SEVERIN HT 6029 - Instructions For Use Manual Download Page 20

Kære kunde!

Inden apparatet tages i brug bør denne
brugsanvisning læses omhyggeligt.

El-tilslutning

Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er
beskyttet mod jordfejl og installeret i
overensstemmelse med el-regulativet. 
Vær opmærksom på, om lysnettets
spænding svarer til spændingen angivet på
hårtørrerens typeskilt. 
Dette produkt overholder direktiverne som
gælder for CE-mærkning.

Apparatets dele

1.

Afgangsåbning

2.

Professionelt stylingmundstykke 

3.

Koldluftsfunktion

4.

2-trins kontakt

5.

Luftindtagets gitter 

6.

Ophæng

7.

Ledning med stik

Vigtige sikkerhedsregler

Advarsel

: Apparatet må ikke

anvendes i nærheden af
badekar, håndvaske eller
andre beholdere med vand.
Beskyt apparatet mod fugt og benyt det
ikke med våde hænder.

I nærheden af vand er der risiko for
kortslutning, også selvom apparatet er
slukket. Tag derfor altid stikket ud af
stikkontakten efter brug, hvis
hårtørreren bruges på badeværelset.
Ekstra beskyttelse kan opnås ved at
montere en fejlstrømsafbryder med en
nominel afbrydelsesstrøm på ikke over
30 mA (HFI <30mA) i boligens el-
installation. Spørg en autoriseret el-
installatør til råds.

Elektriske føntørrere benytter meget
høje temperaturer. Rør aldrig ved andre
dele af føntørreren end håndtaget. Man

kan komme til at brænde sig, hvis man
rører ved de varme dele. Når føntørreren
anvendes, må man kun holde fast i
håndtaget.

Brug ikke føntørreren på syntetiske
hårtoppe eller parykker. Varmen kan
beskadige de syntetiske fibre.

Sørg for at  luftindtaget og
afgangsåbningerne ikke blokeres af
fingre eller hår, og at der ikke samler sig
fnug i luftindsugningen.
Blokering af luftgennemstrømningen i
føntørreren kan bevirke at den
indbyggede termosikring automatisk
slukker for føntørreren. Hvis dette sker,
må man straks tage stikket ud af
stikkontakten, lade føntørreren få
tilstrækkelig tid til at køle af inden det der
blokerer fjernes og føntørreren igen kan
benyttes.

Inden føntørreren benyttes må både den,
samt ledningen og tilbehøret ses grundigt
efter for fejl. Hvis apparatet for eksempel
har været tabt på en hård overflade må
det ikke længere anvendes: Selv skader
der ikke er synlige kan have ugunstig
indvirkning på sikkerheden ved brug af
apparatet.

For at undgå beskadigelse af ledningen
må man 
- aldrig bøje eller knække ledningen, især

ikke hvor den kommer ud af apparatet, 

- aldrig trække i ledningen,
- aldrig vikle ledningen op rundt om

apparatet. 

Efterlad ikke tilsluttede apparater uden
opsyn.

Sluk altid for apparatet og tag stikket ud
af stikkontakten efter brug, og også

-

i tilfælde af fejlfunktion og

-

under rengøring.

Træk aldrig i selve ledningen, når
ledningen tages ud af stikkontakten; tag
altid fat i selve stikket.

Under eller umiddelbart efter brug må
apparatet ikke lægges på en overflade,
der ikke kan tåle varme.

Dette apparat er ikke beregnet til brug af

20

Føntørrer

Summary of Contents for HT 6029 -

Page 1: ...r Secador de cabello Asciugacapelli F nt rrer H rtork Hiustenkuivaaja Suszarka do w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Bru...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...3 5 6 7 1 2 3 4...

Page 4: ...ebnahme hohe Temperaturen die bei Ber hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht f r synthetische Haarteile oder Per cken da die...

Page 5: ...jeder Schaltstufe eingeschaltet Frisierd se Die Frisierd se kann auf die Luftaustritts ffnung gesteckt werden um die Haare beim Trocknen besser frisieren zu k nnen Kalt Tast Stufe Die Kalt Tast Stufe...

Page 6: ...hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung...

Page 7: ...isk of burning Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Make sure the air intake and outlet openings are not blocked e g...

Page 8: ...l supply cooler air which helps firming and shaping the hair Operation Connect the hair dryer to a suitable wall socket and use the slide switch to select the desired power setting Cleaning and care B...

Page 9: ...e uniquement Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synth tiques La chaleur mise pourrait ab mer les fibres synth tiques Assurez vous que les grilles d entr e et de sortie d air ne...

Page 10: ...t tre utilis tout moment au cours du s chage Cette fonction apporte un air plus frais ce qui favorise le raffermissement de la coiffure Fonctionnement Branchez le s che cheveux sur une prise murale ad...

Page 11: ...r s vente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la p riode de garantie n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc ce...

Page 12: ...n het apparaat aan dan de handgreep Verbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade vero...

Page 13: ...k om te voorkomen dat het haar wegvliegt door een positieve lading De IONISCHE functie is automatisch aangezet tijdens gebruik onverschillig of de schakelaar zetting Stijlleer mondstuk Het stijlleer m...

Page 14: ...atos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura Tocar las partes calientes puede producir quemaduras Cuando maneja el seca...

Page 15: ...s negativos para evitar que el cabello vuele debido a una carga positiva La funci n I NICA se activa autom ticamente durante la utilizaci n del secador independientemente del ajuste del interruptor Bo...

Page 16: ...ada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as como aquellas piezas de f cil rotura ta...

Page 17: ...ll apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli elementi caldi potrebbe causare delle bruciature Mentre usate l asciugacapelli tenetelo esclusivamente dall impugnatura Non usate l apparecchio...

Page 18: ...ica negativa che elimina dai capelli la carica positiva impedendo cos che i capelli si elettrizzino La funzione a IONI si attiva automaticamente durante il funzionamento indipendentemente dalle impost...

Page 19: ...improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati 19...

Page 20: ...anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre S rg for at luftindtaget og afgangs bningerne ikke bloker...

Page 21: ...kan s ttes p afgangs bningen for at lette formningen af h ret under f nt rringen Koldluftsfunktion Koldluftsfunktionen kan benyttes n r som helst under t rreprocessen Den afgiver kold luft som hj lper...

Page 22: ...g Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till att luftens intags och utlopps ppningar inte blockeras av fingrar eller h r och att inget ludd samlas i l...

Page 23: ...v knappinst llningarna F nmunstycke F nmunstycket kan monteras p luftutloppet f r att underl tta formning av h ret vid anv ndningen av h rtorken Kylfunktion Kylfunktionen kan anv ndas n r som helst un...

Page 24: ...is kkeiden tai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Varmista etteiv t sormesi peit ilmantulo tai poistoaukkoa eik nukka tuki ilmantuloaukkoa Tukos ilmankiertoj rj...

Page 25: ...en aikana Viile ilma toiminto Viile ilma toimintoa voidaan k ytt kaikissa kuivauksen vaiheessa T ll in hiustenkuivaajan puhallus on viile mpi ja kampauksen muotoilu ja kiinnitt minen on helpompaa K yt...

Page 26: ...fachowego elektryka Elektryczne urz dzenia grzejne nagrzewaj si do bardzo wysokich temperatur Nie nale y dotyka adych cz ci urz dzenia pr cz uchwytu Uwaga dotykanie gor cych cz ci suszarki grozi oparz...

Page 27: ...du przy czeniowego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie gwarancyjnej w j zyku polskim Modele z funkcj ION...

Page 28: ...st 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjnej wydanej przez wy cznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce GAMMA Kluczbork Obs ug gwarancyjn i pogwarancyjn zapewnia autoryzowana...

Page 29: ...1 2 3 4 5 6 7 8 30mA IF 30mA 9 29...

Page 30: ...IONIC IONIC IONIC A 30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7 30 RUS...

Page 33: ...33...

Page 34: ...Severin 2 34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25...

Page 37: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 38: ...I M No 7189 0000...

Reviews: