background image

104 x 142 mm

25

hanteert houdt deze altijd vast aan het 

beschermende plastic omhulsel aan de 

bovenkant.

 ∙  Plaats de deksel op de mengkom en 

vergrendel deze door hem rechtsom te 

draaien totdat hij goed vergrendeld.

 ∙  Stop de stekker in het stopcontact en 

gebruik de draaibare controleknop om 

de gewenste vermogensstand te kiezen;  

verwerk het voedsel totdat het de 

gewenste consistentie heeft bereikt.

Tip:  Het hakken van voedsel duurt 

gewoonlijk maar enkele seconden. 

Wij raden aan de draaiknop op P in 

te stellen het voedsel in korte stoten 

te bewerken.

 ∙  Na het verwerken, het apparaat altijd 

uit schakelen  en de stekker uit het 

stopcontact verwijderen voordat de 

deksel verwijderd wordt. Verwijder 

voorzichtig de meseenheid en het 

bewerkt voedsel, ontgrendel en 

verwijder dan de mengkom.

 ∙  Wanneer er na de eerste cyclus weer 

voedsel wordt verwerkt, zorg er dan 

voor dat de aandrijfas onderaan de 

mengkom vrij is van voedsel voordat de 

meseenheid weer wordt teruggeplaatst.

Emulgeren / mengen  -  Room, eiwit, 

mayonaise

 ∙  Zie fig. III.

 ∙  Plaats de mengkom op aandrijfeenheid 

en draai deze rechtsom zodat de twee 

driehoek symbolen 

 in lijn staan 

om te vergrendelen.

 ∙  Plaats de emulgerende schijf op de 

aandrijfas.

 ∙  Plaats de ingrediënten in de mengkom.

Vul hoeveelheden:

Room: max. 170 ml

Eiwit: max. 3 eieren

Mayonaise: tot aan de Max markering

 ∙  Plaats de deksel op de mengkom en 

draai deze rechtsom totdat hij goed 

vergrendeld.

Tip: De opening in de deksel van de 

kom biedt de mogelijkheid vloeibare 

ingrediënten toe te voegen (bijv. 

olie voor mayonaise) tijdens het 

emulgeren.

 ∙  Stop de stekker in het stopcontact en 

gebruik de draaibare controleknop om 

de gewenste powerstand te kiezen.

 ∙  Na het verwerken, schakel het apparaat 

altijd uit en verwijder de stekker uit het 

stopcontact voordat men de deksel 

verwijderd.

 ∙  Ontgrendel en verwijder alle 

componenten.

Summary of Contents for KM 3865

Page 1: ...sanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации ART NR KM 3865 Universalzerkleinerer 4 Food chopper 10 Hachoir 15 Hakapparaat 21 Picadora 27 Tritatutto 33 Universal snittemaskine 39 Matberedare 44 Minileikkuri 49 Rozdrabniarka kuchenna 54 Πολυκόπτης 60 Измельчитель 66 ...

Page 2: ...it Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Frühstück Küche Grillen Haushalt Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produ...

Page 3: ...3 1 8 2 11 3 5 10 4 5 6 7 6 8 9 12 5 6 ...

Page 4: ...bildung Anschluss Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild der Antriebseinheit angegebenen Spannung entsprechen Das Gerät entspricht den Richtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Sicherheitshinweise Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden D...

Page 5: ...len Ungeeignet ist auch Schokolade oder rohes Fleisch Vorsicht beim Einfüllen von warmen Flüssigkeiten in den Arbeitsbehälter da diese in Form eines plötzlich auftretenden Dampfschwadens aus dem Gerät austreten können Das Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie z B in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen in landwirtscha...

Page 6: ...ällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen Weder das Gerät noch die Anschlussleitung dürfen äußerer Hitzeeinwirkung ausgesetzt werden Niemals in den Einfüllschacht greifen und keine Gegenstände einführen Nach dem Ausschalten den Motorstillstand abwarten bevor das Gerät geöffnet wird Keine Teile berühren die sich noch in Bewegung befinden Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet ka...

Page 7: ... Raspel Aufsatz auf den Arbeitsbehälter setzen und im Uhrzeigersinn verriegeln Der Ausgabeschacht muss sich auf der linken Geräteseite befinden Einen Auffangbehälter unter den Ausgabeschacht stellen Den Netzstecker einstecken und mit dem Drehschalter die gewünschte Drehzahl einschalten Die Lebensmittel in den Einfüllschacht geben Den Stopfer aufsetzen und langsam nach unten führen Niemals mit den ...

Page 8: ...und abnehmen Bei einem weiteren Zerkleinerungsvorgang darauf achten dass die Antriebsachse im Boden des Arbeitsbehälters frei von Speiseresten ist bevor das Messer eingesetzt wird Mixen Emulgieren Sahne Eischnee Mayonnaise Siehe Abb III Den Arbeitsbehälter auf die Antriebseinheit setzen und im Uhrzeigersinn verriegeln sodass sich die beiden Dreiecke gegenüberstehen Die Emulgier Scheibe auf die Ant...

Page 9: ...ine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre Gemeindeverwaltung bzw Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fac...

Page 10: ...age corresponds with the voltage marked on the rating label of the drive unit This product complies with all binding CE labelling directives Important safety instructions In order to avoid hazards and to comply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please contact our customer service departm...

Page 11: ...ur should escape from the appliance This appliance is intended for domestic or similar applications such as the staff kitchens in shops offices and other similar working environments agricultural working environments by customers in hotels motels etc and similar accommodation in bed and breakfast type environments The appliance may only be used by persons with reduced physical sensory or mental ca...

Page 12: ...rom improper use or if these instructions are not complied with Before using for the first time Before using the appliance for the first time remove any remaining packaging materials and stickers and clean the appliance as described in the Cleaning and care section Short time operation The appliance is designed to be operated without interruption for a maximum of 30 seconds when it should be allow...

Page 13: ...ntil it is heard locking into place Fit the cutting blade unit onto the drive shaft Chop the food roughly and load it observing the Max fill level CAUTION The blades are very sharp When handling the blades always hold them by their upper protective plastic covering Place the lid on the processing bowl and turn it clockwise until it locks into place Insert the plug into the wall outlet and use the ...

Page 14: ...evices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide information on the matter Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of p...

Page 15: ... secteur Assurez vous que la tension de l alimentation correspond à la tension indiquée sur la fiche signalétique du bloc moteur Ce produit est conforme aux directives obligatoires pour le marquage CE Consignes de sécurité importantes Afin d éviter tout risque de blessures et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d alim...

Page 16: ...e versez dans le bol aucun liquide chaud ni ingrédient dur tel que des glaçons blé dur grains de café riz ou épices Également certains aliments tels que le chocolat et la viande crue ne se prêtent pas au hachage avec cet appareil La prudence est de rigueur lorsque des liquides chauds sont versés dans le bol car il existe un risque de projection de vapeur de l appareil Cet appareil est destiné à un...

Page 17: ...de fonctionnement de l appareil Au cas où l appareil par exemple serait tombé sur une surface dure ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d alimentation il ne doit plus être utilisé Le cordon doit toujours être tenu à l écart des surfaces chaudes et des sources de chaleur Ne pas mettre les doigts dans la cheminée d alimentation ni insérer d objet quelconque Après av...

Page 18: ...s le bas Remarque les disques dépassent du bol Posez le couvercle coupe légumes sur le bol et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller La cheminée d alimentation se trouve alors sur la gauche de l appareil Placez un récipient adapté sous le bec verseur Branchez la fiche sur une prise murale et tournez la commande rotative pour sélectionner la puissance requise Insérez le...

Page 19: ...raités puis déverrouillez et retirez le bol Si vous traitez d autres aliments après le premier cycle assurez vous qu il n y a pas de résidu alimentaire sur l axe central au fond du bol avant de fixer à nouveau les couteaux Émulsion mélange Crème blancs d œuf mayonnaise Voir fig III Posez le bol sur le bloc moteur et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller de façon à ...

Page 20: ...u le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d achat contre tous défauts de matière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appar...

Page 21: ...ng op de netspanning Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning zoals aangegeven op het typeplaatje van de aandrijfunit Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE label Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het netsnoer slechts uitgevoerd worden door onz...

Page 22: ...zoals ijsblokjes harde granen koffiebonen rijst of kruiden Andere producten zoals chocolade en rauw vlees zijn niet geschikt voor verwerking Voorzichtigheid is vereist bij het gieten van hete vloeistoffen in de mengkom voor het geval er een waterdampstraal uit het apparaat mocht ontsnappen Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk of gelijkwaardig gebruik zoals in bedrijfskeukens in winkels kanto...

Page 23: ... netsnoer getrokken heeft mag men het niet meer gebruiken zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met een hete ondergrond of andere hittebronnen De vingers niet in de vultrechter steken en geen andere voorwerpen erin plaatsen Na het uitschakelen altijd wachten totdat de...

Page 24: ...ngkom uit Plaats het snij en versnipperhulpstuk op de mengkom en draai deze rechtsom om te vergrendelen De uitloop zit aan de linker kant van het apparaat Plaats en geschikte houder onder de uitloop Stop de stekker in het stopcontact en gebruik de draaibare controleknop om de gewenste vermogensstand te kiezen Breng het voedsel in de vultrechter en breng de stamper erin Geleid de stamper langzaam n...

Page 25: ...er voedsel wordt verwerkt zorg er dan voor dat de aandrijfas onderaan de mengkom vrij is van voedsel voordat de meseenheid weer wordt teruggeplaatst Emulgeren mengen Room eiwit mayonaise Zie fig III Plaats de mengkom op aandrijfeenheid en draai deze rechtsom zodat de twee driehoek symbolen in lijn staan om te vergrendelen Plaats de emulgerende schijf op de aandrijfas Plaats de ingrediënten in de m...

Page 26: ...umenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooid worden van het huishoudelijke afval daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal ...

Page 27: ... en la imagen Conexión a la red eléctrica Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características de la unidad de transmisión Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparación del aparato eléc...

Page 28: ... granos duros granos de café arroz o especias Otros alimentos tampoco son apropiados para procesar como el chocolate y carne cruda Se deben extremar las precauciones al añadir líquidos calientes en el cuenco procesador por si se desprende vapor del aparato Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar por ejemplo en cocinas de personal en oficinas y otros puntos com...

Page 29: ...ue la unidad o el cable de alimentación entren en contacto con superficies calientes o fuentes de calor No introduzca los dedos en el conducto para introducir alimentos ni introduzca ningún otro objeto Después de apagarlo espere siempre a que el motor se detenga por completo antes de abrir el aparato No toque ninguna pieza en movimiento No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecue...

Page 30: ...o izquierdo del aparato Coloque un recipiente adecuado debajo del conducto dispensador Enchufe el cable de alimentación y utilice el control giratorio para seleccionar el ajuste deseado Incorpore los alimentos por el conducto de entrada e introduzca la mano de mortero Guíe la mano de mortero lentamente hacia abajo sin presionar con fuerza No introduzca los dedos en el conducto para introducir alim...

Page 31: ...olocar la cuchilla asegúrese de que no hay restos de alimentos alrededor del eje de transmisión en la base del cuenco Emulsionar mezclar Nata claras de huevo mayonesa Consulte la imagen III Coloque el cuenco sobre la unidad de transmisión y gire en el sentido de las agujas del reloj para acoplarlo de modo que los dos símbolos triangulares estén alineados Acople el disco emulsionador en el eje de t...

Page 32: ...n ser reciclados La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta Garantía Este producto está garantizado por un período de dos añ...

Page 33: ...tore non raffigurato Collegamento alla rete Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta portadati dell unità motore Questo prodotto è conforme alle direttive vincolanti per l etichettatura CE Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di a...

Page 34: ...io grano duro chicchi di caffè riso o spezie dure Prodotti alimentari come il cioccolato o la carne cruda non si prestano alla lavorazione con questo apparecchio È necessario prestare attenzione quando versate liquidi caldi nel contenitore nel caso si formi un getto di vapore caldo Questo apparecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili come per esempio in cucine per il perso...

Page 35: ...nel tirare il cavo di alimentazione l apparecchio non va più usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Evitate che l apparecchio e il cavo di alimentazione si trovino a contatto con superfici calde o fonti di calore Non inserite le dita nella tramoggia di carico e non inserite nessun oggetto esterno Dop...

Page 36: ...sco per tagliare e sminuzzare Tagliare Le lame devono essere rivolte in alto Sminuzzare Le lame devono essere rivolte in basso Nota I dischi fuoriescono dal contenitore Sistemate l accessorio per tagliare e sminuzzare sopra il contenitore e ruotatelo in senso orario per bloccarlo Il dispensatore si deve trovare sul lato sinistro dell apparecchio Sistemate un contenitore adatto sotto la bocca del d...

Page 37: ...gruppo lame e gli alimenti lavorati poi sbloccate e staccate il contenitore Se desiderate lavorare altri alimenti dopo un primo ciclo prima di reinserire il gruppo lame controllate che l albero motore alla base del contenitore sia libero da residui di alimenti Emulsionare mescolare Crema albumi di uova maionese Vedi fig III Sistemate il contenitore sull albero motore e ruotatelo in senso orario pe...

Page 38: ...ono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati Lo smaltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorità locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certi...

Page 39: ...tning Spændingen på motordelens typeskilt skal svare til spændingen i el installationen Dette produkt overholder direktiverne som gælder for CE mærkning Vigtige sikkerhedsregler For at undgå farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udføres af vores kundeservice Hvis reparation bliver nødvendig kontakt vores kundeservice afdeli...

Page 40: ...r heller ikke velegnet til bearbejdning Vær forsigtig med at hælde varme væsker i skålen i tilfælde af at brændende varm vanddamp stiger op af apparatet Dette apparat er beregnet til privat brug eller i tilsvarende omgivelser såsom i tekøkkener kontorer eller andre mindre virksomheder landbrugsvirksomheder af kunder på hoteller moteller m m og tilsvarende foretagender B B pensionater Apparatet må ...

Page 41: ...ret Efter køkkenmaskinen er slukket skal du altid vente indtil motoren er helt standset inden du åbner apparatet Rør aldrig ved de bevægelige dele Vi påtager os intet ansvar for skader som skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvisning Før brug Fjern eventuel resterende emballage og klistermærker og rengør apparatet som beskrevet i afsnittet Rengøring og vedligehold Kort tids...

Page 42: ...knuse Urter løg m m Se fig II Placér skålen på motordelen og drej den med uret for at låse så de to trekantede symboler er overfor hinanden Monter den lille kniv på den større og drej den mod uret indtil den bliver hørt låse på plads Sæt skærerenheden på drivakslen Hak maden groft og fyld den i overhold Max påfyldningsniveauet ADVARSEL Knivene er meget skarpe Når knivene håndteres skal man altid h...

Page 43: ...n former for væske og heller ikke nedsænkes i vand Motoren kan rengøres med en let fugtig fnugfri klud Alle aftagelige dele kan rengøres med varmt vand og et mildt opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen Advarsel Knivbladenes kanter er ekstremt skarpe Bortskaffelse Apparater mærket med dette symbol må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet da de indeholder værdifulde materialer som kan genbr...

Page 44: ...t Se till att nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt på drivenhetens skylt Denna produkt uppfyller de direktiv som gäller för CE märkning Viktiga säkerhetsföreskrifter För att undvika risker och för att uppfylla säkerhetskraven får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice Om reparation skulle behövas vänligen kontakta vår kundser...

Page 45: ...tig när du häller heta vätskor i beredningsskålen eftersom ånga kan strömma ut från apparaten Apparaten är avsedd för hemmabruk eller liknande användning såsom i personalkök kontor och andra kommersiella miljöer i företag inom jordbrukssektorn för gäster i hotell motell och liknande inkvarteringsställen för gäster i bed and breakfast hus Denna apparat kan användas av personer som har minskad fysis...

Page 46: ...d vänta tills motorn har stannat fullständigt innan du öppnar apparaten Vidrör inte de rörliga delarna Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning eller om dessa instruktioner inte följts Innan första användningen Ta bort förpackningsmaterial och klistermärken och rengör apparaten enligt instruktionerna i avsnittet Skötsel och rengöring Korttidsanvändning Apparaten har...

Page 47: ... hackning Örter lök etc Se bild II Placera skålen på drivenheten och lås den på plats genom att vrida den medsols så att båda triangelsymbolerna är i linje Sätt den mindre skivenheten på den större och vrid motsols tills du hör att den låses på plats Montera skivenheten på drivaxeln Hacka maten grovt och lägg den i apparaten Observera Max märket då du fyller på mat VARNING Knivar är mycket vassa N...

Page 48: ...en ur vägguttaget Använd inte slipmedel starka rengöringsmedel eller vassa föremål vid rengöring För att undvika elektriska stötar bör du inte tvätta drivenheten och elsladden med vätskor eller doppa dem i vätskor Drivenheten kan torkas av med en lätt fuktad luddfri duk De löstagbara delarna kan rengöras i varmt diskvatten eller i diskmaskin Varning Knivens egg är extremt vassa Avfallshantering En...

Page 49: ...vokilpeen merkittyä jännitettä Tuote on kaikkien CE merkintää edellyttävien direktiivien mukainen Tärkeitä turvallisuusohjeita Vaarojen välttämiseksi ja turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata tämän sähkölaitteen ja uusia liitäntäjohdon Jos vaakaa joudutaan korjaamaan ota yhteyttä asiakaspalveluosastoomme puhelimitse tai sähköpostitse katso liite Sä...

Page 50: ...rkoitettu kotitalouskäyttöön tai vastaavaan kuten ruokalat toimistot ja muut kaupalliset ympäristöt maatalousyritykset hotellien motellien jne ja vastaavien yritysten asiakkaat aamiaisen ja majoituksen tarjoavat majatalot Henkilö jolla on fyysisesti aistillisesti tai henkisesti rajoittunut toimintakyky tai jolla on puuttuvat tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta saa käyttää laitetta vain siin...

Page 51: ...atettu valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista Ennen ensimmäistä käyttökertaa Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarrat ja puhdista laite luvussa Laitteen puhdistus ja hoito olevan kuvauksen mukaisesti Lyhytaikainen käyttö Laitetta saa käyttää kerrallaan enintään 30 sekunnin ajan Sen jälkeen sen on annettava jäähtyä 3 minuuttia Turvakytkin Tässä laitteessa on erityinen turvakatkaisin Laite...

Page 52: ...ikön päälle Pilko ruokaa hieman ja lisää sitä noudattamalla täyttöastetta Max VAROITUS Terät ovat erittäin teräviä Käsittele teräosaa aina siten että pidät kiinni yläosan muovisesta suojaosasta Aseta kansi kulhon päälle ja lukitse myötäpäivään kiertämällä kunnes kuulet sen lukkiutuvan paikalleen Kiinnitä pistotulppa seinäpistorasiaan ja valitse kiertosäätimellä sopiva tehoasetus käsittele ruokaa k...

Page 53: ...aalla Kaikki irrotettavat osat voidaan puhdistaa kuumalla vedellä ja miedolla pesuaineella tai astianpesukoneessa Varoitus Terien reunat ovat erittäin terävät Jätehuolto Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään sillä ne sisältävät arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä Saat aiheesta li...

Page 54: ...widoczna na ilustracji Podłączenie do sieci zasilającej Należy sprawdzić czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Niniejszy wyrób zgodny jest z obowiązującymi w UE przepisami dotyczącymi oznakowania produktu Instrukcja bezpieczeństwa Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia oraz przewodu zasilającego muszą być wykony...

Page 55: ... punkcie Czyszczenie i konserwacja Do pojemnika nie wlewać gorących płynów ani nie wypełniać go twardymi składnikami jak na przykład kostki lodu kasza ziarna kawy suchy ryż lub przyprawy w postaci twardej Takie składniki jak twarda czekolada lub surowe mięso również nie nadają się do rozdrabniania w pojemniku Podczas wlewania gorących płynów do pojemnika zachować szczególną ostrożność aby nie opar...

Page 56: ...awne i nie noszą śladów uszkodzenia Jeżeli urządzenie np spadło na twardą powierzchnię albo przewód zasilający został narażony na zbyt silne szarpnięcie nie nadaje się ono do dalszego użytku nawet najmniejsza niewidoczna usterka powstała z tego powodu może mieć ujemny wpływ na działanie urządzenia i bezpieczeństwo użytkownika Urządzenie oraz przewód zasilający nie powinny stykać się z gorącymi pow...

Page 57: ...itp Patrz ilustr I Umieścić pojemnik na korpusie z zespołem napędowym i obrócić w prawo tak aby dwa trójkąty znalazły się naprzeciw siebie Założyć dysk modułu rozdrabniającego na wałek napędowy Założyć ostrza modułu rozdrabniającego na dysk modułu rozdrabniającego Krojenie Ostrza są skierowane w górę Rozdrabnianie Ostrza są skierowane w dół Wskazówka Dyski wystają poza pojemnik Włożyć ostrza moduł...

Page 58: ...m pokrywy zawsze należy najpierw wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Ostrożnie zdjąć ostrza wyjąć rozdrobniony produkt a następnie odblokować i zdjąć pojemnik Jeżeli po pierwszym cyklu rozdrabniania ma nastąpić kolejny przed ponownym nałożeniem noży lub ostrzy sprawdzić czy dno pojemnika jest czyste i wolne od resztek produktu Miksowanie ubijanie śmietana białko ja...

Page 59: ...ub sklepy prowadzące sprzedaż detaliczną Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów pod warunkiem że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzoneg...

Page 60: ...η με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ηλεκτρικού ρεύματος που χρησιμοποιείτε συμβαδίζει με αυτή που αναγράφεται στη μονάδα κίνησης Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με όλες τις ισχύουσες οδηγίες της ΕΕ σχετικά με την αναγραφή στοιχείων Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους και να συμμορφώνεστε με τις απαιτήσεις ασφάλειας οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συσ...

Page 61: ...νικός καθαρισμός και φροντίδα Μη γεμίζετε το μπολ με ζεστά υγρά ή σκληρά είδη όπως παγάκια σκληρούς σπόρους κόκκους καφές ρύζι ή σκληρά μπαχαρικά Άλλα είδη όπως σοκολάτα ή ωμό κρέας επίσης είναι ακατάλληλα για επεξεργασία Απαιτείται προσοχή όταν ρίχνετε ζεστά υγρά μέσα στο μπολ επειδή μπορεί να διαφύγει απότομα ατμός από τη συσκευή Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση ή παρόμοιες χρήσεις ό...

Page 62: ...ελαττώματα Αν η συσκευή για παράδειγμα έχει πέσει σε σκληρή επιφάνεια ή έχει ασκηθεί υπερβολική δύναμη για το τράβηγμα του ηλεκτρικού καλωδίου δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ξανά ακόμη κι αν η ζημιά δεν φαίνεται ότι μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ασφαλή λειτουργία της συσκευής Φροντίζετε η συσκευή και το ηλεκτρικό καλώδιο να μην έρχονται σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή οποιαδήποτε πηγή θερμ...

Page 63: ...ς σε φέτες και κοπή υλικών Καρότα πατάτες κτλ Βλ Εικόνα I Τοποθετήστε το μπολ στη μονάδα κίνησης και περιστρέψτε το δεξιόστροφα για να ασφαλίσει ώστε τα δύο τριγωνικά σύμβολα να είναι ευθυγραμμισμένα Προσαρμόστε το δίσκο κοπής και τεμαχισμού στον άξονα κίνησης Τοποθετήστε τη λεπίδα κοπής και τεμαχισμού στο δίσκο κοπής και τεμαχισμού Κοπή Οι λεπίδες είναι στραμμένες προς τα πάνω Τεμαχισμός Οι λεπίδ...

Page 64: ...το φις του ηλεκτρικού καλωδίου στην πρίζα και χρησιμοποιήστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη για να επιλέξετε την απαιτούμενη ρύθμιση ισχύος Επεξεργαστείτε το τρόφιμο στο βαθμό που επιθυμείτε Συμβουλή Συνήθως ο τεμαχισμός τροφίμων χρειάζεται μόνο λίγα δευτερόλεπτα Συνιστάται να ρυθμίσετε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο P και να επεξεργαστείτε το τρόφιμο σε σύντομες ριπές Μετά την επεξεργασία πάντα να ...

Page 65: ...τε σε υγρά Μπορείτε να σκουπίσετε τη μονάδα κίνησης με ένα ελαφρώς υγρό πανί χωρίς χνούδι Μπορείτε να καθαρίσετε όλα τα αποσπώμενα μέρη με ζεστό νερό και ήπιο απορρυπαντικό ή στο πλυντήριο πιάτων Προσοχή Τα άκρα των λεπίδων είναι εξαιρετικά αιχμηρά Απόρριψη Οι συσκευές με αυτό το σύμβολο πρέπει να απορριφθούν ξεχωριστά από τα οικιακά απόβλητα επειδή περιέχουν πολύτιμα υλικά που μπορούν να ανακυκλω...

Page 66: ...одская табличка на нижней стороне привода не показано Включение в сеть Убедитесь что напряжение сети соответствует напряжению указанному на заводской табличке Это изделие соответствует требованиям директив обязательных для получения права на использование маркировки СЕ Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техники безопасности ремонт данного прибора ...

Page 67: ...ацию по очистке прибора обратитесь пожалуйста к разделу Общий уход и чистка Не наполняйте чашу ни горячими жидкостями ни твердыми продуктами такими например как кубики льда твердые зерновые продукты зерновой кофе рис или твердые специи Также не подходят для обработки и некоторые другие продукты например шоколад или сырое мясо Соблюдайте осторожность при наливании в чашу горячих жидкостей так как и...

Page 68: ...ами техники безопасности Не разрешайте детям пользоваться прибором Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей месте Не разрешайте детям играть с прибором Предупреждение Держите упаковочные материалы в недоступном для детей месте так как они представляют опасность удушья Перед каждым включением прибора следует убедиться в отсутствии повреждений как на основном устройстве включая и шнур п...

Page 69: ...телем Его можно включить только в том случае если крышка вставлена правильно а чаша правильно установлена на верхней части приводного блока Поворотный переключатель Поворотный переключатель имеет следующие положения P Прибор работает на максимальной мощности пока поворотный переключатель находится в этом положении 0 Прибор выключен I Малая мощность II Максимальная мощность Полезный совет Используй...

Page 70: ...щелкнется на месте Установите режущий ножевой блок на приводной вал Крупно нашинкуйте продукт и загрузите его следя за меткой наполнения Max Макс ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ У ножевого блока очень острые лезвия поэтому при обращении с ними всегда держите их за верхнее защитное пластиковое покрытие Установите крышку на чашу и зафиксируйте ее поворачивая по часовой стрелке пока она не защелкнется на месте Вставь...

Page 71: ...озетки перед тем как снять крышку Освободите и снимите отдельные компоненты Общий уход и чистка Из гигиенических соображений необходимо очищать прибор сразу же после использования Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой прибора Не применяйте абразивных веществ или сильнодействующих моющих растворов для чистки прибора Чтобы избежать поражения электрическим током не мойте приводной блок или ...

Page 72: ... стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров Гарантия аннулируется если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания Вы можете по почте отправить прибор с перечнем ...

Page 73: ... NO 181 Exhibition Road Jiangdong District Ningbo Tel 86 400 166 0336 Fax 86 0574 55331669 Web www nbautin com cn Web www autin com cn Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 55 81 59 Danmark F H of Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 E Mail info fh as dk Estonia Renerki Kaubanduse OÜ Tammsaare tee...

Page 74: ...o 3 Cikupa 021 5902219 21 Cirebon Jl Dukuh Semar No 61 023 1209470 Pontianak Pergudangan Mega Bispak No A3 Jl AhmadYani Paritengkorak RT01 RW01 0561 812 3701 Jordanien Terb forTrading Dr Waleed Maraqa commercial center Level 1 Khalda Amman Zip code 11953 Tel 962 6 5346429 Fax 962 6 5341706 Mob Jordan 962 797426108 Kuwait Mohammed Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwai...

Page 75: ...55 4010 Web www beste com sg E Mail info beste com sg Slovenia SEVTIS d o o Smartinska 130 1000 Ljubljana Tel 386 1 542 1927 Fax 386 1 542 1926 Slowak Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 55 81 59 South Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange 9 Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http...

Page 76: ...derungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9578 0000 2 19 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de www severin com ...

Reviews: