SEVERIN SM 9495 Instructions For Use Manual Download Page 9

9

understand all dangers and safety 

precautions involved. 

 

 Children must not be permitted to 

play with the appliance.

 

 Children must not be permitted 

to carry out any cleaning or 

maintenance work on the appliance 

unless they are supervised and at 

least 8 years of age. 

 

 The appliance and its power cord 

must be kept well away from children 

under 8 at all times.

 

 

Caution:

  Keep any packaging materials 

well away from children – such materials 

are a potential source of danger, e.g. of 

suffocation.

 

 Every time the appliance is used, the 

main body including the power cord as 

well as any attachment 

fi

 tted should 

be checked thoroughly for any defects. 

Should the appliance, for instance, have 

been dropped onto a hard surface, or if 

excessive force has been used to pull the 

power cord, it must no longer be used:  

even invisible damage may have adverse 

effects on the operational safety of the 

appliance.

 

 This appliance is solely designed for 

heating up and frothing milk.  Do not put 

any other type of liquid or solid food in the 

container.

 

 Do not leave the milk frother unattended 

while in use.

 

 Always observe the 

minimum

 and 

maximum

 level marks inside the container 

for each application.

 

 The protrusion in the bottom of the 

container (

min.

 level mark) must be 

covered by the milk. If there is not enough 

milk, the appliance may overheat.

 

 To prevent such overheating, the 

appliance will automatically switch off if it 

is operated when empty.

 

 Over

fi

 lling the container may cause 

danger if frothing milk is forced out.

 

 

Caution: 

the lid must always be 

fi

 tted 

during operation;  it should only be taken 

off to add cocoa powder or the like. 

 

 

Caution:

  The milk container heats 

up during operation. Do not touch hot 

surfaces. 

Hold the container only by its handle.

 

 The appliance may only be used with the 

original accessory parts provided by the 

manufacturer. 

 

 The  appliance  must  always be set on a 

fi

 rm, level surface. 

 

 Do not allow the appliance or its power 

cord to come into contact with open 

fl

 ames or any hot surfaces such as hot-

plates. 

 

 Do not allow the power cord to hang free; 

the cord must be kept well away from hot 

parts of the appliance.

 

 

Always remove the plug from the wall 

socket

 

-

in case of any malfunction,

 

-

after use,

 

-

before cleaning the appliance.

 

When removing the plug from the wall 

socket, never pull on the power cord;  

always grip the plug itself.

 

 No responsibility is accepted if damage 

results from improper use, or if these 

instructions are not complied with. 

Summary of Contents for SM 9495

Page 1: ...uctions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso Milchaufsch umer 4 Milk frother 8 Mousseur lait 12 Melkopschuimer 17 Espumador de leche 21 Montalatte 26...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 1 2 3 4 6 5 7...

Page 4: ...n und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telef...

Page 5: ...Markierungen im Topf f r die verschiedenen Anwendungen Der Stutzen im Kannenboden Min Markierung muss mit Milch bedeckt sein Bei zu geringer Milchmenge kann das Ger t berhitzen Zum Schutz vor berhitzu...

Page 6: ...ml untere Max Markierung Max Milchmenge zum Erw rmen 180 ml obere Max Markierung Milch erhitzen oder aufsch umen Stellen Sie das Milchk nnchen auf die Basis Nehmen Sie den Deckel vom Milchk nnchen ab...

Page 7: ...e http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteil Shop bestellt werden Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te...

Page 8: ...ical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Before cleaning the applian...

Page 9: ...level marks inside the container for each application The protrusion in the bottom of the container min level mark must be covered by the milk If there is not enough milk the appliance may overheat To...

Page 10: ...ontainer to a maximum of 180 ml upper max mark Heating or frothing milk Place the container onto the base Remove the lid from the milk container Place the appropriate head onto the mounting protrusion...

Page 11: ...rials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter Guarantee This product is guaranteed agains...

Page 12: ...vec fiche Consignes de s curit importantes Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service clie...

Page 13: ...s le r servoir Ne pas laisser le mousseur lait sans surveillance lorsqu il est en marche Respectez les niveaux minimum et maximum l int rieur du r servoir chaque utilisation L axe d entra nement au fo...

Page 14: ...ur Pour faire mousser et r chauffer le lait en m me temps utilisez l embout m langeur dentel Pour r chauffer le lait placez l embout dentel dans le collier lisse puis placez les dans le r servoir le c...

Page 15: ...e socle ou le cordon d alimentation avec de l eau et ne pas les immerger Le r servoir les embouts m langeurs et le couvercle doivent tre nettoy s apr s chaque utilisation l eau chaude savonneuse ou au...

Page 16: ...bles en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de...

Page 17: ...dit elektrische apparaat of netsnoer uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparatie nodig is stuur het dan op naar de klantenservice van de fabrikant zie aanhangsel Haal altijd de stekke...

Page 18: ...eheerd achter Let v r het gebruik altijd op de markering van het minimum en maximum niveau in de melkkan Het uitsteeksel in de bodem van de melkkan min niveau markering moet bedekt zijn met melk Wanne...

Page 19: ...telde kop gebruiken Voor het opwarmen van melk de gekartelde roerkop in de gladde kraagring plaatsen en er voor zorgen dat ze in de melkkan met de kraagring naar beneden gericht geplaatst zijn Vul hoe...

Page 20: ...water dompelen De melkkan roerkoppen en deksel moeten na elk gebruik goed schoongemaakt worden met heet water en een klein beetje zeep of in de vaatwasser Indien nodig kan de gekartelde roerkop schoon...

Page 21: ...strucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararl...

Page 22: ...mador de leche funcionando sin supervisi n Respete siempre las se ales de nivel m nimo y m ximo del interior del recipiente en cada utilizaci n El saliente de la parte inferior del recipiente se al de...

Page 23: ...alentar la leche coloque el cabezal batidor dentado dentro de la abrazadera lisa comprobando que encajan perfectamente dentro del recipiente con la abrazadera dirigida hacia abajo Nivel de llenado Res...

Page 24: ...otor se haya detenido por completo antes de proceder a limpiar el aparato Para evitar una descarga el ctrica no limpie la base ni el cable el ctrico con agua y no los sumerja El recipiente los cabezal...

Page 25: ...uencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as como aquellas piezas de f cil rotura tales como cristales piezas cer micas et...

Page 26: ...me di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano nece...

Page 27: ...io nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Questo apparecchio stato studiato unicamente per riscaldare e montare il latte Non inserite altri...

Page 28: ...consigliamo di utilizzare latte ad alto tenore proteico Per ottenere risultati migliori togliete il latte dal frigo immediatamente prima del suo utilizzo La parte di sotto del recipiente e la zona di...

Page 29: ...momentanea o definitiva del ciclo Se volete interrompere il ciclo per riscaldare o per montare il latte premete il tasto di accensione spegnimento il sistema di raffreddamento del motorino continuer...

Page 30: ...o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali n i diritti acqu...

Page 31: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 32: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 33: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9029 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: