background image

15

over the rim of the 

fi

 lter sieve.

Removing the used espresso pad:

 

After the brewing cycle is complete, wait 

for approximately 30 seconds until the 

operating pressure has been suf

fi

 ciently 

reduced.

 

Exercise caution

 when removing 

the 

fi

 lter holder: it is hot and may still 

contain some hot water. Pour out the 

water carefully. 

 

Allow the 

fi

 lter holder to cool down 

suf

fi

 ciently before tapping its side against 

a vertical surface to loosen the pad 

before removing it.

 

The cut-out on the 

fi

 lter holder makes 

it easier to remove the 

fi

 lter sieve;  use 

the 

fi

 ngers to pull the sieve out from 

above. Clean the 

fi

 lter holder and sieve 

thoroughly.

Drip tray

During operation, any excess water or steam 

is collected in the drip tray. The tray must 

therefore be 

fi

 tted whenever the espresso 

maker is switched on. 

Caution

: the drainer 

and tray become very hot during use. 

Always empty the drip tray in good time to 

prevent water spillage. 

Do not remove the drip tray unless the 

appliance has been switched off and has 

had suf

fi

 cient time to cool down.

Preparation

Espresso

 

 Fill the container with water.

 

 Insert the plug into a suitable wall outlet 

and use the On/Off switch to turn the 

appliance on. The main red indicator light 

comes on.

 

 Preheat  the 

fi

 lter holder and the cup.

 

 Remove  the 

fi

 lter holder, 

fi

 ll with ground 

espresso coffee or load a pad and re-

attach it.

 

 Place the cup under the 

fi

 lter holder 

outlet. 

 

 Wait until the green temperature indicator 

shows a steady light and turn the rotary 

control to position 

 

.

 

 The pre-brewing function starts, ie the 

ground espresso is pre-moistened with 

water to ensure that the maximum coffee 

fl

 avour is released.

 

 The actual brewing process starts after 

a short while, and the espresso is now 

delivered straight into the cup. 

 

 Once the cup is full, turn the rotary control 

to its neutral position to switch the pump 

off (position  ). 

 

 Wait for approximately 30 seconds before 

detaching the 

fi

 lter holder and removing 

the espresso grounds.

 

 

 The espresso maker is now ready for 

another brewing cycle.

Cleaning and care

 

 Before cleaning the espresso maker, 

ensure it is disconnected from the power 

supply and has cooled down completely.

 

 To avoid the risk of electric shock, do not 

clean the appliance with water and do not 

immerse it in water.

 

 Do not use abrasives or harsh cleaning 

solutions.

 

All removable parts may be cleaned with 

warm, soapy water;  these parts are not 

dish-washer safe.

 

 Empty the drip tray daily and clean the tray 

and drainer with warm, soapy water.

 

 The exterior housing may be wiped with a 

dry or slightly damp, lint-free cloth.

 

 The boiler outlet may be wiped with a 

Summary of Contents for KA5991

Page 1: ...Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Espresso Automat 4 Espresso maker 11 Cafeti re expresso 17 Espresso apparaat 24 Cafetera expresso 31 Macchina per caff esp...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Page 3: ...3 1 2 4 3 5 7 6 10 9 12c 12b 12a 11 8...

Page 4: ...ter 11 Abnehmbare Tropfschale mit Tropfgitter 12 Filtersiebe a f r einfachen Espresso b f r doppelten Espresso c f r ESE Pads Sicherheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimm...

Page 5: ...erden bei Betrieb hei W hrend des Betriebs des Ger tes niemals unter die Auslass ffnungen Br hdusche Filterhalter fassen Verbr hungsgefahr Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht mit hei en...

Page 6: ...e Kohlens ure einf llen Max Markierung am Wasserbeh lter beachten Gef llten Wasserbeh lter in das Ger t stellen und herunterdr cken um das Ventil im Boden zu ffnen Wasserbeh lter mit dem Wasserbeh lte...

Page 7: ...zur Zubereitung zur Seite stellen und dann entleeren Filtersieb mit Espressomehl bef llen entleeren Espressomehl einf llen Vorgew rmten Filterhalter mit entsprechendem Filtersieb entnehmen Vorsicht h...

Page 8: ...berl uft Tropfschale nur entnehmen wenn das Ger t ausgeschaltet und abgek hlt ist Zubereitung Espresso Wasser einf llen Netzstecker einstecken und Ger t mit der Ein Aus Taste einschalten Die rote Betr...

Page 9: ...en damit das Entkalkungsmittel einwirken kann Anschlie end 2 Wasserbeh lterf llungen mit klarem Wasser durchkochen damit das Entkalkungsmittel vollst ndig ausgesp lt wird Filterhalter mit Wasser absp...

Page 10: ...ratur erforderlich werden bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den SEVERIN Service senden Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen be...

Page 11: ...s a for single espresso b for double espresso c for ESE pads Important safety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our c...

Page 12: ...danger of scalding Do not allow the power cord to hang free it must be kept well away from hot parts of the appliance Do not leave the appliance unattended while in use Do not position the appliance...

Page 13: ...id on the water container The water level must be monitored and if necessary the container refilled in good time Should the pump have started sucking in air from the empty water container fill the wat...

Page 14: ...ution the filter holder will be very hot Pour out any residual water Fill with finely ground espresso coffee single espresso 1 level measuring scoop double espresso 2 level measuring scoops Note if th...

Page 15: ...ndicator light comes on Preheat the filter holder and the cup Remove the filter holder fill with ground espresso coffee or load a pad and re attach it Place the cup under the filter holder outlet Wait...

Page 16: ...holder thoroughly with warm water Do not pour descalers down enamelled sinks Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable...

Page 17: ...he du porte filtre 11 Bac gouttoir amovible avec grille 12 Filtres a pour expresso simple b pour expresso double c dosettes ESE POD Consignes de s curit importantes Afin d viter tout risque de blessur...

Page 18: ...Pendant le fonctionnement gardez toujours les mains l cart des sorties sortie chaudi re porte filtre il existe un risque de br lures Tenez le cordon d alimentation l cart des surfaces chaudes de l ap...

Page 19: ...le rep re Max maximum inscrit sur le r servoir eau Une fois rempli replacez le r servoir d eau dans son logement et assurez vous qu il est bien encastr afin de permettre l ouverture de la valve situ e...

Page 20: ...la tasse est aux trois quarts pleine mettez le bouton rotatif sur la position pour arr ter la pompe Mettez la tasse de c t r chauffer videz l eau juste avant de pr parer le caf expresso Remplissage du...

Page 21: ...doit tre en place donc chaque mise en marche de la cafeti re Attention le bac et la grille deviennent tr s chauds pendant le fonctionnement Prenez soin de toujours vider le bac gouttoir temps afin d v...

Page 22: ...appareil ne fonctionne pas correctement en raison d un d tartrage insuffisant Pour d tartrer l appareil utilisez un d tartrant pour machines caf disponible dans le commerce Versez la solution d tartra...

Page 23: ...ervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueu...

Page 24: ...draineerder 12 Filterzeven a voor een enkele espresso b voor een dubbele espresso c voor ESE patronen Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische a...

Page 25: ...er boileruitlaat en draineerder worden heet tijdens gebruik Zorg er altijd voor dat men tijdens gebruik handen weghoudt van de uitlaat openingen boileruitlaat filterhouder Gevaar voor verbranding Laat...

Page 26: ...org ervoor dat de watercontainer regelmatig wordt schoongemaakt Achtergebleven water moet er dagelijks uitgegoten worden Zet het apparaat niet aan tenzij de watercontainer gevuld is Haal de deksel van...

Page 27: ...houder aan daar dit voor een hogere koffie temperatuur zal zorgen Plaats de juiste filterzeef voor de hoeveelheid espresso die nodig is in de filterhouder en duw de filterzeef dan stevig aan totdat hi...

Page 28: ...voldoende verminderd is Wees voorzichtig wanneer men de filterhouder verwijderd het is heet en kan achtergebleven heet water bevatten Giet het water voorzichtig uit de filterhouder Laat de filterhoud...

Page 29: ...e of vochtige pluisvrije doek De boileruitlaat mag schoongemaakt worden met een natte doek De pakking rond de boileruitgang bij het bajonet sluitingsmechanisme moet schoongemaakt worden met een borste...

Page 30: ...araat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing norm...

Page 31: ...e del aparato 9 Portafiltro 10 Hendidura del portafiltro 11 Bandeja recogegotas y escurridor desmontables 12 Filtro a para un expresso simple b para un expresso doble c para pastillas de dosis Instruc...

Page 32: ...ltro la salida de la caldera y el escurridor se calientan durante el funcionamiento Mantenga siempre las manos alejadas de las aperturas de salida salida de la caldera portafiltro durante el funcionam...

Page 33: ...r el dep sito aseg rese de limpiar con regularidad el dep sito de agua El agua sobrante se debe eliminar cada d a No encienda el aparato a menos que el dep sito de agua est lleno Retire la tapa del de...

Page 34: ...tazas y el portafiltro porque esto asegurar que el caf est m s caliente Introduzca el filtro adecuado dependiendo de la cantidad de caf deseada en el portafiltro y emp jelo firmemente hasta escuchar...

Page 35: ...descendido suficientemente Tenga precauci n al extraer el portafiltro est caliente y todav a puede haber agua caliente Vierta el agua con precauci n Espere hasta que el portafiltro se haya enfriado s...

Page 36: ...de la caldera se debe limpiar con un pa o h medo La zona de la junta alrededor de la salida de la caldera en el encaje de cierre tipo bayoneta se debe limpiar utilizando un cepillo Se recomienda un c...

Page 37: ...stablecimiento de venta Garant a Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s l...

Page 38: ...Portafiltro 10 Intaglio del portafiltro 11 Vaschetta raccogligocce amovibile con griglia 12 Setacci filtro a per caff espresso singolo b per caff espresso doppio c per cialde ESE Importanti norme di...

Page 39: ...sibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Avvertenza Il portafiltro la bocchetta del serbatoio e la griglia diventano molto ca...

Page 40: ...on togliete il portafiltro se l apparecchio ancora in funzione il portafiltro sotto pressione Dopo il completamento del ciclo di infusione aspettate ancora circa 30 secondi prima di rimuovere il porta...

Page 41: ...te la pompa portando la manopola di comando sulla posizione neutra Questa procedura per la pulitura deve essere eseguita anche quando l apparecchio rimasto inutilizzato per un lungo periodo di tempo F...

Page 42: ...il filtro Attenzione il portafiltro caldo Eliminate ogni residuo di acqua Inserite una cialda da espresso nel filtro c filtro per cialde Accertatevi che il bordo di carta della cialda ESE non sporga f...

Page 43: ...a scollegato dall alimentazione elettrica e si sia raffreddato completamente Per evitare rischi di scosse elettriche non pulite l apparecchio con acqua e non immergetelo in acqua Non usate soluzioni a...

Page 44: ...crostanti in nessun acquaio smaltato Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perch contengono materiali di valor...

Page 45: ...c til ESE espressokapsler Vigtige sikkerhedsregler For at undg farer skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig sk...

Page 46: ...kinen uden opsyn mens den er i brug Placer ikke apparatet p eller n r ved varme overflader ben ild eller let ant ndelige dampe Fjern altid ledningen fra stikkontakten efter brug og ogs hvis apparatet...

Page 47: ...endigt Hvis bryggepumpen har suget luft ind fra den tomme vandbeholder m vandbeholderen allerf rst fyldes med vand op til den anviste maksimale vandm ngde N r systemet herefter skylles igennem kan det...

Page 48: ...ger dobbelt espresso 2 m leb ger Bem rk Hvis der fyldes for meget kaffe i filterholderen kan den ikke s ttes ordentlig fast under bryggetuden P fyld aldrig mere kaffe end m ngden angivet ovenfor Beny...

Page 49: ...s udledning Vent indtil den gr nne temperaturindikator lyser konstant og indstil s drejeknappen p positionen Forbrygningsfunktionen starter dvs de malede espressob nner fugtes med vand for at sikre at...

Page 50: ...vandbeholderen er n sten tom Reng r filterholderen grundigt med varmt vand H ld ikke afkalkningsopl sningen ud i emaljerede vaske Bortskaffelse Apparater m rket med dette symbol m ikke smides ud samm...

Page 51: ...ESE pods Viktiga s kerhetsf reskrifter F r att undvika risker f r reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka ap...

Page 52: ...n tillsyn medan den r i anv ndning Placera inte apparaten p eller i n rheten av heta ytor ppen eld eller l ttant ndliga ngor Dra alltid stickproppen ur v gguttaget efter anv ndning samt ocks om fel sk...

Page 53: ...enbeh llaren f rst fyllas upp med maximal m ngd vatten N r du d refter avluftar systemet kan det ta n gra minuter innan vatten b rjar avges igen Smuts och kalkavlagringar kan f rorsaka l ckage vid mun...

Page 54: ...r bryggarens utlopp S tt inte st rre dos n vad som angetts ovan Anv nd m ttet f r att f rdela espressopulvret j mnt och tryck ner det l tt Eventuellt verfl digt kaffe p sidan av filterh llaren b r tas...

Page 55: ...och st ll in vridreglaget till l get F rbryggningen startar dvs den malna espresson f rfuktas med vatten f r att f rs kra att maximal kaffesmak frisl pps Den riktiga bryggprocessen startar efter en ko...

Page 56: ...ringsomg ngar tills beh llaren r s gott som tom Sk lj filterh llaren noggrant med varmt vatten H ll inte ut avkalkningsmedlet i emaljerade tv ttst llen Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol...

Page 57: ...lpaespressolle c ESE espressonapeille T rkeit turvallisuusohjeita Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korj...

Page 58: ...le tai tulen tai palovaarallisen h yryn l heisyyteen Irrota aina pistoke pistorasiasta k yt n j lkeen ja my s mahdollisen toimintah iri n aikana laitetta puhdistaessasi Kun irrotat pistokkeen pistoras...

Page 59: ...a kalkkikertym t voivat aiheuttaa vesis ili n alaosassa olevan ulostuloaukon ja venttiilien eristyssaumojen vuotoa Tarkista eristyssaumat huolellisesti joka kerran kun laitat vesis ili n paikoilleen j...

Page 60: ...etta yll mainittua suurempia m ri Tasoita kahvi mittalusikalla ja paina sit hieman Poista suodatinpitimen reunoille j nyt ylim r inen kahvi K ytetyn jauheen poistaminen Kun kahvin valmistus on p ttyny...

Page 61: ...hyv uuttaminen Varsinainen valmistusprosessi alkaa hetken kuluttua ja espresso valutetaan suoraan kuppiin Kun kuppi on t ynn k nn kiertos din neutraaliin asentoon pumpun kytkemiseksi pois p lt asento...

Page 62: ...netta emaloituihin astianpesualtaisiin J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisel...

Page 63: ...9 Uchwyt na filtr 10 Naci cie uchwytu na filtr 11 Zdejmowana tacka z ociekaczem 12 Sitka filtra a na pojedyncze espresso b na podw jne espresso c do saszetek ESE Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa...

Page 64: ...ie urz dzenia i bezpiecze stwo u ytkownika Uwaga Uchwyt na filtr otw r wylotowy bojlera oraz ociekacz nagrzewaj si do wysokiej temperatury w trakcie pracy urz dzenia W adnym wypadku nie zbli a r k do...

Page 65: ...d du ym ci nieniem Po zako czeniu cyklu parzenia nale y odczeka oko o 30 sekund przed wyj ciem uchwytu na filtr Nape nianie wod Zawsze nale y u ywa wy cznie wie ej wody i regularnie p uka zbiornik na...

Page 66: ...rzenia pozwoli zachowa wy sz temperatur kawy W o y do uchwytu na filtr sitko filtra odpowiednie do danej ilo ci espresso i wcisn je zdecydowanym ruchem a si zatrza nie na swoim miejscu Za o y uchwyt f...

Page 67: ...owanie sitka palcami poci gn sitko w g r i wyj Dok adnie wyp uka uchwyt na filtr oraz sitko Tacka ociekacza W czasie pracy urz dzenia wszelki nadmiar wody lub pary gromadzi si w tacce ociekacza Dlateg...

Page 68: ...nia Cz stotliwo tej operacji warunkowana jest zwykle rodzajem wody mi kka twarda w danej okolicy Regularny proces czyszczenia gwarantuje prawid owe dzia anie urz dzenia Wszelkie awarie urz dzenia wyni...

Page 69: ...fikowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo...

Page 70: ...70 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ESE GR...

Page 71: ...71 8 8...

Page 72: ...72 15 30 Max...

Page 73: ...73 500 ml On Off...

Page 74: ...74 1 2 30 ESE 30...

Page 75: ...75 30...

Page 76: ...76 5...

Page 77: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c ESE RU...

Page 78: ...78 8 8...

Page 79: ...79 15 I II 30 Max...

Page 80: ...80 500...

Page 81: ...81 30 c ESE 30...

Page 82: ...82 30...

Page 83: ...83 5 Severin 2 a x...

Page 84: ...84...

Page 85: ...85...

Page 86: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 87: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Page 88: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8966 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: