background image

25

eléctrica.

 

 Si el aparato se ha inclinado más de 30° durante el 
transporte, deberá mantenerlo en posición vertical durante 
al menos 4 horas antes de conectarlo a la red eléctrica.

 

 Al encender el aparato por primera vez, se percibirá un 
ligero olor a ‘nuevo’. Este olor desaparecerá cuando el 
proceso de enfriamiento haya comenzado.

Instalación

 

El aparato se debe situar en una habitación seca y bien 
ventilada. 

 

Se debe poner en funcionamiento en lugares con humedad 
relativa inferior al 70 %. 

 

La hoja de características del producto contiene información 
sobre el rango permitido de temperatura ambiental adecuada 
para este aparato.

 

No utilizar el aparato en el exterior.

 

Asegúrese de que la clavija del cable es accesible y se puede 
desenchufar de la toma eléctrica en cualquier momento.

 

No exponga el frigorí

 co a la luz directa del sol, y no lo coloque 

cerca de ninguna fuente de calor (radiadores, cocinas, etc). 
En caso de que estas condiciones no se puedan evitar, deberá 
instalarse un aislamiento adecuado entre la fuente de calor y el 
aparato.

 

Este aparato no se debe instalar dentro de un armario, y 
tampoco directamente bajo un armario, estantería u objeto 
similar enganchado en la pared. 

 

Compruebe que existe espacio su

 ciente delante de la puerta para 

abrirla con un ángulo de 90°.

 

Si existe un suelo irregular, los pies ajustables del aparato se 
pueden utilizar para compensar las irregularidades y asegurar una 
estabilidad óptima.

Ventilación

El aire caliente debe poder circular libremente alrededor 
del aparato. Por lo tanto, compruebe que no se obstruye la 
circulación de aire alrededor y por encima del aparato. 
En la parte superior del aparato debe existir un espacio mínimo 
de 150 mm.

Control de la temperatura 

 

 El aparato se activa al conectarlo a la red eléctrica. Solo se 
apagará por completo al desenchufar el cable eléctrico de la 
toma de la pared.

 

 La temperatura del compartimento principal del frigorí

 co 

se puede regular mediante el control de temperatura (1-5). 
Girando el control de la temperatura en sentido de las 
agujas del reloj, se reducirá la temperatura y girando en 
sentido contrario a las agujas del reloj, se incrementará la 
temperatura.

 

 La temperatura se puede ajustar entre los valores de 5 y 
18°C.

 

 La temperatura interior de la vinoteca depende 
considerablemente de varios factores como la temperatura 
ambiental, el ajuste seleccionado y el número de botellas de 
vino almacenadas.

 

 Recomendamos utilizar un termómetro para comprobar 
la temperatura real del interior del aparato y realizar los 
ajustes necesarios.

 

 Compruebe siempre que la puerta está correctamente 
cerrada y que no se obstruye la junta de cierre con ninguna 
botella del interior de la vinoteca.

 

 Después de una interrupción en el suministro eléctrico, o si 
se ha apagado el aparato intencionadamente, podría tardar 
de 3 a 5 minutos antes de encenderse de nuevo. 

 

 

Nota:  En la posición ‘0’, la función de frío está 
desactivada, aunque el aparato todavía está conectado 
a la red eléctrica.

Control de la humedad

Si las condiciones medioambientales son de extrema 
sequedad, llene de agua la bandeja (suministrada) hasta ¾ de 
su capacidad e introdúzcala en una de las estanterías.
El nivel del agua se debe comprobar con regularidad y rellenar 
cuando sea necesario.

Conservación del vino 

Esta es la temperatura adecuada para cada tipo de vino:
Vino 

tinto: 

  15-18°C 

 

Vino seco/blanco: 

 

10-15°C 

 

Vino espumoso/champán: 

  5-  9°C 

 

Descongelación y limpieza

 

Durante el funcionamiento del aparato, puede generarse 
una capa de escarcha alrededor del vaporizador instalado 
y sellado en la parte posterior del interior de la vinoteca. 
Esta capa de escarcha comenzará a derretirse cuando 
el compresor no funcione. A través de un sistema de 
mangueras, el agua derretida caerá en la bandeja de 
desagüe situada debajo del compresor, y desde aquí se 
absorberá por el aire circundante. 

 

Por este motivo el aparato no necesita ser descongelado, y 
solo debe limpiarse correctamente.

 

Para permitir que el agua derretida circule libremente, 
compruebe siempre que el canal y la apertura de salida de 
agua de la vinotera no estén obstruidos.

 

 El agua acumulada en la parte inferior de la vinoteca deberá 
vaciarse. 

 

 Observación:

 No utilice instrumentos ni materiales 

abrasivos que contengan alcohol ni tampoco productos 
fuertes de limpieza. No utilice aparatos eléctricos, como 
aspiradora de vapor, etc. para descongelar o limpiar el 
aparato.

 

Antes de limpiar, deberá desenchufar el cable eléctrico 
de la toma de la pared.

 

 

No vierta agua sobre el frigorí

 co ni en el interior del mismo.

 

Para la limpieza regular del frigorí

 co recomendamos el uso 

de agua templada con un detergente suave. 

 

La vinoteca se debe limpiar una vez al mes. 

 

Los accesorios se deben limpiar por separado con agua y 
jabón. No los introduzca en el lavavajillas. 

 

Después de la limpieza, deberá limpiar todas las super

 cies 

con agua limpia y secarlas por completo. Antes de volver 
a conectar el cable eléctrico, compruebe que sus manos 
están secas. 

 

Para ahorrar energía y garantizar el funcionamiento óptimo, 
el compresor (situado en la parte posterior) se debe limpiar 
minuciosamente al menos dos veces al año, con un cepillo 

Summary of Contents for KS 9889

Page 1: ...ntemperierschrank 3 Temperature controlled wine cabinet 8 Armoire vin avec r gulation thermique 13 Temperatuur gecontroleerd wijn kabinet 18 Vinoteca con regulaci n de la temperatura 23 Cantinetta per...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...n Betrieb genommen werden Sind Reparaturen oder Eingriffe am Ger t erforderlich m ssen diese von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden um Sicherheitsbestimmungen zu beachten und Gef hrd...

Page 4: ...lte die Ger tet r ge ffnet bleiben Bei Verkauf bei bergabe oderAbgabe zur Wiederverwertung ist auf das Treibmittel Zyclopenthan in der Isolation sowie das K ltemittel R600 a hinzuweisen 1 T rscharnier...

Page 5: ...das Ger t wieder einschaltet Anmerkung DerTemperaturreglerschaltetinderPosition 0 nurdenKompressorab Regelung der Luftfeuchtigkeit Bei extrem trockener Umgebungsluft sollte die mitgelieferte Schale zu...

Page 6: ...hen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung ode...

Page 7: ...h direkt unter Tel 02104 987 440 Fax 02104 987 984 Bitte wenden Sie sich bei Funktionsst rungen ausschlie lich an die Service Hotline Produktdatenblatt Art Nr KS 9889 Ger tekategorie Weinschrank Energ...

Page 8: ...th safety regulations and to avoid hazards any repairs or modi cations to this unit must be carried out by our authorised service personnel including the replacement of the power cord Remove the plug...

Page 9: ...t to introduce technical modi cations If the unit is not used for an extended period of time we recommend keeping the door open If the unit is sold handed over to a third party or disposed of at a sui...

Page 10: ...water and then placed on one of the storage racks The water level should be regularly checked and replenished as necessary Storing wine The following temperatures are suitable for various wines Red 15...

Page 11: ...bles such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the...

Page 12: ...actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance Usable cabinet capacity litres 46 Frost free refrigeration unit yes Climate classi cation N SN Ambient temperature r...

Page 13: ...transport Au cas o un dommage aurait t d tect ne pas brancher l appareil sur le secteur A n de se conformer aux normes de s curit en vigueur et d viter tout risque la r paration de cet appareil ainsi...

Page 14: ...stin uniquement la conservation du vin Ne pas s appuyer sur les tag res porte etc ni les surcharger Prot gez l int rieur de l armoire contre les ammes ou tout autre source susceptible de provoquer des...

Page 15: ...d utiliser un thermom tre pour v ri er la temp rature actuelle l int rieur de l armoire et pour effectuer les r glages si n cessaire Assurez vous que la porte est ferm e correctement et que les boutei...

Page 16: ...s Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi c...

Page 17: ...e mani re ef cace En cas de probl mes ou de mauvais fonctionnement veuillez contacter le service apr s vente Fiche technique du produit Art no KS 9889 Cat gorie du produit Armoire vin Classe d ef caci...

Page 18: ...worden op beschadigingen snoer inbegrepen In het geval dat men zulke schade vind moet men het apparaat niet op het stroomnet aansluiten Om te voldoen aan alle veiligheidsvoorschriften en om gevaar te...

Page 19: ...vloeistoffen op de unit dit om voorkomen dat lekken of ontsnappen van vloeistoffen de elektrische isolatie beschadigd Dit apparaat is alleen ontworpen voor het opbergen van wijn Leun nooit en plaats...

Page 20: ...ratuur in het kabinet hangt grotendeels af van factoren zoals omgevingstemperatuur de zetting en de hoeveelheid wijn essen opgeborgen Wij bevelen aan dat men een thermometer gebruikt om de werkelijke...

Page 21: ...t worden door een bevoegd agentschap Pas heel goed op dat men het koelingscircuit niet beschadigd voordat de unit is overgegeven voor het weggooien Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garan...

Page 22: ...Product categorie Wijn kabinet Energie ef ciency classi catie A Energie gebruik in kWh jaar 128 De eigenlijke consumptie hangt af van het gebruikspatroon en de locatie van het apparaat Bruikbare capac...

Page 23: ...te el aparato a la red el ctrica Para cumplir con las normas de seguridad y evitar peligros cualquier reparaci n o modi caci n del aparato debe ser realizada por personal del servicio t cnico autoriza...

Page 24: ...erior del aparato de cualquier llama o fuente de ignici n Cuando se desenchufa la clavija de la pared nunca tirar del cable de alimentaci n Nos reservamos el derecho de incorporar modi caciones t cnic...

Page 25: ...temperatura real del interior del aparato y realizar los ajustes necesarios Compruebe siempre que la puerta est correctamente cerrada y que no se obstruye la junta de cierre con ninguna botella del i...

Page 26: ...sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations ce sujet Le r frig rant et le produit chimique contenu...

Page 27: ...KS incluido en la placa de caracter sticas del aparato Esta informaci n ayudar a gestionar su petici n e cientemente En caso de que el aparato presente problemas o no funcione correctamente llame al s...

Page 28: ...collegare alla rete elettrica controllate che l apparecchio e il cavo di alimentazione non abbiano subito danni durante il trasporto Nel caso siano rinvenuti eventuali danni l apparecchio non deve es...

Page 29: ...n apparecchio elettrico come apparecchi per la preparazione del ghiaccio all interno della cantinetta Per evitare il rischio di incendi non poggiate nessun apparecchio termoelettrico sull apparecchio...

Page 30: ...o e sopra l apparecchio Lo spazio libero sopra l apparecchio deve essere di almeno 150 mm Regolatore della temperatura L apparecchio si accende collegando la spina all alimentazione elettrica Si spegn...

Page 31: ...chio pu essere trasportato in posizione verticale non inclinatelo a pi di 30 Quando l apparecchio stato messo in posizione aspettate almeno 30 minuti prima di collegarlo all alimentazione elettrica Se...

Page 32: ...ichieda una riparazione vi preghiamo di mettervi in contatto con il nostro Centro Assistenza Clienti fornendo una descrizione dettagliata del problema occorso e citando il numero di articolo KS riport...

Page 33: ...rsonel dette inkluderer ogs udskiftning af ledningen Tag altid stikket ud af stikkontakten i tilf lde af fejlfunktion under reng ring inden vedligehold eller reparationer udf res For at undg elektrisk...

Page 34: ...vis apparatet ikke benyttes i en l ngere periode anbefaler vi at d ren st r ben Hvis apparatet s lges overdrages til tredjepart eller bortskaffes til en genbrugsstation m man g re opm rksom p tilstede...

Page 35: ...med vand og herefter placeres p en af opbevaringshylderne Vandstanden b r j vnligt efterses og om n dvendigt efterfyldes Opbevaring af vin F lgende temperaturer er passende til de forskellige vine R...

Page 36: ...onale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og m returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette...

Page 37: ...28 Det faktiske forbrug afh nger af forbrugsm nstret og placeringen af apparatet Opbevaringsplads i kabinettet liter 46 Rimfrit Vinskab Ja Klimaklassi cering N SN Omgivende temperaturomr de C 10 32 C...

Page 38: ...e av elsladd Dra alltid stickproppen ur v gguttaget om apparaten skulle uppvisa fel och f re reng ring innan service eller reparation p b rjas P grund av risken f r elektrisk st t b r apparaten inte r...

Page 39: ...apparaten inneh ller bl smedlet cyclopentan samt frysmediet R600a 1 D rrg ngj rnets skyddsh lje 2 D rrens g ngj rn 3 Dubbelv ggad glasd rr 4 Elsladd 5 Temperaturkontroll 6 F rkromade f rvaringshyllor...

Page 40: ...id behov F rvara viner F ljande temperaturer r l mpliga f r de olika vinsorterna R dvin 15 18 C Torrt vitt vin 10 15 C Mousserande vin champagne 5 9 C Avfrostning och reng ring N r sk pet anv nds kan...

Page 41: ...lla konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te Gm...

Page 42: ...kning i kWh r 128 Den faktiska elf rbrukningen beror p hur apparaten anv nds och hur den r placerad Brukbar kapacitet liter 46 Frostfri vinsk p ja Klimatklass N SN Omgivningens temperatur C 10 32 C Lj...

Page 43: ...Irrota pistoke sein pistorasiasta kun ilmenee mik tahansa vika puhdistuksen ajaksi ennen huolto tai korjaust iden suorittamista S hk iskun v ltt miseksi l puhdista laitetta vedell l k upota sit veteen...

Page 44: ...saranalevy 2 Ovisarana 3 Kaksisein inen lasiovi 4 Liit nt johto 5 L mp tilans din 6 Kromipintaiset s ilytyshyllyt 7 Runko 8 Poistokanava 9 Kompressori Ennen ensimm ist k ytt Poista kaikki ulko ja sis...

Page 45: ...aa s nn llisesti ja vett t ytyy lis t tarvittaessa Viinin s ilytys Seuraavat l mp tilat sopivat erilaisille viineille Punaviini 15 18 C Kuiva valkoviini 10 15 C Kuohuviini samppanja 5 9 C Sulattaminen...

Page 46: ...im r isiin oikeuksiin eik mihink n muihin kansallisen lains d nn n s t miin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektroger te...

Page 47: ...kWh vuosi 128 Todellinen kulutus on riippuvainen k ytt tavasta ja laitteen sijainnista K ytett viss oleva kaappitilavuus litroissa 46 J tym t n viinikaappiosa kyll Ilmastoluokittelu N SN Ymp rist n l...

Page 48: ...czy nie zosta o ono w tym tak e przew d zasilaj cy uszkodzone podczas transportu W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia nie wolno pod cza urz dzenia do zasilania Zgodnie z zasadami bezpi...

Page 49: ...Uwaga nie u ywa adnych innych urz dze elektrycznych np maszyny do robienia lodu wewn trz ch odziarki Aby zapobiec ewentualnemu zagro eniu po arowemu nie stawia adnych termo elektrycznych urz dze na c...

Page 50: ...olna przestrze nad ch odziark musi wynosi co najmniej 15 cm Regulator temperatury Urz dzenie uruchamia si w chwili pod czenia do sieci Mo na je ca kowicie wy czy jedynie poprzez wyj cie wtyczki z kont...

Page 51: ...owej nie nachyla go pod k tem wi kszym ni 30 Po ustawieniu urz dzenia na miejscu pozostawi je na oko o 30 minut przed pod czeniem do zasilania Je eli w trakcie transportu urz dzenie zosta o przechylon...

Page 52: ...ch praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowi zuj cymi przepisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych Je eli urz dzenie przestanie dzia a prawid owo i musi zosta od...

Page 53: ...53 8 R600a GR...

Page 54: ...54 2 R600a...

Page 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 30 4 70 90 15 1 5 5 18 C 3 5 0 15 18 C 10 15 C 5 9 C...

Page 56: ...56 0...

Page 57: ...57 30 30 30 4 KS KS 9889 A kWh 128 46 N SN C 10 32 C 36 dB a x x mm 515 x 430 x 480 17 5...

Page 58: ...58 8 R600a RU...

Page 59: ...59 2 R600a...

Page 60: ...60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 30 4 70 90 150 1 5 5 18 C 3 5 0 15 18 C 10 15 C 5 9 C...

Page 61: ...61 30 30 30 4 0...

Page 62: ...62 Severin 2 a x KS KS 9889 A 128 46 frost free N SN C 10 32 C 36 x x 515 x 430 x 480 17 5...

Page 63: ...lia Videoellettronica di Sgambati Gabrini C S N C via Dino Col 52r 54r 56r I 16149 Genova Green Number 800240279 Tel 010 6 45 11 02 01041 86 09 Fax 010 6 42 50 09 e mail videoelettronica panet it Jord...

Page 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8804 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: