Sewosy CARE-IN KVA1 Installation Instructions Manual Download Page 3

3/

12

AUßENEINHEIT (Türstation)

!

Max. 2 Türstationen

DIN HUTSCHIENEN NETZTEIL 18V DC - 1,5 A

DIN RAIL POWER SUPPLY 18V DC - 1,5 A

ALIMENTATION RAIL DIN 18V DC - 1,5 A

100-240V AC

18V DC  /  1500 mA

27 W

 (HxlxP)

 

(HxWxD) (HxBxT)

  90,50 x 68 x 63 mm

0,16 kg

CLASSE - CLASS - KLASSE  II

FR

EN

DE

Use only the provided 

KVDIN1

 power supply

 

Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil 

KVDIN1

!

!

!

Utiliser uniquement l’alimentation 

KVDIN1

 fournie

OUTDOOR STATION

K

Caméra + LEDs

L

Microphone

M

Haut-parleur

N

Emplacement nom

O

Sonnette

               18V DC   /   160 mA max.

               13,6V DC

               

< 0,1 W 

        En veille / Standby status / im Ruhestand

               

< 3 W

            En fonctionnement / Operation status / im Betrieb

                               200 x 129,50 x 41 mm
                             130 x 91 x 41 mm

                    0,66 kg
                  0,38 kg

220V DC - 250V AC

1 A

           0,1

-25 C 

 +65° C

           4 LEDs

55

           72°

INTERPHONE

!

Max. 2 interphones

!

Max. 2 outdoor stations

LEDs
Mikrofon
Lautsprecher
Namensschild
Klingeltaste

CCD LEDs
Microphone
Speaker
Name plate
Calling button

aP- Montage

Montage en applique
Surface mounted

uP- Montage

Montage encastré
Mortise mounted

Sensibilité à la lumière

Minimum illumination

Lichtempfindlichkeit

Compensation d’éclairage

Night light compensation

Lichtkompensation
Angle de vision

Viewing angle

Erfassungswinkel der Kamera

Tension de sortie mesurée bornes E-lock

Measured output voltage for E-lock terminals

Abgemessene Ausgangsspannung an den E-lock Klemmen

(HxlxP)

(HxWxD)

(HxBxT)

L

N

M

K

O

L

N

M

K

O

A

A

A

B

B

B

Summary of Contents for CARE-IN KVA1

Page 1: ...IE CARE IN VILLA KIT 2 FILS 2 WIRES VILLA KIT CARE IN 2 DRAHT VIDEO T RSPRECHANLAGE CARE IN ST_KV_RANGE_B_161026 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG COMPOSITION DES KITS BILL O...

Page 2: ...er un chiffon doux et sec Montieren Sie den Monitor nicht in feuchte Umgebung Befestigen Sie den Monitor um St rungen oder Herunterfallen zu vermeiden Ber hren Sie den Bildschirm nie mit spitzen oder...

Page 3: ...nement Operation status im Betrieb 200 x 129 50 x 41 mm 130 x 91 x 41 mm 0 66 kg 0 38 kg 220V DC 250VAC 1 A 0 1 25 C 65 C 4 LEDs 55 72 INTERPHONE Max 2 interphones Max 2 outdoor stations Kamera LEDs M...

Page 4: ...one afin de garantir l tanch it IP55 It is mandatory to apply a silicon seal around the outdoor station to ensure water resistance and guarantee the IP55 rate Eine Silikondichtung um die T rstation is...

Page 5: ...1 interphone 1 monitor 1 outdoor station 1 Monitor 1 T rstation N _ L Interphone 1 Outdoor Station 1 T rstation 1 Interphone 2 Outdoor Station 2 T rstation 2 Alimentation Power supply Stromversorgung...

Page 6: ...ion 1 Interphone 2 Outdoor Station 2 T rstation 2 Alimentation Power supply Stromversorgung Sonnette Calling button Klingel _ _ _ Interphone 1 Outdoor Station 1 T rstation 1 Interphone 2 Outdoor Stati...

Page 7: ...OUTPUT 1 is displayed primarily on the screen when the monitoring function is activated B key In einer Konfiguration mit 2 T rstationen wird vorrangig die auf AUSGANG 1 angeschlossene Station auf dem...

Page 8: ...is connected In dieser Konfiguration ist jede T rstation an den AUSGANG 1 eines Monitors angeschlossen Sobald die Monitoring Funktion aktiviert ist B Taste wird jede T rstation auf dem Monitor an den...

Page 9: ...B key In dieser Konfiguration ist die Hauptt rstation an AUSGANG 1 der beiden Monitore angeschlossen Nur diese wird auf den zwei Monitoren angezeigt wenn die Monitoring Funktion aktiviert ist B Taste...

Page 10: ...L Outdoor 2 Alimentation Outdoor 1 Wi Fi Mobile Verrouillage mission Fail secure locking system Arbeitsstrom Verriegelungssystem Verrouillage rupture Fail safe locking system Ruhestrom Verriegelungssy...

Page 11: ...age rupture activation par touche D Fail safe locking system operated by D key Ruhestrom Verriegelungssystem aktivierung durch D Taste Le contact C NO permet un raccordement direct The C NO contact al...

Page 12: ...in accordance with the specific national regulations Die Spannungsversorgungen m ssen an das 230V Netz Niederspannung 230V AC mittels angemessenem Schutz angeschlossen sein Dieser Schutz muss den gel...

Reviews: