SEVERIN ZB 8182 SEVO Instructions For Use Manual Download Page 6

6

104 x 142 mm

Operation

 ∙ Take off the right side of the grill and 

position the cast iron grid so that the 

pins on the grid are engaged with the 

holes in the reflector.

 ∙ If required, apply a thin coat of heat-

resistant cooking oil to the cast iron grid.

 ∙ Heat the grill up to the required 

temperature. Close the lid of the 

appliance. 

 ∙ After heating the grill up, place your 

food on it.

 ∙ The cast iron grid takes about 20 

minutes to heat up.

Cleaning and Care

 ∙ Caution! Always make sure that the grill 

has cooled down completely before 

removing the cast iron grid.

 ∙ Use a heat-resistant brush to remove 

coarse dirt from the hot cast iron grid.

 ∙ After every use, wait for the cast iron 

grid to cool down and then clean it.

 ∙ Do not use metal scourers or abrasive 

cleaning products to clean the plancha 

grill plate.

 ∙ Remove the cast iron grid and clean it in 

the water, leave to soak if necessary.

 ∙ Then dry it thoroughly and store in a 

dry room.

 ∙ Do not clean the cast iron grid in the 

dishwasher.

Disposal

Devices marked with this symbol 

must be disposed of separately 

from your household waste, as 

they contain valuable materials 

which can be recycled. Proper disposal 

protects the environment and human 

health. Your local authority or retailer can 

provide information on the matter.

Guarantee

This product is guaranteed against defects 

in materials and workmanship for a period 

of two years from the date of purchase. 

Under this guarantee the manufacturer 

undertakes to repair or replace any parts 

found to be defective, providing the product 

is returned to one of our authorised service 

centres. This guarantee is only valid if the 

appliance has been used in accordance 

with the instructions, and provided that 

it has not been modified, repaired or 

interfered with by any unauthorised person, 

or damaged through misuse.

This guarantee naturally does not cover 

wear and tear, nor breakables such as 

glass and ceramic items, bulbs etc. This 

guarantee does not affect your statutory 

rights, nor any legal rights you may have 

as a consumer under applicable national 

legislation governing the purchase of 

goods. If the product fails to operate and 

needs to be returned, pack it carefully, 

enclosing your name and address and the 

reason for return. If within the guarantee 

period, please also provide the guarantee 

card and proof of purchase.

Summary of Contents for ZB 8182 SEVO

Page 1: ...nvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O ART NO ZB 8182 SEVO Gusseisenrost 2 Cast Iron Grid 5 Grille en fonte 7 Gietijzeren rooster 10 Parrilla de hie...

Page 2: ...tierten Gusseisenrost niemals mit Wasser bergie en und den hei en Gusseisenrost niemals in kaltes Wasser tauchen Keine spitzen oder scharfen Gegenst nde zur Entnahme des Grillgutes benutzen damit der...

Page 3: ...trockenem Raum aufbewahren Den Gusseisenrost nicht in der Sp lmaschine reinigen Ersatzteile und Zubeh r Ersatzteile oder Zubeh r k nnen bequem im Internet auf unserer Homepage www severin de unter de...

Page 4: ...ile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden setzen Sie sich bitte telefonisch oder...

Page 5: ...cold water To avoid damaging your cast iron grid do not use any pointed or sharp objects to remove grilled food Do not use metal scourers or abrasive cleaning products to clean the plancha grill plate...

Page 6: ...sehold waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter G...

Page 7: ...e chaude dans de l eau froide Pour viter d endommager la grille en fonte abstenez vous d utiliser des instruments pointus ou tranchants pour retirer les aliments N utilisez pas d ponges en m tal ni de...

Page 8: ...ce symbole doivent tre collect s et trait s s par ment de vos d chets m nagers car ils contiennent des mat riaux pr cieux qui peuvent tre recycl s En vous d barrassant correctement de ces appareils v...

Page 9: ...ente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la p riode de garantie n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi...

Page 10: ...t water overgieten en het hete gietijzeren rooster nooit in koud water onderdompelen Gebruik geen spitse of scherpe voorwerpen om de voeding op te nemen zodat u het gietijzeren rooster niet beschadigt...

Page 11: ...en reinigen in spoelwater ev laten inweken Daarna grondig afdrogen en bewaren in een droge ruimte Het gietijzeren rooster niet in de vaatwasser reinigen Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit s...

Page 12: ...umerja caliente en agua fr a No utilice objetos afilados para retirar los alimentos de modo que la parrilla de hierro fundido no se deteriore Para la limpieza no utilice ni estropajos de metal ni limp...

Page 13: ...hierro fundido en el lavavajillas Eliminaci n Los dispositivos en los que figura este s mbolo deben ser eliminados por separado de la basura dom stica porque contienen componentes valiosos que pueden...

Page 14: ...riglia in ghisa installata e non immergere mai la griglia in ghisa calda in acqua fredda Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuovere il cibo in modo che la griglia in ghisa non venga da...

Page 15: ...i risciacquo se necessario lasciarla in ammollo Quindi asciugare accuratamente e conservare in un luogo asciutto Non pulire la griglia in ghisa in lavastoviglie Smaltimento Gli apparecchi contrassegna...

Page 16: ...ig dyppes i koldt vand Brug ikke spidse eller skarpe redskaber til h ndtering af grillmaden da st bejernsristen derved kan blive beskadiget Til reng ringen m ikke anvendes metalskuresvampe eller slibe...

Page 17: ...m ikke vaskes i opvaskemaskinen Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortsk...

Page 18: ...ndvik att skada gjutj rnsgallret genom att inte anv nda spetsiga eller vassa f rem l till att ta bort grillad mat Anv nd inte skurbollar i metall eller reng ringsprodukter med slipmedel n r du reng r...

Page 19: ...h reng r det i vatten och l gg den i bl t om n dv ndigt L t den sedan torka helt och f rvara den i ett torrt utrymme Diska inte gjutj rnsgallret i diskmaskinen Avfallshantering Enheter m rkta med denn...

Page 20: ...rautaritil kylm n veteen l ota grillattavia tuotteita pois ritil lt k rjellisill tai ter vill esineill jotta valurautaritil ei vahingoitu l k yt ter svillaa tai hankaavia puhdistusaineita puhdistamise...

Page 21: ...esti ja s ilyt kuivassa tilassa l pese valurautaritil astianpesukoneessa J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyske...

Page 22: ...as instru es de seguran a tamb m se aplicam para o respetivo grelhador Colocar a grelha de ferro fundido sempre no grelhador frio Cuidado Deixar sempre o grelhador arrefecer completamente antes de re...

Page 23: ...or Aquecer o grelhador temperatura pretendida Para unidades com tampa fechar a tampa Ap s o aquecimento colocar os alimentos no grelhador O tempo de aquecimento para a grelha de ferro fundido de aprox...

Page 24: ...material que prejudique significativamente o funcionamento do aparelho Quaisquer outras reivindica es ser o rejeitadas Exclu dos da garantia est o Danos causados devido n o observ ncia das instru es...

Page 25: ...VO Dlatego obowi zuj r wnie wskaz wki bezpiecze stwa dla danego grilla Ruszt eliwny nale y zawsze umieszcza na ch odnym ruszcie Ostro nie Przed zdj ciem rusztu eliwnego nale y zawsze odczeka a grill c...

Page 26: ...przypadku urz dze z pokryw zamkn pokryw Po rozgrzaniu umie ci potrawy na ruszcie Czas nagrzewania rusztu eliwnego wynosi ok 20 minut Czyszczenie i konserwacja Ostro nie Przed zdj ciem rusztu eliwnego...

Page 27: ...nie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwar...

Page 28: ...28 SEVO SEVO GR...

Page 29: ...29 10 20...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...koracell hr Czech Republic BVZ Commerce s r o Odbavovac centrum Z vodu m ru 974 66a 360 17 Karlovy Vary Tel 420 233 557 825 e mail servis bvz cz Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800 V...

Page 34: ...6108 Kuwait Mohammed Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwait Tel 965 4810855 Latvia SIA GTCL BALTIC Piedrujas iela 7 LV Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebano...

Page 35: ...ntrum Z vodu m ru 974 66a 360 17 Karlovy Vary Tel 420 233 557 825 E mail servis bvz cz South Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674...

Page 36: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9950 0000 1 22 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: