SEVERIN FS 3602 Instructions For Use Manual Download Page 23

presente manuale.

Funzionamento 

Inserite la spina in una presa di corrente a 

 

muro idonea. 
Per preparare il sacchetto, srotolate 

 

il rotolo di plastica fi no  all’ampiezza 
desiderata (mass. 29 cm). 
Richiudete il coperchio. 

 

Saldate il foglio premendo 

 

contemporaneamente verso il basso i due 
lati del coperchio. 
Il processo di saldatura viene segnalato 

 

dalla spia luminosa verde. Quando si 
spegnerà la spia, potrete rimuovere il 
sacchetto. 
Riavvolgete leggermente il rotolo in modo 

 

da rendere accessibili il beccuccio per il 
sottovuoto/aspirazione e i fi li di saldatura 
metallici. 
Il sacchetto può esser riempito fi no ai 3/4 

 

della sua capienza. Se desiderate saldare 
sacchetti contenenti liquidi, il sacchetto 
va riempito solamente a metà. Non tentate 
di rimuovere sostanze liquide con il 
beccuccio per il sottovuoto/aspirazione.  
Il bordo superiore del sacchetto e la 

 

z

superfi cie da saldare devono essere puliti 
e asciutti. 
Sistemate il sacchetto nell’apparecchio in 

 

modo che il beccuccio per il sottovuoto/
aspirazione raggiunga bene l’interno del 
sacchetto. Mentre inserite il sacchetto, 
sollevate leggermente il beccuccio. 
Assicuratevi che il sacchetto sia ben steso 

 

e senza grinze o pieghe sulla superfi cie da 
saldare. 
Richiudete il coperchio e avviate il 

 

processo d’aspirazione premendo verso il 
basso sul lato destro del coperchio. 
Il processo d’aspirazione viene segnalato 

 

dalla spia luminosa rossa. 
Durante l’aspirazione il sacchetto deve 

 

esser sollevato e tirato leggermente 
indietro. In questo modo nella zone del 
beccuccio per il sottovuoto/aspirazione si 
formeranno alcune piccole sacche d’aria 
che impediranno ai due lati del sacchetto 

di essere lavorati insieme. 
Alla fi ne dell’aspirazione il processo di 

 

saldatura potrà essere avviato premendo 
contemporaneamente e saldamente i due 
lati del coperchio. 
Quando la spia luminosa verde si 

 

spegnerà il sacco potrà essere tolto 
dall’apparecchio. 

Conservare il cavo di alimentazione 

Al di sotto dell’apparecchio si trova un vano 
con il dispositivo avvolgicavo. 

Manutenzione generale e pulizia 

 

Prima di procedere alla pulitura 

 

z

dell’apparecchio, disinserite sempre la 
spina dalla presa di corrente a muro.  
Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, 

 

z

non pulite il saldasacchetti con acqua. 
Per pulire il fi lo di saldatura metallico 

 

da ogni residuo di plastica, eseguite un 
ciclo di saldatura senza inserire nessun 
sacchetto. 

Sacchetti di ricambio. 

Con questo apparecchio è possibile utilizzare 
un qualsiasi sacchetto di spessore normale 
(circa 0,03 - 0,06 mm) e di larghezza non 
superiore ai 29 cm. 
I sacchetti adatti sono rinvenibili presso la 
maggior parte dei negozi di articoli casalinghi 
o richiedendoli presso i Centri SEVERIN 
citando il numero di articolo ZU 3605.

Smaltimento

Non smaltite apparecchi vecchi o 
difettosi gettandoli tra i normali 
rifi uti domestici, ma solo tramite i 
punti di raccolta pubblici. 

Dichiarazione di garanzia

La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 
2 anni dalla data di vendita (certifi cata  da 
scontrino fi scale) e comprende gli eventuali 
difetti del materiale o di particolari di 
costruzione. I danni derivanti da un uso 
improprio, rotture da caduta o similari non 
vengono riconosciuti. La presente garanzia 

23

Summary of Contents for FS 3602

Page 1: ...Manual de instru es Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Folienschwei ger t Bag sealer Soude sac Folielasapparaat Sellador electr nico de bolsas Selador de sacos...

Page 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...3 6 7 8 3 4 5 2 1 10 9...

Page 4: ...berpr fen Sie die Anschlussleitung z regelm ig auf Besch digungen Im Falle einer Besch digung darf das Ger t nicht benutzt werden Achtung z Schwei draht sowie Anpressgummi im oberen Deckel nicht ber...

Page 5: ...ist kann der Beutel entnommen werden Kabelaufwicklung Unter dem Ger t befindet sich eine Kabelaufwicklung zur Aufbewahrung der Anschlussleitung Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung den Netzstecke...

Page 6: ...werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufe...

Page 7: ...ch damage being found the appliance must no longer be used Warning z Do not touch the sealing wire or the rubber pressure seal in the top cover There is a danger of burns Do not attempt to remove liqu...

Page 8: ...cord on the underside of the unit General care and cleaning Before cleaning the appliance always z remove the plug from the wall outlet To avoid the risk of electric shock do not z clean the bag seale...

Page 9: ...carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9...

Page 10: ...re car il pourrait tre endommag sans que ces dommages ne soient visibles ext rieurement Examinez r guli rement le cordon pour z vous assurer de son parfait tat N utilisez pas l appareil si le cordon e...

Page 11: ...i re de petites poches d air se formeront vers la tuy re vide le suceur emp chant ainsi les surfaces du sac de se presser l une contre l autre A la fin de l aspiration le processus de soudure pourra t...

Page 12: ...fecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne...

Page 13: ...Het snoer moet regelmatig op eventuele z beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het apparaat niet meer worden gebruikt Waarschuwing z De lasdraad en de rub...

Page 14: ...oces klaar is kan men het sluitproces starten door beide zijden van de deksel tegelijkertijd stevig aan te drukken Wanneer her groene controlelampje uitgaat mag men de zak uit het apparaat verwijderen...

Page 15: ...van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen 15...

Page 16: ...dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato El cable el ctrico deber a examinarse con z r...

Page 17: ...a abajo en el lado derecho de la cubierta El proceso de succi n viene indicado por la luz indicadora de color rojo Durante la succi n hay que levantar un poco la bolsa tir ndola un poco hacia fuera al...

Page 18: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Page 19: ...uaisquer sinais de danifica o No caso de encontrar quaisquer danos n o deve continuar a usar o aparelho Aten o z N otoquenosaramesdeselagem nem no selo de press o de borracha da tampa Existe perigo de...

Page 20: ...processo de selagem carregando com as duas m os em ambos os lados do bra o de selagem Quando a luz piloto verde se apagar poder retirar o saco Arruma o do cabo Por baixo do aparelho encontrar um compa...

Page 21: ...isla o nacional aplic vel scomprasdebens Seoaparelhodeixar de funcionar e precisar de ser devolvido dever ser cuidadosamente embalado juntando se lhe o nome e morada do propriet rio e a raz o da devol...

Page 22: ...e con regolarit che sul cavo z di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualit che tali tracce siano rinvenute l apparecchio non va pi usato Attenzione z Non toccare il filo di...

Page 23: ...nella zone del beccuccio per il sottovuoto aspirazione si formeranno alcune piccole sacche d aria che impediranno ai due lati del sacchetto di essere lavorati insieme Alla fine dell aspirazione il pro...

Page 24: ...diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o man...

Page 25: ...pm rksom p s danne fejl Advarsel z Man m ikke r re ved den svejsende tr d eller gummitrykpakningen oppe i l get Der er risiko for forbr ndinger Fors g aldrig at fjerne v ske af nogen art z ved hj lp a...

Page 26: ...den af apparatet Generel reng ring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten inden z reng ring af apparatet For at undg elektrisk st d m z poseforsegleren ikke reng res med vand og heller i...

Page 27: ...inte l ngre anv ndas Varning z R r inte vid f rslutningstr den eller gummit tningen i vre k pan Det finns risk f r br nnskador F rs k inte ta bort v tska av n got slag z med sugfunktionen Drag alltid...

Page 28: ...ns en sladdvinda f r f rvaring av elsladden Reng ring och sk tsel Innan du reng r apparaten b r du dra z stickproppen ur v gguttaget P grund av risken f r elst tar b r man z inte reng ra vakuumf rpack...

Page 29: ...umiseen painetiivisteeseen Niist voi saada palovamman l yrit poistaa mink nlaista nestett z tyhji imutoiminnan avulla Irrota pistotulppa pistorasiasta aina z k yt n j lkeen kuten my s toimintah iri n...

Page 30: ...rrotalaitteenpistotulppasein pistorasiasta z aina ennen puhdistusta S hk iskun v ltt miseksi l puhdista z saumauslaitetta vedell l my sk n upota sit veteen Puhdistat kiinni tarttuneet muovij tteet sau...

Page 31: ...hni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujemnywp ywnajego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika Nale y regularnie sprawdza czy z...

Page 32: ...erwona lampka kontrolna Podczas ssania torebk nale y podnie do g ry i nieco wysun W wczas w okolicach dyszy tworz si ma e poduszeczki powietrza kt re zapobiegaj zgrzaniu si powierzchni worka Po zako c...

Page 33: ...rancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie kons...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z 15 z 15 15 z z z 34...

Page 35: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 35...

Page 36: ...29 SEVERIN ZU 3605 36...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z z 15 15 z z z 37 RUS...

Page 38: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 29 38...

Page 39: ...Severin ZU 3605 Severin 2 a x 39...

Page 40: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 41: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 42: ...I M No 8456 0000...

Reviews: