background image

Estimado Cliente,

Antes de utilizar el aparato, el usuario debe
leer detenidamente las siguientes
instrucciones.

Conexión a la red

Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características. Este producto cumple con
las directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.

Familiarización

1.

Peine para cortar

2.

Cuchilla para cortar

3.

Botón de conexión

4.

Palanca para ajustar la longitud de
corte

5.

Peines accesorios para acoplar

6.

Cable de alimentación con clavija

7.

Cubierta protectora

8.

Cepillo de limpieza

9.

Aceite

Importantes instrucciones sobre seguridad

No ponga en funcionamiento el aparato
cerca de la bañera, la ducha, el lavabo, la
piscina o cualquier otro recipiente que
contiene agua. También hay riesgo,
cuando el aparato está apagado. Para
evitar cualquier riesgo y garantizar una
protección especial debe utilizar un
fusible, siendo el suministro eléctrico de
su casa inferior a 30 mA. Consulte a su
electricista.

Proteja el aparato de toda humedad y no
lo utilice con las manos mojadas.

Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una superficie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles

pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.

Desenchúfelo siempre después del uso, y
también

-

si hay una avería y

-

durante la limpieza.

Para desenchufar, no tire nunca del
cable; coja la clavija. 

No ponga el aparato en funcionamiento
sin vigilancia.

El aparato no debe ser utilizado con un
temporizador externo ni un sistema de
mando a distancia.

Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad. 

Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.

No se puede aceptar/no se aceptará
ninguna responsabilidad si hay averías a
consecuencia del uso incorrecto del
aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.

Este aparato está diseñado sólo para uso
doméstico y no comercial.

Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, las
reparaciones de los aparatos eléctricos
deben ser efectuadas por técnicos
cualificados, incluso al reemplazar el
cable de alimentación. Si es preciso
repararlo, se debe mandar el aparato a
uno de nuestros servicios de asistencia
postventa. Las direcciones se encuentran
en el apéndice de este manual.

Funcionamiento de corta duración

La máquina está diseñada para ser usada
durante un corto periodo de tiempo (20
minutos) es decir, la cortadora de pelo
puede usarse sin interrupción por un tiempo

16

Cortapelo

Summary of Contents for HS 7811

Page 1: ...apelo Tagliacapelli H rklipper H rklippare Hiustenleikkuri kotiparturi Maszynka do obcinania w os w Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsan...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...3 5 3mm 6mm 9mm 12mm 5 5 5 7 2 1 4 3 9 8 6...

Page 4: ...usgesetzt wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Nach jedem Gebrauch das Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen ebenso be...

Page 5: ...scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das Geh use nur mit einem trockenen fusselfreien Lappen abwischen Scherkamm und Schermesser Nach jedem Gebrauch die Haare zwischen Scherkamm und Sch...

Page 6: ...htbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt be...

Page 7: ...nd remove the plug from the wall socket after use and also in case of any malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug...

Page 8: ...hair between the trimming comb and the trimming blade The trimming comb and trimming blade can be removed for occasional thorough cleaning by loosening the fixing screws During re assembly the trimmin...

Page 9: ...such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee p...

Page 10: ...urs teindre et d brancher l appareil de la prise secteur apr s utilisation et dans les cas suivants mauvais fonctionnement pendant le nettoyage Pour retirer le cordon de la prise murale ne jamais tire...

Page 11: ...ns l eau Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de produits de nettoyage chimiques Si n cessaire passer un chiffon non pelucheux sec sur le bo tier Le peigne tondeur et la lame tondeuse Apr s toute u...

Page 12: ...ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l...

Page 13: ...eer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Schakel het apparaat altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact...

Page 14: ...stekker uit het stopcontact verwijderd voordat men het schoonmaakt en inolied Om het risico van een elektrische schok te voorkomen het apparaat niet met water reinigen of in water onderdompelen Geen...

Page 15: ...tum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskann...

Page 16: ...ridad en el uso del aparato Desench felo siempre despu s del uso y tambi n si hay una aver a y durante la limpieza Para desenchufar no tire nunca del cable coja la clavija No ponga el aparato en funci...

Page 17: ...to con agua ni la sumerja dentro del agua No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes Si es necesario se puede limpiar el aparato con un pa o seco sin pelusa Peine y cuchilla para cortar D...

Page 18: ...modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a u...

Page 19: ...sicurezza nel funzionamento dell apparecchio Spegnete sempre l apparecchio e disinserite la spina dalla presa di corrente dopo l uso nonch in caso di cattivo funzionamento mentre effettuate la pulizia...

Page 20: ...a di ogni operazione di pulizia o oliatura Per evitare ogni rischio di scossa elettrica non pulite l apparecchio con acqua n immergetelo nell acqua Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrat...

Page 21: ...a da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La ga...

Page 22: ...ngen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Lad ikke apparatet k re uden opsyn Apparatet er ikke beregnet til brug ved hj lp af en ekstern timer eller et separat fjernst...

Page 23: ...et i brug fjernes de h r der sidder mellem klippekam og kniv med b rsten For en grundigere reng ring kan klippekammen og kniven af og til demonteres ved at l sne skruerne Klippekammen m ved geninds tn...

Page 24: ...tt dra i stickproppen aldrig i sladden L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r den r i anv ndning Apparaten b r inte anv ndas med hj lp av en extern timer eller separat fj rrkontroll Denna apparat b r...

Page 25: ...varje anv ndning b r h r som fastnat mellan trimkammen och trimsaxen avl gsnas med reng ringsborsten Kammen och trimsaxen kan avl gsnas f r noggrann reng ring d och d genom att man lossar fasts ttning...

Page 26: ...torasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintah iri ennen kuin puhdistat laitteen Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta l ved liit nt johdosta tartu aina pistotulppaan l j t laitetta toimintaan ilma...

Page 27: ...t leikkuukamman ja leikkuuter n v list puhdistusharjalla aina k yt n j lkeen Leikkuukampa ja ter voidaan poistaa leikkurista ajoittain perusteellista puhdistusta varten irrottamalla kiinnitysruuvit La...

Page 28: ...jmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo e mie ujemny wp yw na dzia anie aparatu i bezpiecze stwo u ytkownika Zawsze nale y wy czy wtyczk z gniazdka po zako czeniu czynno ci a tak e kie...

Page 29: ...zynk przez w osy do g ry uwa aj c aby jednocze nie stopniowo odsuwa urz dzenie od g owy Do strzy enia modelowanego nale y zmieni kierunek maszynki i skraca w osy z g ry na d bez u ycia grzebienia wcis...

Page 30: ...epsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancja Na sprz t SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjne...

Page 31: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 mA 31...

Page 32: ...20 20 30 0 3 3 B 0 3 20 32...

Page 33: ...33...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 34 RUS...

Page 35: ...20 20 30 0 3 3 35...

Page 36: ...0 3 20 Severin 2 36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Page 41: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 42: ...I M No 8117 0000...

Reviews: