background image

27

 

 Mantener el café caliente:

El café se puede conservar caliente dentro 

de la jarra si se mantiene sobre la placa-

térmica. La placa se mantiene caliente 

aproximadamente durante 35 minutos 

después de la elaboración del café. 

 

 Interrumpir el ciclo de elaboración/

mantenimiento caliente del café:

Para interrumpir el ciclo de elaboración de 

café, o si no necesita utilizar la función de 

mantenimiento caliente del café, pulse de 

nuevo el botón de Encendido/Apagado para 

apagar el aparato.

 

 Apagar la cafetera:

Cuando 

fi

 nalice el proceso de elaboración 

de café/mantenimiento caliente, desenchufe 

el cable de alimentación de la toma de 

corriente. 

Desincrustación

 

 Dependiendo de la calidad del agua 

(contenido de cal) en su zona así 

como de la frecuencia con que la use, 

y para garantizar un funcionamiento 

adecuado, es necesario eliminar la cal 

con frecuencia de todos los aparatos 

domésticos termales que usan agua 

caliente (es decir, eliminar los residuos 

calizos).

 

 La garantía quedará anulada cuando 

el aparato no funcione correctamente 

debido a la no eliminación de los 

depósitos de cal.

 

 Si cuando se hace café se nota que 

aumenta el tiempo de elaboración y 

también el ruido, esto quiere decir que es 

necesario desincrustar la cafetera.

 

 Es muy difícil eliminar la acumulación 

excesiva de depósitos de cal, aun cuando 

se usan agentes desincrustadores muy 

fuertes. También podrían producirse 

fugas en el equipo de elaboración del 

café. Por ello recomendamos que la 

cafetera se desincruste cada treinta o 

cuarenta ciclos de elaboración de café. 

Para el desincrustado se podrá usar una 

mezcla de vinagre de la forma siguiente:

 

Mezcle 80 ml de vinagre concentrado 

con la cantidad máxima indicada de 

agua 

fría

.

 

Vierta la solución desincrustadora en 

el recipiente para el agua, introduzca 

un 

fi

 ltro de papel en el soporte del 

fi

 ltro 

sin añadir café molido

 según 

se describe en la sección 

Elaboración 

del café

, y permita que el aparato 

complete un ciclo de 

fi

 ltración. Repita 

el proceso si fuera necesario. Durante 

la desincrustación, asegúrese de que 

existe su

fi

 ciente ventilación y no inhale 

el vapor del vinagre.

 

Para limpiar la cafetera después de 

la desincrustación, déjela que opere 

durante 2 o 3 

fi

 ltraciones con agua 

limpia.

 

 No tire el descalci

fi

 cador en un 

fregadero revestido de esmalte.

Limpieza y mantenimiento

 

 Antes de limpiar el aparato, asegúrese de 

que esté desconectado de la red eléctrica 

y se haya enfriado por completo.

 

 Para evitar el riesgo de una descarga 

eléctrica, no limpie el aparato con 

sustancias líquidas y no lo sumerja. La 

cafetera se podrá limpiar con un paño 

ligeramente húmedo y un detergente 

suave. Séquelo a continuación.

 

 No emplee productos de limpieza 

abrasivos o muy fuertes.

 

Para extraer el café molido usado, abra 

la tapa del recipiente de agua, después 

Summary of Contents for KA 4312

Page 1: ...wijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 9 Cafeti re 14 Koffiezet apparaat 19 Cafet...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 7 6 5 8 4 3 1 2...

Page 4: ...hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Daher im Reparaturfall unsere...

Page 5: ...ezogen wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen berpr fen Sie den Glaskannengriff vor jedem Gebrauch auf festen Sitz Der Metallring...

Page 6: ...d in den Filtereinsatz einen Papierfilter Gr e 4 einlegen Vorher die perforierten Seiten umknicken Kaffeemehl einf llen Wir empfehlen f r jede normalgro e Tasse 125ml ca 6g 1 2 Teel ffel mittelfein bi...

Page 7: ...icht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Das Ger t mit einem angefeuchteten Tuch dem etwas Sp lmittel beigegeben wurde abwischen und trockenreiben Keine Scheuermittel oder ag...

Page 8: ...er Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung u...

Page 9: ...airs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Before c...

Page 10: ...ass carafe is properly and securely fitted If necessary the metal ring may be tightened by means of the screw in the handle During operation the coffee maker must be placed on a level non slip surface...

Page 11: ...filter Filling with ground coffee For each regular sized cup 125ml a measure of about 6 g 1 2 tea spoons of medium or finely ground coffee will be required Close the swing out filter afterwards and cl...

Page 12: ...not clean the appliance with liquids or immerse it The appliance may be cleaned with a slightly damp cloth using a mild detergent Wipe dry afterwards Do not use abrasives or harsh cleaning solutions...

Page 13: ...eakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing...

Page 14: ...eau Consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures et pour rester en conformit avec les exigences de s curit les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doive...

Page 15: ...nt pas suffisantes condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiel...

Page 16: ...ycles de filtration en utilisant la quantit d eau froide maximale indiqu e mais sans utiliser de caf moulu Cette op ration doit galement tre effectu e si l appareil n a pas t utilis pendant longtemps...

Page 17: ...on des d p ts calcaires p riodique destin en garantir le bon fonctionnement Aucune r clamation en mati re de garantie ne sera prise en compte si l appareil ne fonctionne pas correctement en raison d u...

Page 18: ...rassant correctement de ces appareils vous contribuez la pr vention de potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l app...

Page 19: ...oen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klant...

Page 20: ...ng kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Voor gebruik moet men zorgen dat de handgreep van de glazen karaf is juist en veilig gemonteert Wanneer nodig mag de metalen...

Page 21: ...gewenste hoeveelheid water Inzetten van de papieren filter Open de zwekfilter zijwaarts en plaats een maat 4 papieren filter in de filterhouder men moet eerst de geperforeerde kanten van de filter omv...

Page 22: ...ingsoplossing in de watercontainer Plaats de papieren filter in de filterhouder zonder dat men gemalen koffie toevoegt zoals wordt beschreven in de sectie Koffie maken en laat het apparaat door de com...

Page 23: ...elijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van...

Page 24: ...ara evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararl...

Page 25: ...aci n no se deber utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Antes de su utilizaci n aseg rese de que el asa de la ja...

Page 26: ...ue la cafeter despu s de cada ciclo y permita que el aparato se enfr e durante aprox 5 minutos Aviso importante Al llenar el aparato con agua fresca poco despu s de concluir un ciclo de elaboraci n de...

Page 27: ...tos de cal aun cuando se usan agentes desincrustadores muy fuertes Tambi n podr an producirse fugas en el equipo de elaboraci n del caf Por ello recomendamos que la cafetera se desincruste cada treint...

Page 28: ...yuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podr n facilitarle la informaci n relevante Los aparatos el ctri...

Page 29: ...ti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro serv...

Page 30: ...ambini a causa del rischio potenziale esistente per esempio di soffocamento Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l apparecchio e gli accessori inseriti non presentino t...

Page 31: ...a giusta quantit di acqua presente una doppia misurazione quella di sinistra indica la quantit di acqua per delle tazze regolari di circa 125 ml mentre quella di destra serve per dosare delle tazze pi...

Page 32: ...ertura della garanzia sar annullata e invalidata se i problemi di malfunzionamento dell apparecchio sono dovuti alla mancata eliminazione dei residui calcarei Dei tempi di preparazione pi lunghi e un...

Page 33: ...avastoviglie Vano del cavo di alimentazione Il vano del cavo di alimentazione posto sul retro serve non solo per avvolgere il cavo intero ma anche per accorciarne la lunghezza durante l utilizzo dell...

Page 34: ...apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S rg for at stikket er taget ud af stikk...

Page 35: ...er brug skal kaffemaskinen placeres p en plan skridfast overflade der kan t le vandst nk og pletter Efterlad ikke tilsluttede apparater uden opsyn Lad aldrig apparatet eller dets ledning ber re eller...

Page 36: ...k tragten bagefter s t l get p igen Klarg ring af glaskanden S t l get p glaskanden og placer derefter kanden i kaffemaskinen Hvis l get er placeret korrekt vil det forhindre at dr bestopperen i filte...

Page 37: ...ddel T r den grundigt af bagefter Benyt ikke skuremidler eller skrappe reng ringsmidler N r kaffegrumset skal tages ud bnes vandbeholderens l g og den svingbare tragt l ftes ud Smid kaffefilteret og k...

Page 38: ...e samt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af fo...

Page 39: ...endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och se till att apparaten...

Page 40: ...lidfri yta som t l st nk och fl ckar Apparaten b r alltid vara under uppsikt n r den r i anv ndning L t inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor Varning Kokarens...

Page 41: ...hindra att droppstopp mekanismen i filterh llaren fungerar under bryggningsprocessen Starta bryggningsomg ngen S tt stickproppen i ett l mpligt v gguttag och anv nd p av knappen f r att koppla p kaffe...

Page 42: ...rinsatsen f r att avl gsna anv nt malet kaffe Kasta bort pappersfiltret med det malda kaffet denna naturprodukt kan s ttas i komposten Sk lj ur filterinsatsen innan du s tter den p sin plats igen St n...

Page 43: ...istajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite Katkaise virta ja anna laitteen j hty ennen puhdistam...

Page 44: ...nkest v l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa l anna laitteen tai liit nt johdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa Varoitus levy on k yt n a...

Page 45: ...n poistaminen Odota kunnes vesi on poistunut suodattimesta ennen kuin poistat pannun keittimest Kahvin pit minen l mpim n Kahvin voi pit l mpim n pannussa j tt m ll pannun keittimen levylle Levy pysyy...

Page 46: ...hdistaa l mpim ll vedell k yt n j lkeen Pyyhi pannu kuivaksi pesun j lkeen Lasipannu ja kansi soveltuvat konepesuun Virtajohdon s ilytyslokero Laitteen takaosassa olevassa virtajohdon s ilytyslokeross...

Page 47: ...poziomu wody 7 Pojemnik na wod 8 Pokrywka pojemnika na wod Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia oraz przewodu zasilaj cego musz by wykony...

Page 48: ...one spowodowa zagro enie np uduszenia Przed u yciem nale y dok adnie sprawdzi czy g wny korpus urz dzenia i wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad w uszkodzenia Je eli urz dzenie np...

Page 49: ...zbanku s u y do odmierzania prawid owej ilo ci czystej wody w pojemniku na wod Przy podw jnej skali lewa skala s u y do mierzenia wody w regularnych fili ankach o pojemno ci ok 125 ml podczas gdy praw...

Page 50: ...nale y je oczy ci z osad w kamienia Grube osady kamienia s niezwykle trudne do usuni cia nawet wtedy kiedy zastosujemy silne rodki do deklacyfikacji Mo e to r wnie spowodowa przecieki podczas parzeni...

Page 51: ...sklepy prowadz ce sprzeda detaliczn Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materia u i wykonania przez okres dw ch lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowi zuje si do nap...

Page 52: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Page 53: ...53 8 8 8...

Page 54: ...54 35 125ml 5 4 125ml 6 1 2...

Page 55: ...55 35 80 ml...

Page 56: ...56 2 3 M...

Page 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Page 58: ...58 8 8 8...

Page 59: ...59 35 125 5...

Page 60: ...60 4 125 6 1 2 35 30 40...

Page 61: ...61 80 2 3 Severin 2 a x...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64...

Page 65: ...Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 eMail info fh as dk Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Espana Severin Electrodomesticos Espa...

Page 66: ...lange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska bb 1000 Skopje MACEDONIA e mail servis agrotehna com mk Tel 389 2 24 45 009 or 019 Fax 389 2 24 63 270 Magyarorsz g TF...

Page 67: ...6 11 03 35 eMail info rakspecialisten se Switzerland VB Handels S rl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel 021 881 60 45 Fax 021 881 60 46 mail severin helt ch Syria Joud Industries Domestic Appliances...

Page 68: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9182 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: