Shad BC22 User Manual Download Page 14

14

Raccourcis

Garantie

 

Avertissements

•Conectar el equipo en una salida de circuito diferente 

de la salida en la cual el receptor está conectado.

•Póngase  en  contacto  con  el  distribuidor  o  con  un 

técnico de radio y televisión.

•Vérifiez que le SHAD BC22 est allumé. 

•Vérifiez  que  votre  téléphone  portable  est  allumé  et 

que sa fonction Bluetooth® est activée.

•Vérifiez que les deux sont associés. 

•Vérifiez  que  le  dispositif  SHAD  BC22  et  votre 

téléphone portable ne sont pas éloignés de plus de 10 

mètres. 

Si vous ne parvenez toujours pas à associer ou faire 

fonctionner le SHAD BC22 avec votre téléphone 

portable, veuillez contacter le point de vente où il a été 

acheté.

Le dispositif SHAD BC22 permet de recevoir des 

appels de façon automatique (lorsque votre téléphone 

portable le permet), mais il faut pour cela activer la 

fonction de réponse automatique de votre téléphone. 

Appuyez sur le bouton de contrôle (1b) pour activer la 

fonction de numérotation vocale du téléphone associé 

(le téléphone doit être configuré pour permettre 

d’utiliser la numérotation vocale, à condition qu’une 

telle fonction soit disponible).

La garantie n’est valable qu’avec la présentation du 

reçu d’achat ou de la facture d’achat originale délivrée 

par le point de vente SHAD indiquant la date d’achat. 

Cette garantie ne couvre pas les défauts occasionnés 

par l’usure normale due à l’utilisation ou à la mauvaise 

utilisation du dispositif, y compris et sans limitation les 

conditions générales de soins et d’entretien fournies 

pour le SHAD BC22. 

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés 

au dispositif par accident, manipulation, modification, 

réparation, des matières corrosives, des liquides, des 

ventilations inadaptées ou en cas de force majeure. 

La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés 

par l’utilisation d’accessoires qui ne sont pas originaux 

au SHAD BC22. Le fait d’enlever l’une des étiquettes 

ou marques du produit annule la garantie. 

Ce produit est couvert par la garantie légale en 

vigueur.

Cette garantie ne couvre pas les défauts occasionnés 

par l’usure en raison d’une utilisation, abusive ou non, 

du produit.

 

            Traitement des équipements électroniques 

ayant atteint la fin de leur vie utile (applicable dans 

l’Union Européenne et dans les pays européens ayant 

des systèmes de tri sélectif des résidus). Ce symbole 

sur l’équipement ou l’emballage indique que le produit  

ne peut pas être traité comme un déchet normal mais 

qu’il doit être déposé au point de collecte d’équipe-

ments électroniques correspondant. En vous assurant 

de l’élimination correcte de ce produit, vous permettez 

d’empêcher qu’il ait des conséquences négatives sur 

la santé humaine et l’environnement, ce qui pourrait 

avoir lieu s’il était incorrectement manipulé au moment 

de sa destruction. Le recyclage permet de préserver 

les ressources naturelles. Pour recevoir des 

informations détaillées sur le recyclage de ce produit, 

prenez contact avec votre mairie, le lieu de collecte le 

plus proche ou l’établissement où vous avez fait 

l’acquisition du produit, dans le but de gérer efficace-

ment le déchet.

Vous préservez l’environnement en déposant les 

appareils usagers dans les collectes prévues à cet 

effet.

Déclaration de la Commission fédérale 

des communications (FCC)

conformément aux instructions fournies, il peut 

occasionner des interférences gênantes pour les 

communications par radio. Cependant, il ne peut pas 

être garanti que cette interférence n’ait lieu, en de 

rares occasions, dans une installation en particulier.

Si cet appareil interfère avec la réception de program-

mes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié 

en l’activant et en le désactivant, veuillez essayer de 

corriger l’interférence en appliquant l’une ou plusieurs 

des mesures suivantes :

• Veuillez réorienter ou installer l’antenne de réception.

• Veuillez augmenter la séparation entre l’appareil et le 

récepteur.

• Connecter l’appareil à une sortie de circuit différente 

de la sortie où le récepteur est connecté.

• Veuillez contacter le distributeur ou un technicien de 

radio et de télévision.

Summary of Contents for BC22

Page 1: ......

Page 2: ...2 COMPONENTS BC22 1 Microphone 1a LED 1b Button 1c Microphone 2 Main Speaker 3 USB Charger 4 Secondary Speaker 5 USB Terminal 6 Velcro male 7 Velcro female 8 Speaker Foams...

Page 3: ...3 INSTALLATION BC22 3 4 5 6 1 2...

Page 4: ...casco Retire las espumas laterales del interior del casco en el caso de que sean extra bles y posicione los dispositivos 2 y 4 a la altura de los o dos El dispositivo est dise ado para posicionar la u...

Page 5: ...modo intercomunicador sin perder la funci n manos libres del tel fono Doble enlace estando conectado a un SHAD BC03 y en caso de recibir una llamada la funci n de intercomunicaci n se detendr y se ret...

Page 6: ...r informaci n detallada sobre el reciclaje de este producto p ngase en contacto con su ayuntamiento el punto de recogida m s cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto con el fin de g...

Page 7: ...ogado bajo la referencia D2 LSA Conectar el equipo en una salida de circuito diferente de la salida en la cual el receptor est conectado P ngase en contacto con el distribuidor o con un t cnico de rad...

Page 8: ...ll into a helmet Remove the side padding from the inside of the helmet if it can be removed and place the devices 2 and 4 at the height of your ears The device is designed so that the main unit with t...

Page 9: ...te the intercom mode without losing the hands free features for your phone Dual link While connected to a SHAD BC03 if you The SHAD BC22 device uses components with the latest technology and is manufa...

Page 10: ...d the product Any change or modification not expressly approved by the party responsible for the compatibility may void the right of the user to use the device This device complies with Section 15 of...

Page 11: ...11 Product approved under Standard D2 LSA...

Page 12: ...le GPS identifiera le dispositif sous le nom de SHAD BC22 S lectionnez le dispositif SHAD BC22 et le cas ch ant saisissez le code d acc s 0000 REMARQUE L association est un processus r aliser une seul...

Page 13: ...ithium polym re qui permet jusqu 7 heures en conversation et jusqu 200 heures en veille selon la configuration et l utilisation du dispositif Pr t pour une fonction d intercommunication possibilit d a...

Page 14: ...vre pas les d fauts occasionn s par l usure en raison d une utilisation abusive ou non du produit Traitement des quipements lectroniques ayant atteint la fin de leur vie utile applicable dans l Union...

Page 15: ...15 Produit homologu sous la r f rence D2 LSA...

Page 16: ...h ganz leicht im Sturzhelm anbringen Ziehen Sie das Schaumgummi an den Innenseiten des Sturzhelms zur ck falls dieses herausnehmbar ist und positionieren Sie die Ger te 2 und 4 in H he der Ohren Diese...

Page 17: ...ren ab wie z B der Stellung der Lautsprecher und deren Abstand zum Geh r oder der Art des Sturzhelms bzw des Motorrads Doch auch externe Bedingungen und andere Faktoren k nnen diese beeinflussen Bluet...

Page 18: ...falls Ihr Handy dies zul sst Allerdings muss dazu die Funktion automa tische Anrufannahme zuerst auf dem Handy aktiviert werden Zur Aktivierung der Sprachwahl Funktion des angeschlossenen Telefons dr...

Page 19: ...unkfrequenzener gie ausstrahlen und wenn es nicht gem der mitgelieferten Betriebsanleitung installiert und benutzt wird kann es St rungen die f r die Funkkommunika tionen sch dlich sind hervorrufen Tr...

Page 20: ...antire un perfetto funzionamento della batteria Il dispositivo SHAD BC22 veramente facile da installare sul casco Rimuova la spugna laterale presente all interno del casco nel caso in cui fosse rimovi...

Page 21: ...one Viva voce del telefono Collegamento doppio nel caso in cui si riceve una chiamata e si in collegamento con un SHAD BC03 la modalit intercomunicante si interromper e riprender al termine della chia...

Page 22: ...raccolta pi vicino o lo stabilimento dove ha comprato il prodotto per gestire in modo corretto il rifiuto Trattamento degli apparecchi elettronici alla fine della loro vita utile applicabile nell Unio...

Page 23: ...espressamente a Connettere l apparecchio su un uscita diversa del circuito a cui era stato collegato Mettersi in contatto con il distributore o con un tecnico di dispositivi radiotelevisivi Prodotto...

Page 24: ...dispositivo SHAD BC22 muito f cil de instalar no capacete Retire as esponjas laterais do interior do capacete caso sejam remov veis e posicione os dispositivos 2 e 4 altura dos ouvidos O dispositi vo...

Page 25: ...Perfis A2DP HSP HFP EDR Bateria Pol mero de L tio que permite at 7 horas de conversa o e 200 horas em espera conforme a configura o e utiliza o do dispositivo Preparado para Intercomunica o possibili...

Page 26: ...los do produto anula a garantia Este produto est coberto pela garantia da legisla o em vigor Garantia Esta garantia n o cobre defeitos causados pelo desgaste natural devido ao uso ou uso indevido do p...

Page 27: ...comunica es por r dio N o obstante n o existe garantia de que esta interfer ncia n o ocorra em ocasi es pontuais numa determinada instala o No caso deste aparelho interferir na rece o de programas de...

Page 28: ...28...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...WWW SHAD ES INFO SHAD ES P O BOX 154 Octave Lecante 2 6 Pol Ind Can Magarola 08100 MOLLET DEL VALL S BARCELONA SPAIN Phone 0034 935 795 860 Fax 0034 935 796 945...

Reviews: