SEVERIN ZB 8182 SEVO Instructions For Use Manual Download Page 33

104 x 142 mm

33

Kundendienstzentralen

Service Centres

Centrales service-après-vente

Servicios post-venta

Centros de serviço

Centrale del servizio clienti

Service-centrales

Centrale serviceafdelinger

Centrala kundtjänstplatser

Keskushuollot

Servisné stredisko

Centrala obsługi klientów

Szerviz

Κεντρικό σέρβις

SEVERIN Service

Röhre 27

59846 Sundern

Telefon (02933) 982-460

Telefax (02933) 982-480

E-Mail: [email protected]

Kundendienst Ausland 

Austria

Silva-Schneider Handelsgesellschaft GmbH

Karolingerstraße 1

5020 Salzburg

Tel.: +43 (0) 662 251 300

Fax:. +43 (0) 662 251 300-45

E-Mail: [email protected]

Belgique/Belgie

BVBA Dancal Elektro

Industriepark 12A – Unit 4

B-8587 SPIERE 

Tel.: +32 56 71 54 51

Fax: +32 56 70 04 49

E-Mail: [email protected]

Bolivia

TIENDAS TAKAI

Sucursal 1

C/León de la Barra No. 687.

Zona Gran Poder

Tel.:+591-2-2460700

Sucursal 2

C/13 de Calacoto No. 7916

Zona Sur

Tel.: +591-2-2790436

Bulgaria

AVEDA Lifestyle EOOD           

ul. Angel Kanchev 1, et. 5

BG   1124

Sofia

Croatia

Koracell d.o.o.

Donje Svetice 40

10 000 Zagreb, Hrvatska

Tel.: +385 1 2383 755

Fax: +385 1 2383 766

E-Mail: [email protected]

Czech Republic

BVZ Commerce s.r.o.

Odbavovací centrum

Závodu míru 974/66a

360 17 Karlovy Vary

Tel.: +420 233 557 825

e-mail: [email protected]

Danmark

F&H of Scandinavia A/S

Gl. Skivevej 70

DK-8800 Viborg

Tel.: +45 8928 1300

Fax: +45 8928 1301

E-Mail: [email protected]

Estonia:

Renerki Kaubanduse OÜ

Tammsaare tee 134B 

Tallinn, Estonia

Tel.: +372 6 512 222

E-Mail: [email protected]

Espana

Severin Electrodomésticos España S.L.

C.C. ‘Las Higueras’ 

Plaza Miguel de Cervantes s/n

45217 UGENA

Tel.: 925 51 34 05

Fax: 925 54 19 40

E-Mail: [email protected]

Web: http://www.severin.es

España – Islas Canarias

Comercial Alte S.L. 

C/Subida al Mayorazgo, 14

38110 Santa Cruz de Tenerife

Tel.: 922 20 58 00

Fax: 922 20 59 00

E-Mail: [email protected]

Finland

AV-Komponentti Oy

Sinimäentie 8B  (4th floor)

02630 Espoo 

Tel.: +358 9 867 8020

Fax: +358 9 867 80250

Web: www.avkomponentti.fi

France

SEVERIN France Sarl

Service-Après-Vente

4, rue Denis Papin 

67400 Illkirch-Graffenstaden 

Tél.: 03 88 47 62 08

Fax: 03 88 47 62 09

E-Mail: [email protected]

Web: www.severin.com/fr

Greece

BERSON / C. Sarafidis Bros S.A.

Thessaloniki

Agias Anastasias & Laertou str.

57001 Pylaia

tel. 2310-954020

Athens

47, Agamemnonos str.

17675 Kallithea

tel. 210-9478773

BERSON / ΑΦΟΙ Κ. Σαραφίδη ΑΕΒΕ

Θεσσαλονίκη

Αγίας Αναστασίας & Λαέρτου

57001 Πυλαία

τηλ. 2310-954020

Αθήνα

Αγαμέμνονος 47

17675 Καλλιθέα

Τηλ. 210-9478773

Summary of Contents for ZB 8182 SEVO

Page 1: ...nvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O ART NO ZB 8182 SEVO Gusseisenrost 2 Cast Iron Grid 5 Grille en fonte 7 Gietijzeren rooster 10 Parrilla de hie...

Page 2: ...tierten Gusseisenrost niemals mit Wasser bergie en und den hei en Gusseisenrost niemals in kaltes Wasser tauchen Keine spitzen oder scharfen Gegenst nde zur Entnahme des Grillgutes benutzen damit der...

Page 3: ...trockenem Raum aufbewahren Den Gusseisenrost nicht in der Sp lmaschine reinigen Ersatzteile und Zubeh r Ersatzteile oder Zubeh r k nnen bequem im Internet auf unserer Homepage www severin de unter de...

Page 4: ...ile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden setzen Sie sich bitte telefonisch oder...

Page 5: ...cold water To avoid damaging your cast iron grid do not use any pointed or sharp objects to remove grilled food Do not use metal scourers or abrasive cleaning products to clean the plancha grill plate...

Page 6: ...sehold waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter G...

Page 7: ...e chaude dans de l eau froide Pour viter d endommager la grille en fonte abstenez vous d utiliser des instruments pointus ou tranchants pour retirer les aliments N utilisez pas d ponges en m tal ni de...

Page 8: ...ce symbole doivent tre collect s et trait s s par ment de vos d chets m nagers car ils contiennent des mat riaux pr cieux qui peuvent tre recycl s En vous d barrassant correctement de ces appareils v...

Page 9: ...ente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la p riode de garantie n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi...

Page 10: ...t water overgieten en het hete gietijzeren rooster nooit in koud water onderdompelen Gebruik geen spitse of scherpe voorwerpen om de voeding op te nemen zodat u het gietijzeren rooster niet beschadigt...

Page 11: ...en reinigen in spoelwater ev laten inweken Daarna grondig afdrogen en bewaren in een droge ruimte Het gietijzeren rooster niet in de vaatwasser reinigen Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit s...

Page 12: ...umerja caliente en agua fr a No utilice objetos afilados para retirar los alimentos de modo que la parrilla de hierro fundido no se deteriore Para la limpieza no utilice ni estropajos de metal ni limp...

Page 13: ...hierro fundido en el lavavajillas Eliminaci n Los dispositivos en los que figura este s mbolo deben ser eliminados por separado de la basura dom stica porque contienen componentes valiosos que pueden...

Page 14: ...riglia in ghisa installata e non immergere mai la griglia in ghisa calda in acqua fredda Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuovere il cibo in modo che la griglia in ghisa non venga da...

Page 15: ...i risciacquo se necessario lasciarla in ammollo Quindi asciugare accuratamente e conservare in un luogo asciutto Non pulire la griglia in ghisa in lavastoviglie Smaltimento Gli apparecchi contrassegna...

Page 16: ...ig dyppes i koldt vand Brug ikke spidse eller skarpe redskaber til h ndtering af grillmaden da st bejernsristen derved kan blive beskadiget Til reng ringen m ikke anvendes metalskuresvampe eller slibe...

Page 17: ...m ikke vaskes i opvaskemaskinen Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortsk...

Page 18: ...ndvik att skada gjutj rnsgallret genom att inte anv nda spetsiga eller vassa f rem l till att ta bort grillad mat Anv nd inte skurbollar i metall eller reng ringsprodukter med slipmedel n r du reng r...

Page 19: ...h reng r det i vatten och l gg den i bl t om n dv ndigt L t den sedan torka helt och f rvara den i ett torrt utrymme Diska inte gjutj rnsgallret i diskmaskinen Avfallshantering Enheter m rkta med denn...

Page 20: ...rautaritil kylm n veteen l ota grillattavia tuotteita pois ritil lt k rjellisill tai ter vill esineill jotta valurautaritil ei vahingoitu l k yt ter svillaa tai hankaavia puhdistusaineita puhdistamise...

Page 21: ...esti ja s ilyt kuivassa tilassa l pese valurautaritil astianpesukoneessa J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyske...

Page 22: ...as instru es de seguran a tamb m se aplicam para o respetivo grelhador Colocar a grelha de ferro fundido sempre no grelhador frio Cuidado Deixar sempre o grelhador arrefecer completamente antes de re...

Page 23: ...or Aquecer o grelhador temperatura pretendida Para unidades com tampa fechar a tampa Ap s o aquecimento colocar os alimentos no grelhador O tempo de aquecimento para a grelha de ferro fundido de aprox...

Page 24: ...material que prejudique significativamente o funcionamento do aparelho Quaisquer outras reivindica es ser o rejeitadas Exclu dos da garantia est o Danos causados devido n o observ ncia das instru es...

Page 25: ...VO Dlatego obowi zuj r wnie wskaz wki bezpiecze stwa dla danego grilla Ruszt eliwny nale y zawsze umieszcza na ch odnym ruszcie Ostro nie Przed zdj ciem rusztu eliwnego nale y zawsze odczeka a grill c...

Page 26: ...przypadku urz dze z pokryw zamkn pokryw Po rozgrzaniu umie ci potrawy na ruszcie Czas nagrzewania rusztu eliwnego wynosi ok 20 minut Czyszczenie i konserwacja Ostro nie Przed zdj ciem rusztu eliwnego...

Page 27: ...nie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwar...

Page 28: ...28 SEVO SEVO GR...

Page 29: ...29 10 20...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...koracell hr Czech Republic BVZ Commerce s r o Odbavovac centrum Z vodu m ru 974 66a 360 17 Karlovy Vary Tel 420 233 557 825 e mail servis bvz cz Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800 V...

Page 34: ...6108 Kuwait Mohammed Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwait Tel 965 4810855 Latvia SIA GTCL BALTIC Piedrujas iela 7 LV Riga 1073 Tel 371 29119989 Fax 371 67297769 Lebano...

Page 35: ...ntrum Z vodu m ru 974 66a 360 17 Karlovy Vary Tel 420 233 557 825 E mail servis bvz cz South Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674...

Page 36: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9950 0000 1 22 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Reviews: