SEVERIN Kitchen scales Instructions For Use Manual Download Page 6

Dear Customer,

Before using the appliance, the user should
read the following instructions carefully.

Familiarisation

1.

Display selection key

2.

Weighing platform / glass plate

3.

Plastic housing

4.

On/zero-reset-key

5.

Digital display

6.

Battery compartment

7.

Rating label

Important hints

If repairs are needed, please send the
appliance to one of our customer service
departments. The address can be found
in the appendix to this manual.

Do not clean the scales with water and
do not immerse them in water.

The display can be changed between
grams (gm) and ounces (oz) by using the
appropriate key (1).

These scales have a maximum load
capacity of 5000g / 176.37 oz (accessories
included). If this capacity is exceeded, the
symbol ‘

EEEE

’ appears in the display.

These scales are designed for household
use and are not suitable for medical or
commercial applications; they are not
officially calibrated.

Before using for the first time 
Before the scales are used for the first time,
the protective strip in the battery
compartment must be removed. 

Fit the the glass plate onto the centre axis
with the centre bolt.  To secure the plate, use
a suitable screwdriver to tighten the small
grub-screw on the side of the bolt.

Operation

- Position the scales on a firm and level

surface.

- To weigh recipe ingredients, place a

suitable bowl or container on the
platform. Solid ingredients may be put
directly onto the scales.

- To switch the unit on, press the ‘On’ key.

The ‘

0

’ symbol appears in the display. To

allow for any additional weight, always
make sure to position any accessories
(bowl etc.) on the platform before the
unit is switched on.

- Add the ingredients to the bowl (or other

accessory) used, until the desired weight
is displayed.

- To add more ingredients without first

emptying the container, the zero-reset
key may be pressed again. In this way,
only the additional weight is displayed.

- After use, the scales may be switched off

by holding down the On/zero-reset key.
However, the unit will switch off
automatically if no key is pressed within a
90-second period.

Batterie

- The symbol        appears if the battery

needs replacing. 

- To insert or replace the battery, open the

battery compartment located underneath
the unit. When inserting the battery,
always observe the correct polarity. The
symbol (+) must face upwards.

- Use one 3 V lithium battery type CR

2032.

- During extended periods of non-use,

always remove the battery from the
battery compartment.

- Remember to protect the environment.

Never dispose of old batteries in
domestic garbage. Old batteries must be
disposed of through the proper local
special garbage collection points.

Cleaning and care

The housing and glass plate may be
wiped with a soft dry or slightly damp,
lint-free cloth. Special, commercially
available cleaning agents for glass may
also be used for cleaning the glass plate.

3

Kitchen scales

Summary of Contents for Kitchen scales

Page 1: ...weegschaal Balanza de cocina Bilancia da cucina K kkenv gt K ksv g Keitti vaaka Waga kuchenna Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisun...

Page 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Page 3: ...2 3 4 5 6 7 1...

Page 4: ...ine harte und ebene Oberfl che Setzen Sie zum Auswiegen der Zutaten eines Rezeptes ein geeignetes Gef auf die Wiegefl che Feste Zutaten k nnen auch direkt aufgelegt werden Zum Einschalten dr cken Sie...

Page 5: ...zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle M ngel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr...

Page 6: ...r container on the platform Solid ingredients may be put directly onto the scales To switch the unit on press the On key The 0 symbol appears in the display To allow for any additional weight always m...

Page 7: ...e defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that...

Page 8: ...l aide d un tournevis Fonctionnement Posez la balance sur une surface dure et plane Pour peser les ingr dients d une recette placez un r cipient adapt sur le plateau Les ingr dients solides peuvent t...

Page 9: ...de mati re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi ce d fectueuse sera remplac e gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles...

Page 10: ...grub schroef aan de zijkant van de bout aandraaien Gebruik Plaats de weegschaal op een stevige en gelijke ondergrond Om ingredi nten voor recepten te wegen plaats een geschikte schaal of container op...

Page 11: ...ken van de glazen plaat Gebruik nooit harde schurende vloeistoffen of bijtende oplossingen voor het schoonmaken Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen i...

Page 12: ...ateral del perno Funcionamiento Coloque la balaza en una superificie firme y llana Para pesar los ingredientes de una receta coloque un cuenco o recipiente apropiado sobre la plataforma Los ingredient...

Page 13: ...ue deben desecharse en los puntos p blicos de reciclaje y recogida Garant a Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en...

Page 14: ...er pesare gli ingredienti di una ricetta mettete sul piano di pesatura una terrina o un contenitore Gli ingredienti solidi possono esser posti direttamente sui piatto della bilancia Per accendere l ap...

Page 15: ...rati o solventi potenti Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La gara...

Page 16: ...ende sk l eller beholder ovenp v gtplatformen Faste ingredienser kan dog placeres direkte p v gten Tryk p t nd sluk knappen for at t nde for v gten Nu vises der et 0 symbol i afl sningsfeltet For at n...

Page 17: ...men med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale genbrugsstation Garantierkl ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to r fra salgsdatoen Garantien g lder for materiale og...

Page 18: ...an placeras direkt p v gen Koppla p v gen genom att trycka p On knappen Symbolen 0 syns i displayen Placera alltid beh llaren sk l etc p plattformen innan du kopplar p apparaten Tills tt ingrediensern...

Page 19: ...d F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garanti r knat fr n ink psdagen mot uppvisande av specificerat ink pskvitto i verensst mmelse med de allm nna garantivillkoren Ifall apparaten anv nds f...

Page 20: ...lla ilman astiaa Virta kytket n vaakaan painamalla On painiketta N ytt n ilmaantuu 0 merkki Lis tyn painon laskemiseksi aseta aina lis varusteet kulho jne alustalle ennen virran kytkemist Laita aineks...

Page 21: ...yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mik li laitetta k ytet n v rin k ytt ohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvist esine ja henkil vahingoista lanke...

Page 22: ...nna powinna by umieszczona na stabilnym i r wnym pod o u W celu zwarzenia wybranego sk adnika umie ci na p ycie odpowiedni misk lub pojemnik Sk adniki twarde mo na k a bezpo rednio na wag Uruchamiamy...

Page 23: ...ych substancji czyszcz cych lub silnych rodk w chemicznych Utylizacja Nie nale y wyrzuca starych lub zepsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancj...

Page 24: ...1 2 3 4 5 6 7 oz 1 5000 176 37 0 4 90 A 21...

Page 25: ...A 3D CR2032 22...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 7 g oz 1 5000 176 37 On 0 4 90 23 RUS...

Page 27: ...CR 2032 3 Severin 2 24...

Page 28: ...ondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt...

Page 29: ...0 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 8...

Page 30: ...I M No 6115 0000...

Reviews: