background image

51

Ekspres do kawy

Szanowni Klienci!

Przed przyst

ą

pieniem do eksploatacji 

urz

ą

dzenia

 

nale

ż

y dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 z 

niniejsz

ą

 instrukcj

ą

.

Pod

łą

czenie do sieci zasilaj

ą

cej

Urz

ą

dzenie nale

ż

y pod

łą

cza

ć

 do sieci 

elektrycznej wy

łą

cznie do prawid

ł

owo 

zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. 

Nale

ż

y sprawdzi

ć

, czy napi

ę

cie sieciowe 

zgadza si

ę

 z napi

ę

ciem podanym na 

tabliczce znamionowej urz

ą

dzenia. Niniejszy 

wyrób zgodny jest z obowi

ą

zuj

ą

cymi w 

UE przepisami dotycz

ą

cymi oznakowania 

produktu.

Zestaw

1.  Pokrywka pojemnika na wod

ę

 

2.  Odchylany pojemnik z wyjmowanym 

fi

 ltrem

3.  Dzbanek termosowy z pokrywk

ą

 z 

otworem przelewowym

4. Przewód 

zasilaj

ą

cy z wtyczk

ą

 (z ty

ł

u )

5. W

łą

cznik z lampk

ą

 kontroln

ą

6.  Tabliczka znamionowa (na spodzie 

urz

ą

dzenia)

7. Wska

ź

nik poziomu wody

Instrukcja bezpiecze

ń

stwa 

 

 Aby  zachowa

ć

 bezpiecze

ń

stwo, 

wszelkie naprawy tego elektrycznego 

urz

ą

dzenia musz

ą

 by

ć

 wykonywane 

przez nasz serwis. Je

ś

li urz

ą

dzenie 

wymaga naprawy, prosimy wys

ł

a

ć

 je 

do naszego dzia

ł

u obs

ł

ugi klienta.

 

 Przed  przyst

ą

pieniem do 

czyszczenia, nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

e urz

ą

dzenie zupe

ł

nie wystyg

ł

o i 

jest wy

łą

czone z sieci elektrycznej.  

Szczegó

ł

owe informacje na temat 

czyszczenia urz

ą

dzenia znajduj

ą

 

si

ę

 w punkcie 

Czyszczenie i 

konserwacja

.

 

 Zanurzanie  urz

ą

dzenia w wodzie i 

mycie go wod

ą

 jest niedozwolone i 

mo

ż

e grozi

ć

 pora

ż

eniem pr

ą

dem.

 

 Urz

ą

dzenie przeznaczone jest 

do zastosowa

ń

 domowych lub 

podobnych, jak np. w

 -biurach lub innych miejscach pracy;

 -agroturystyce;

 -hotelach, motelach itp. oraz 

innych podobnych lokalach (przez 

klientów);

 -pensjonatach.

 

 Osoby o ograniczonych zdolno

ś

ciach 

fi

 zycznych, czuciowych lub 

psychicznych albo nieposiadaj

ą

ce 

stosownego do

ś

wiadczenia lub 

wiedzy, a tak

ż

e dzieci (w wieku co 

najmniej 8 lat), mog

ą

 korzysta

ć

 

z urz

ą

dzenia, pod warunkiem 

ż

znajduj

ą

 si

ę

 pod nadzorem lub 

PL

Summary of Contents for KA 4160

Page 1: ...ugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Kaffeeautomaten 4 Coffee Maker 9 Cafetière 14 Koffiezet apparaat 20 Cafetera 25 Caffettiera 30 Kaffemaskine 36 Kaffekokare 41 Kahvinkeitin 46 Ekspres do kawy 51 Καφετιέρα 57 Кофеварка 63 www severin com welcome home ...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Frühstück Küche Grillen Genießen Haushalt HairCare und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie Besuchen Sie uns auch im Internet unter www severin de oder www severin com...

Page 3: ...3 1 2 3 5 4 6 7 ...

Page 4: ... Reparaturen am Gerät und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden Das Gerät daher im Reparaturfall zu unserem Kundendienst schicken Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen NähreAngaben zur Reinigung entnehmen Sie bitte aus demAbschnitt Reinigung Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandel...

Page 5: ... öffnen oder Zubehör entnehmen muss das ausgeschaltete Gerät erst abkühlen Andernfalls kann heißes Wasser oder Dampf austreten Das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen Ziehen Sie den Netzstecker bei Störungen während des Betriebes vor jeder Reinigung nach jedem Gebrauch Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen fassen Sie den Netzstecker an Die Ansch...

Page 6: ...organg schaltet das Gerät automatisch ab und die LED Kontrollleuchte erlischt Wenn Sie den Brühvorgang vorzeitig abbrechen möchten ziehen Sie bitte den Netzstecker Kaffeeautomat ausschalten Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Warmhaltekanne Der Verschluss ist technisch bedingt nicht hermetisch dicht damit dieser sich nicht festsaugen kann Daher die Warmhaltekanne im gefü...

Page 7: ...g beobachtet wird ist dies ein sicheres Anzeichen dafür dass der Kaffeeautomat entkalkt werden muss Schaltet sich das Gerät aufgrund starker Verkalkung aus verbleibt Restwasser im Wasserbehälter Das Gerät muss zunächst abkühlen und kann dann durch Drücken der Start Taste wieder in Betrieb genommen werden Im Anschluss muss das Gerät umgehend entkalkt werden Ist die Verkalkung des Kaffeeautomaten be...

Page 8: ...seren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden können Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre Gemeindeverwaltung bzw ...

Page 9: ...mer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely For detailed information on cleaning the appliance please refer to the section Cleaning and care To avoid the risk of electric shock do not clean the appliance with water and do not immerse it in ...

Page 10: ... are removed Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Remove the plug from the wall socket in case of any malfunction during cleaning if the appliance is not being used for an extended period of time When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug itself Do not allow the power cord to hang free the cord must be k...

Page 11: ...pliance from the mains Switching off the coffee maker Remove the plug from the wall outlet after use Heat retaining carafe For technical reasons the screw in lid does not close hermetically Therefore always hold the carafe in an upright position when filled with coffee Keeping the coffee hot A heat conserving carafe accumulates heat energy Therefore the carafe should preferably be filled to its ma...

Page 12: ...recommend descaling the appliance after each thirty to forty brewing cycles For descaling a vinegar solution may be used as follows Mix 80 ml of vinegar essence with the indicated maximum amount of cold water Pour the descaling solution into the water container insert a paper filter into the filter holder without adding any ground coffee as described in section Making coffee and let the appliance ...

Page 13: ...rials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired o...

Page 14: ...risque de blessures les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle Si des réparations sont nécessaires veuillez envoyer l appareil à notre service après vente Avant de nettoyer l appareil débranchez toujours la fiche de la prise de courant et laissez l appareil refroidir suffisamment Pour des informations détaillées co...

Page 15: ...ordon d alimentation toucher une surface chaude ou entrer en contact avec une source de chaleur Pour éviter tout risque de dégagement d eau chaude ou de vapeur éteignez toujours la cafetière et laissez la refroidir avant de l ouvrir ou d en retirer les accessoires Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Retirez la fiche de la prise murale en cas de fonctionnem...

Page 16: ... anti goutte du porte filtre pendant la filtration Lancement du cycle de filtration Branchez la fiche de l appareil sur une prise murale et mettez la cafetière en marche à l aide de l interrupteur Le témoin lumineux LED s allume Enlèvement de la verseuse Attendez la percolation complète de l eau à travers le filtre avant d enlever la verseuse de l appareil Une fois que le cycle de percolation est ...

Page 17: ...es dépôts calcaires périodique destiné à en garantir le bon fonctionnement Aucune réclamation concernant la garantie ne sera prise en compte si la défectuosité de l appareil est due à un détartrage insuffisant Une prolongation du temps de passage de l eau et l amplification du bruit pendant le cycle de filtration indiquent que le détartrage de la cafetière est nécessaire Lorsque l appareil s arrêt...

Page 18: ...e vaisselle Fermez le bouchon et laisser agir la solution nettoyante pendant quelques heures avant de rincer Le couvercle perméable peut être nettoyé à l eau chaude additionnée de détergent rincez ensuite soigneusement à l eau courante Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers car ils contiennent des matériaux précieux q...

Page 19: ...solide à une de nos stations de service après vente agréées muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie n oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifiée par le vendeur ...

Page 20: ...or onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt Voor uitvoerige informatie over het schoonmaken van het apparaat raadpleeg de sectie Onderhoud en schoonmaken Om elektrische schokken te voorkomen maak dit apparaat nooit schoon met wate...

Page 21: ...toten van heet water of stoom te voorkomen moet men het koffiezetapparaat altijd uitschakelen en voldoende tijd geven om af te koelen voordat het opent of accessoires of hulpstukken verwijderd Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Verwijder de stekker uit het stopcontact in geval het niet juist functioneert tijdens het schoonmaken wanneer he...

Page 22: ...ten tijdens de brouwcycle Starten van de brouwcycle Stop de stekker in het stopcontact en gebruik de Startknop om het koffiezet apparaat aan te zetten De filtercycle start en het water passeert door de filter Het LED indicatielampje zal oplichten Verwijderen van de glazen karaf Wacht tot al het water door de filter gepasseerd is voordat men de karaf verwijderd van het apparaat Wanneer de brouwcycl...

Page 23: ...ie heet water gebruiken moeten regelmatig ontkalkt worden verwijderen van kalkaanslag Elke garantie claim zal ongeldig en nietig verklaart worden wanneer het apparaat defect raakt door onvoldoende ontkalken Het verlengen van de zettijd en het lawaai dat wordt veroorzaakt tijdens het koffiezetten geeft aan dat het tijd is om te ontkalken Wanneer het apparaat uitschakeld als gevolg van de opbouw van...

Page 24: ...nvegen met een schone vochtige doek Om koffieresten van de binnenkant van de thermoskan te verwijderen moet men de kan met heet water en een theelepel vaatwasmachinezeep vullen Schroef de deksel in de karaf en laat deze gesloten voor een paar uur Spoel de karaf hierna goed uit met schoon water De doordruipdeksel kan schoongemaakt worden met heet water en zeep spoel hierna goed af onder schoon kraa...

Page 25: ...ción del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato consulte la secció...

Page 26: ...rficies calientes o fuentes de calor Para evitar el peligro de emisión de agua caliente o vapor apague siempre la cafetera y permita que se enfríe durante suficiente tiempo antes de abrirla o extraer cualquier accesorio o pieza Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato Desenchufe el cable eléctrico de la toma de la pared en caso de funcionamiento incorrect...

Page 27: ...de la tapa y la jarra están correctamente alineadas Si se ha introducido correctamente la tapa conseguirá desactivar el mecanismo interrumpe goteo en el soporte del filtro durante el ciclo de elaboración del café Iniciar el ciclo de elaboración del café Enchufe el cable eléctrico en una toma de corriente y use el botón de Inicio para encender la cafetera La luz indicadora LED se iluminará Extraer ...

Page 28: ...funcionamiento adecuado es necesario eliminar la cal con frecuencia de todos los aparatos domésticos termales que usan agua caliente es decir eliminar los residuos calizos Si el aparato no funciona correctamente debido a la insuficiente descalcificación del mismo no podrá acogerse a la garantía que quedará cancelada Si cuando se hace café se nota que aumenta el tiempo de elaboración y también el r...

Page 29: ...con agua caliente y añada una cucharadita de bicarbonato Cierre la jarra con la tapa de rosca Déjela a remojo durante algunas horas Siempre enjuáguela antes de volver a utilizarla La tapa de goteo se puede limpiar con agua templada y jabón después enjuagar abundantemente bajo el grifo de agua Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura...

Page 30: ...riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano necessarie riparazioni vi preghiamo di inviare l apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica Prima di pulire l apparecchio assicuratevi che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corrente e l apparecchio si sia raffreddato c...

Page 31: ...arecchio non va più usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Durante l uso la caffettiera va installata sopra ad una superficie piana antiscivolo e impermeabile agli spruzzi e alle macchie Evitate che il cavo di alimentazione tocchi fonti di calore o superfici calde Per evitare che l acqua bollente o i...

Page 32: ...affè macinato Per ogni tazza regolare da 125 ml aggiungete un misurino di circa 6 g 1 2 cucchiaini di caffè macinato finemente e poi chiudete il filtro rotante assicurandovi che sia ben bloccato in sede Preparazione della caraffa di vetro Posizionate il coperchio gocciolatore sulla caraffa e chiudetelo Accertatevi che i due simboli a freccia del coperchio siano correttamente allineati prima di ins...

Page 33: ...danni al thermos Evitate che subisca colpi o sbalzi improvvisi di temperatura Non inserite utensili di nessun tipo per mescolare il contenuto della caraffa Non usate spazzole dure o prodotti detergenti abrasivi Non usate strofinacci per pulirlo internamente Delle particelle di polvere potrebbero incrinare il vetro con un effetto simile a quello del tagliavetro Non lavatelo in lavastoviglie Non ins...

Page 34: ...io di scossa elettrica non pulite l apparecchio con acqua e non immergetelo in acqua L apparecchio va pulito con un panno leggermente umido e un detersivo leggero Asciugate l apparecchio Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrati Per rimuovere la posa di caffè usato aprite il filtro rotante e rimuovete l innesto del filtro Smaltite la posa di caffè che in quanto sostanza naturale può es...

Page 35: ...costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi auto...

Page 36: ...sendes til vores afdeling for kundeservice Sørg for at stikket er taget ud af stikkontakten og at kaffemaskinen er kølet fuldstændigt af inden rengøring Detaljeret information om rengøring af apparatet findes i afsnittet om Rengøring og vedligehold For at undgå elektrisk stød bør apparatet ikke rengøres med vand og heller ikke nedsænkes i vand Dette apparat er beregnet til privat brug eller i tils...

Page 37: ...lfunktion under rengøring hvis kaffemaskinen ikke skal benyttes i en længere periode Træk aldrig i selve ledningen når ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Lad aldrig ledningen hænge frit ledningen skal altid holdes langt væk fra apparatets varme dele Vi påtager os intet ansvar for skader der skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvisning Før brug...

Page 38: ...e For at skruelåget ikke skal danne undertryk og suge sig fast kan det ikke skrues hermetisk til Man må derfor altid holde kanden lodret når den er fuld af kaffe Hold kaffen varm Den varmeisolerende kande opsamler varmeenergien Hvis kanden ikke fyldes helt med kaffe vil den hurtigere blive kold Kaffen holdes varm i længst tid når kanden er helt fyldt Det anbefales at forvarme kanden med varmt vand...

Page 39: ...afkalkningen Bland 80 ml eddikesyre med den markerede maksimale mængde koldt rent vand Hæld afkalkningsopløsningen op i vandbeholderen sæt et kaffefilter i filterholderen dog uden kaffe som beskrevet under afsnittet Kaffebrygning og lad kaffemaskinen gå gennem en bryggeperiode Gentag om nødvendigt proceduren Sørg for tilstrækkelig ventilation under afkalkningen og undgå at indånde eddikedampene Fo...

Page 40: ...en kan give dig yderligere information om dette Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gælder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opstået som følge af forkert behandling normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke ...

Page 41: ... våra kundtjänstavdelningar Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och se till att apparaten är avstängd innan rengöring påbörjas Se avsnittet Skötsel och rengöring för detaljerad information om hur apparaten bör rengöras På grund av risken för elektrisk stöt bör apparaten inte rengöras med vatten eller doppas i vatten Apparaten är avsedd för hemmabruk eller liknande användning såsom i kontor och ...

Page 42: ...Ta stickproppen ur vägguttaget genom att dra i stickproppen aldrig i sladden Låt inte elsladden hänga fritt sladden måste hållas på säkert avstånd från apparatens heta delar Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning eller om dessa instruktioner inte följts Innan första användningen Innan kaffekokaren används för första gången bör du låta apparaten göra två eller tre ...

Page 43: ...oskanna ackumulerar värmeenergi Det är därför bättre att fylla den helt Om den bara är delvis fylld blir inte varmhållningen tillfredsställande Om kannan sköljs med varmvatten innan användning hålls kaffet varmt längre Under bryggningen och också då du häller kaffe ur termoskannan behöver locket inte tas bort utan kan vara på plats Då du häller ut kaffe vrider du locket motsols ett halvt varv så a...

Page 44: ...ta den göra 2 3 filtreringsomgångar med rent vatten Häll inte ut avkalkningsmedlet i emaljerade tvättställen Skötsel och rengöring Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och se till att apparaten är avstängd innan rengöring påbörjas På grund av risken för elektrisk stöt bör apparaten inte rengöras med vatten eller doppas i vatten Kaffekokaren kan avtorkas med en lätt fuktad trasa och ett milt disk...

Page 45: ... mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella material och personskador Tillverkas för Severin Elektrog...

Page 46: ...aan korjauksia lähetä laite huolto osastollemme Katkaise virta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista Yksityiskohtaisia tietoja laitteen puhdistuksesta on osassa Laitteen puhdistus ja hoito Sähköturvallisuussyistä laitetta ei saa puhdistaa vedellä eikä upottaa veteen Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön tai vastaavaan kuten toimistot ja muut kaupalliset ympäristöt maatalousyritykset ...

Page 47: ...torasiasta älä vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina pistokkeeseen Älä jätä liitäntäjohtoa roikkumaan äläkä anna sen koskettaa kuumia osia Jos laite vahingoittuu väärinkäytön seurauksena tai siksi että annettuja ohjeita ei ole noudatettu valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista Ennen käyttöä Ennen kuin valmistat kahvia ensimmäisen kerran käytä keitintä kahdesta kolmeen kertaan täydellä vesim...

Page 48: ...eettiin asti Jos pannu täytetään vain osittain lämpötila ei säily yhtä hyvin Pannun huuhteleminen kuumalla vedellä ennen käyttöä auttaa pitämään kahvin lämpimänä pitempään Tippakantta ei tarvitse irrottaa ja se tulee pitää paikallaan kahvin keittämisen aikana sekä myös kaadettaessa kahvia termospannusta Käännä kahvin kaatamiseksi kantta vastapäivään niin että kannessa oleva nuoli on kohdistettuna ...

Page 49: ...en käymällä suodatusjakso lävitse 2 3 kertaa puhtaalla vedellä Älä kaada kalkinpoistoainetta emaloituihin astianpesualtaisiin Laitteen puhdistus ja hoito Katkaise virta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista Sähköturvallisuussyistä laitetta ei saa puhdistaa vedellä eikä upottaa veteen Laite puhdistetaan kosteahkolla rievulla ja miedolla pesuaineliuoksella Kuivaa hyvin Älä käytä hankaavia tai...

Page 50: ...väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab ...

Page 51: ... Aby zachować bezpieczeństwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia muszą być wykonywane przez nasz serwis Jeśli urządzenie wymaga naprawy prosimy wysłać je do naszego działu obsługi klienta Przed przystąpieniem do czyszczenia należy się upewnić że urządzenie zupełnie wystygło i jest wyłączone z sieci elektrycznej Szczegółowe informacje na temat czyszczenia urządzenia znajdują się w punkci...

Page 52: ...ie śliskiej powierzchni odpornej na ewentualne zaplamienie i rozpryski Urządzenie oraz przewód sieciowy nie mogą stykać się z gorącymi powierzchniami ani też być poddawane działaniu wysokich temperatur Przed otwieraniem ekspresu lub wyjmowaniem z niego jakichkolwiek elementów czynnościowych i akcesoriów należy urządzenia wyłączyć i poczekać na jego ochłodzenie W ten sposób można zapobiec niebezpie...

Page 53: ...ywkę z otworem przelewowym na dzbanek i zamknąć go Przed wsunięciem dzbanka do ekspresu sprawdzić czy dwie strzałki na pokrywce i na dzbanku są ustawione naprzeciw siebie Jeśli dzbanek z pokrywką został prawidłowo włożony zawór zapobiegający kapaniu otworzy się na czas procesu parzenia Rozpoczęcie procesu parzenia Włożyć wtyczkę do kontaktu i włączyć ekspres za pomocą przycisku Start Rozpocznie si...

Page 54: ...dzbanka termicznego szmatką drobiny brudu mogą spowodować rysy na szkle takie jak powoduje nóż do szkła nie będziemy myli dzbanka w zmywarce do naczyń nie będziemy wkładali dzbanka i podgrzewali w nim kawy w kuchence mikrofalowej Usuwanie osadów kamienia Każde urządzenie gospodarstwa domowego które wykorzystuje do pracy gorącą wodę wymaga usuwania osadów kamienia Częstotliwość tej operacji warunko...

Page 55: ...naturalną Wypłukać pojemnik na filtr przed ponownym założeniem Zwrócić uwagę na to by symbole strzałek na odchylanym pojemniku i na wkładce z filtrem były prawidłowo ustawione naprzeciwko siebie Dzbanka termosowego nie należy myć w zmywarkach do naczyń Dzbanka termosowego nie należy myć w wodzie jedynie przecieramy z zewnątrz lekko wilgotną szmatką Aby usunąć osady kawy z wnętrza dzbanka termosowe...

Page 56: ...naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych Jeżeli urządzenie przestanie działać prawidłowo i musi zostać odesłane należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię nazwis...

Page 57: ...ης στάθμης νερού Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας Για να αποφεύγετε κινδύνους οι επισκευές σε αυτή την ηλεκτρική συσκευή ή στο ηλεκτρικό καλώδιό της πρέπει να διεξάγονται από την εξυπηρέτηση πελατών μας Σε περίπτωση που απαιτείται επισκευή παρακαλούμε στείλτε τη συσκευή στο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών μας Πριν καθαρίσετε τη συσκευή να βεβαιώνεστε ότι είναι αποσυνδεδεμένη από το ηλεκτρικό ρεύμα και ότι...

Page 58: ... κι αν η ζημιά δεν φαίνεται ότι μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στην ασφαλή λειτουργία της συσκευής Κατά τη λειτουργία η καφετιέρα πρέπει να βρίσκεται τοποθετημένη σε επίπεδη αντιολισθητική επιφάνεια που δεν θα καταστραφεί από λεκέδες Μην αφήνετε τη μονάδα ή το ηλεκτρικό καλώδιο να έρχεται σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή με εστίες πηγές θερμότητας Για να αποφύγετε την έκλυση ζεστού νερού ή ατμού ν...

Page 59: ...ρητες άκρες του Γέμισμα με σκόνη καφέ Για κάθε κανονικό φλιτζάνι 125ml απαιτούνται περίπου 6 γραμμάρια 1 έως 2 κουταλάκια γλυκού σκόνης καφέ Στη συνέχεια κλείστε το κινητό φίλτρο βεβαιώνοντας ότι κλείδωσε στη θέση του Προετοιμασία γυάλινου σκεύους καφέ Τοποθετήστε το καπάκι με άνοιγμα επάνω στην κανάτα και κλείστε το Φροντίστε οι δύο ενδείξεις βελών στο καπάκι και το σκεύος να είναι σωστά ευθυγραμ...

Page 60: ...ς όταν υπάρχουν παιδιά κοντά Για να μη θρυμματιστεί το γυαλί Να αποφεύγετε απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία Να μην ανακατεύετε μέσα στο γυαλί για παράδειγμα με μεταλλικό κουτάλι Μη χρησιμοποιείτε σκληρές βούρτσες ή σκληρά απορρυπαντικά Μη σκουπίζετε το εσωτερικό με πανί Τα σωματίδια σκόνης μπορεί να κόψουν το γυαλί όπως ένας κόπτης γυαλιού Μην πλένετε την κανάτα διατήρησης θερμότητας στο πλυντήριο...

Page 61: ...να ελαφρύ απορρυπαντικό Μετά σκουπίστε την Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικές ουσίες ή ισχυρά απορρυπαντικά Για να αφαιρέσετε τη χρησιμοποιημένη σκόνη καφέ ανοίξτε το κινητό φίλτρο και σηκώστε το ένθετο φίλτρο για να το αφαιρέσετε Πετάξτε τη σκόνη ως φυσικό συστατικό μπορεί να αποσυντεθεί Ξεπλύντε την υποδοχή φίλτρου πριν την τοποθετήσετε ξανά Βεβαιωθείτε ότι οι ενδείξεις βελών στο κινητό φίλτρο και το...

Page 62: ...με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχετε ως καταναλωτής σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία που διέπει την αγορά αγαθών Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει φυσικές φθορές ούτε τα εύθραυστα μέρη της συσ...

Page 63: ...6 Заводская табличка на нижней стороне прибора 7 Индикатор уровня воды Правила безопасности Чтобы избежать несчастных случаев ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен производиться нашей службой сервисного обслуживания Если необходим ремонт отправьте пожалуйста прибор в наш отдел сервисного обслуживания Перед тем как приступить к чистке прибора отключите его от сети и дайте ему п...

Page 64: ...сновном устройстве включая и шнур питания так и на любом дополнительном если оно установлено Если вы роняли прибор на твердую поверхность или прилагали чрезмерное усилие для вытягивания шнура питания этот прибор не следует больше использовать даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора Во время работы кофеварка должна стоять на ровной нескользко...

Page 65: ... варки можно обвариться горячей водой или паром которые могут вырваться из заливочной горловины Приготовление кофе Наполнение резервуара водой Откройте крышку и налейте в резервуар нужное количество воды Установка бумажного фильтра Откройте выдвижной фильтр и вставьте в фильтровальную вставку бумажный фильтр 4 го размера предварительно отогнув перфорированные края Наполнение фильтра молотым кофе Д...

Page 66: ...ляции Какие либо отметины на внутренней поверхности кувшина в форме пузырьков или царапин не влияют ни на его использование ни на сохранение температуры В случае повреждения стекла по той или иной причине которые упомянуты ниже стеклянная колба может взорваться Это может произойти в любое время после случайного повреждения стеклянной колбы Поэтому не пейте из кувшина и не погружайте в него руку Вс...

Page 67: ...ение кофе но не засыпая молотый кофе и выполните один цикл фильтрации Если потребуется повторите процедуру еще один раз При удалении накипи обеспечьте достаточную вентиляцию и не вдыхайте пары уксуса Чтобы очистить электроприбор после удаления накипи выполните 2 3 цикла фильтрации с чистой водой Не выливайте антинакипины в эмалированные мойки Общий уход и чистка Перед тем как приступить к чистке э...

Page 68: ...продавца устройства Гарантия Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 годa со дня иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...NTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana...

Page 71: ...RWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armazem H3 4410 455 Arcozelo Tel 022 616 7300 Fax 022 616 7325 auferma auferma pt Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 7...

Page 72: ...Änderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8913 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de ...

Reviews: