background image

Szanowni Klienci

Przed przystąpieniem do eksploatacji
urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
niniejszą instrukcją.

Podłączenie do sieci zasilającej

Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe
zgadza się z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia. Niniejszy wyrób
zgodny jest z obowiązującymi w UE
przepisami dotyczącymi oznakowania
produktu.

Instrukcja bezpieczeństwa

Uwaga!

Urządzenia nie

wolno używać w pobliżu
wanny, prysznica, basenu, nad
zlewem wypełnionym wodą
lub jakimkolwiek innym zbiornikiem
zawierającym wodę. Chronić urządzenie
przed wilgocią i nie dotykać go mokrymi
rękoma.

Niebezpieczeństwo istnieje nawet wtedy,
kiedy urządzenie nie jest włączone, ale
znajduje się w pobliżu wody. Po
zakończeniu czynności należy zawsze
wyjąć wtyczkę z gniazdka, szczególnie
jeśli urządzenie używane było w łazience. 
W celu zapewnienia dodatkowej ochrony
zaleca się instalację w obwodzie
elektrycznym łazienki wyłącznika
ochronnego różnicowoprądowego
(RCD) o znamionowej wartości prądu
szczątkowego nieprzekraczającej 30 mA.
W razie wątpliwości należy zwrócić się do
odpowiedniego instalatora.

Urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (także dzieci) o
ograniczonych zdolnościach
motorycznych, sensorycznych lub
umysłowych, ani osoby, którym brakuje
doświadczenia i stosownej wiedzy, chyba
że są one pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo,

która instruuje jak bezpiecznie korzystać
z urządzenia.

Dzieci powinny znajdować się pod stałą
opieką, aby nie dopuścić do używania
przez nie urządzenia jako zabawki.

Przed użyciem urządzenia należy
dokładnie sprawdzić, czy jego korpus i
wszystkie elementy czynnościowe są
sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia.
Jeżeli urządzenie spadło na twardą
powierzchnię, nie nadaje się do dalszego
użytku, gdyż nawet najmniejsza,
niewidoczna usterka powstała z tego
powodu, może mieć ujemny wpływ na
jego działanie i bezpieczeństwo
użytkownika.

Należy regularnie sprawdzać, czy
przewód przyłączeniowy nie jest
uszkodzony. W przypadku
jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu,
należy natychmiast zaprzestać używania
aparatu.

Urządzenia nieprzymocowanego
odpowiednio do stojaka nie wolno
eksploatować.

Suszarkę kapturową oraz znajdujący się
na przewodzie zasilającym przełącznik
chronić przed wilgocią. Upewnić się, że
przewód zasilający nie jest naciągnięty,
skręcony lub nadmiernie pozaginany.

Aby nie dopuścić do przegrzania suszarki
kapturowej należy upewnić się, że wloty i
wyloty powietrza nie są zablokowane.

W obudowie oraz pozostałych
elementach urządzenia nie wolno
umieszczać obcych przedmiotów.

Zawsze należy wyłączyć wtyczkę z
gniazdka po zakończeniu czynności, a
także

-

w przypadku stwierdzenia awarii
urządzenia;

-

i przed przystąpieniem do czyszczenia.

Wyjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie
należy szarpać za przewód.

Nie umieszczać urządzenia w
opakowaniu i nie rozpoczynać jego
magazynowania do momentu jego
całkowitego ostygnięcia.

24

Suszarka kapturowa

Summary of Contents for HH 6310 -

Page 1: ...ap Gorro secador Casco asciugacapelli T rrehjelm Torkhuv Kuivaushuppu Suszarka kapturowa Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Bru...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...3...

Page 4: ...or jeder Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Zubeh rteile auf M ngel berpr fen welche die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist k nnen v...

Page 5: ...rtrockenhaube automatisch wieder ein Reinigung und Pflege Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen Das Ger t darf aus Gr nden der elektrischen Sicherheit nicht mit Fl ssi...

Page 6: ...te das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufer und eventuelle Verk...

Page 7: ...achments fitted should be checked thoroughly for any defects If the appliance for instance has been dropped onto a hard surface it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects...

Page 8: ...down To avoid the risk of electric shock do not clean the appliance with water and do not immerse it in water Do not use abrasives or harsh cleaning solutions If necessary the housing may be wiped wit...

Page 9: ...avec l appareil Avant toute utilisation v rifiez soigneusement que l appareil son cordon d alimentation et ses accessoires ne pr sentent aucun signe de d t rioration qui pourrait avoir un effet n fast...

Page 10: ...que int gr arr te imm diatement le fonctionnement de l appareil en cas de surchauffe D branchez l appareil et laissez le suffisamment refroidir avant de le rebrancher Entretien et nettoyage Avant de n...

Page 11: ...retournez votre appareil pendant la p riode de garantie n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi e par le vendeur 11...

Page 12: ...zowel de hoofdeenheid als gelijk welk hulpstuk dat wordt aangebracht eerst zorgvuldig op eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen ma...

Page 13: ...suitschakeling De ingebouwde thermische veiligheidsuitschakeling schakeldt het apparaat automatisch uit in geval van oververhitting Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het voldoende afkoe...

Page 14: ...a garantizar que no juegan con el aparato Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato caiga sob...

Page 15: ...de seguridad autom ticamente apagar el aparato cuando se caliente excesivamente Desenchufe el cable el ctrico de la toma de pared y espere hasta que se enfr e suficientemente antes de volver a encende...

Page 16: ...ti Non usate l apparecchio nel caso in cui lo stesso abbia incidentalmente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamen...

Page 17: ...termico di sicurezza Il dispositivo di scatto termico di sicurezza integrato all apparecchio fa spegnere l apparecchio automaticamente in caso di surriscaldamento Disinserite la spina dalla presa di c...

Page 18: ...er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet Ledningen b r efterses j vnligt for tegn p beskadigelse Apparatet m ikke l ngere benyttes hvis man bliver opm rksom p s da...

Page 19: ...kkeligt af inden det t ndes igen Generel reng ring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet k le fuldst ndigt af inden reng ring For at undg elektrisk st d b r apparatet i...

Page 20: ...apparaten Om apparaten t ex har tappats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas t o m osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Kontrollera regelbundet att elsladden inte blivit skadad...

Page 21: ...ur v gguttaget och l t apparaten svalna ordentligt innan du kopplar p den igen Allm n sk tsel och reng ring Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och l t apparaten svalna tillr ckligt innan reng ring...

Page 22: ...aiheuttaa vaaratilanteita laitetta k ytett ess Virtajohto on tarkistettava s nn llisesti vaurioiden varalta Vaurioitunutta laitetta ei saa k ytt l k yt laitetta ellei sit ole kiinnitetty kunnolla jal...

Page 23: ...n puhdistus ja hoito Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen j hty kunnolla ennen sen puhdistamista S hk iskun v ltt miseksi l puhdista laitetta vedell l my sk n upota sit veteen l k yt...

Page 24: ...za ich bezpiecze stwo kt ra instruuje jak bezpiecznie korzysta z urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod sta opiek aby nie dopu ci do u ywania przez nie urz dzenia jako zabawki Przed u yciem urz dze...

Page 25: ...mo na podnie Pozycje prze cznika Do sterowania suszark kapturow s u y umieszczony na przewodzie zasilaj cym prze cznik Ustawienia 0 1 2 3 0 0 Wy czony 1 Ciep e powietrze delikatny nadmuch 2 Ciep e po...

Page 26: ...30 mA 26...

Page 27: ...10 15 0 1 2 3 0 0 1 2 3 27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...30 29 RUS...

Page 30: ...10 15 0 1 2 3 0 0 1 2 3 30...

Page 31: ...Severin 2 31...

Page 32: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Page 33: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 34: ...I M No 8124 0000...

Reviews: