1 Appuyez sur le bouton S1 pour lancer le chronom tr...

Page 8: ...z le minuteur en suivant les tapes du paragraphe REGLAGE DU MINUTEUR 5 Appuyez sur le bouton S1 pour d marrer le minuteur 6 Appuyez sur le bouton S1 pour ar r ter le compteur Appuyez de nou veau sur l...

Page 9: ...asto S1 per iniziare il conteggio 2 Per interrompere il conteggio premere il tasto S1 Premere di nuovo il tasto S1 per riprendere da dove era stato interrotto 3 Per azzerare premere il tasto S1 per in...

Page 10: ...riprendere da dove era stato interrotto 7 Dopo aver raggiunto lo 00 in un conteggio alla rovescia un suono verr emesso per circa 20 secondi Per interrompere il suono premere un tasto qualsiasi NOTA S...

Page 11: ...tagem prima o bot o S1 Prima o bot o S1 de novo para retomar a partir de onde parou 3 Para repor a zero prima o bot o S1 para parar a contagem e depois prima o bot o S2 Para a medi o do tempo dividido...

Page 12: ...retomar a partir de onde parou 7 Quando chegar a zero numa con tagem regressiva ser emitida uma melodia cerca de 20 segundos Para parar a melodia prima qualquer bot o NOTA Pode deixar o temporizador e...

Page 13: ...3 4 1 S3 2 S2 2 3 S1 0 4 S3 5 S1 6 S3 1 7 S1 8 9 S1 12 24 12 12 11 59 P M 10 S2 S3 T2 1 S3 2 3 S1 4 S1 S2 1 S1 2 S1 S1 3 S1 S2 1 S1 2 S2 3 S2 4 5 S1 S1 6 S1 S2 23 59 59 99 1 S3 1 2 2 S2 2 3 S1 4 S3 5...

Page 14: ...SHARK SHARK FS1072 SHARK BUZZ2 0 AG8577 INST R01...

Reviews: