SEVERIN FS 3602 Instructions For Use Manual Download Page 11

votre appareil à un de nos centres de 
service après-vente agréés dont vous 
trouverez la liste en annexe de ce mode 
d’emploi.

Fonctionnement 

Insérez la fi che dans une prise de courant 

 

murale appropriée. 
Pour préparer le sachet, déroulez le 

 

rouleau de plastique jusqu’à la largeur 
requise (max. 29 cm). 
Refermez le couvercle. 

 

Soudez le sachet en appuyant 

 

simultanément sur les deux côtés du 
couvercle. 
Le processus de soudure est signalé par le 

 

témoin lumineux vert. Lorsque le témoin 
s’éteindra, le sachet pourra être retiré. 
Rembobinez légèrement le rouleau de 

 

manière à rendre accessibles la tuyère 
à vide/le suceur et les fi ls de soudure 
métalliques. 
Le sac peut être rempli jusqu’aux 3/4 de 

 

sa capacité. Si vous devez y souder des 
liquides, le sac ne devrait être rempli qu’à 
moitié. Ne tentez d’extraire aucun liquide 
à travers la tuyère à vide/le suceur.  
Le bord supérieur du sac, ainsi que les 

 

z

surfaces à souder, doivent être propres et 
secs. 
Placez le sac dans l’appareil de manière à 

 

ce que la tuyère à vide/le suceur atteigne 
l’intérieur du sac. Lors de l’insertion du 
sac, soulevez légèrement le suceur. 
Assurez-vous que le sac est lisse et que les 

 

surfaces à souder ne présentent aucune 
ride ou pli. 
Refermez le couvercle et amorcez le 

 

processus d’aspiration en appuyant sur le 
côté droit du couvercle. 
Le processus d’aspiration est signalé par le 

 

témoin lumineux rouge. 
Pendant l’aspiration, le sac doit être 

 

soulevé et tiré légèrement vers l’arrière. De 
cette manière, de petites poches d’air se 
formeront vers la tuyère à vide/le suceur, 
empêchant ainsi les surfaces du sac de se 
presser l’une contre l’autre. 

A la fi n de l’aspiration, le processus de 

 

soudure pourra être amorcé en appuyant 
simultanément et fermement sur les deux 
côtés du couvercle. 
Lorsque le témoin lumineux vert s’éteindra, 

 

le sac pourra être retiré de l’appareil. 

Rangement du cordon d’alimentation 

Un logement destiné au cordon d’alimentation 
est situé sous l’appareil. 

Entretien et nettoyage en général 

 

Débranchez toujours la fi che de la prise 

 

z

murale avant de nettoyer l’appareil.  
Pour éviter tout risque de décharge 

 

z

électrique, abstenez-vous de laver à l’eau 
ou d’immerger dans l’eau le soude -sac. 
Pour nettoyer le fi l de soudure métallique 

 

de tout résidu de plastique, soumettez 
l’appareil à un cycle de soudure sans 
insérer de sac. 

Sacs de rechange 

Tout sac en vente dans le commerce 
d’épaisseur normale d’environ 0,03 - 0,06 mm 
et d’une largeur ne dépassant pas 29 cm peut 
être employé avec cet appareil. 
Les sacs appropriés sont disponibles dans le 
commerce ou peuvent être obtenus auprès des 
services clients SEVERIN, en mentionnant 
l’article ZU 3605.

Mise au rebut

Ne jetez pas vos appareils 
ménagers vétustes ou défectueux 
avec vos ordures ménagères; 

 

apportez-les à un centre de collecte 
sélective des déchets électriques et 

électroniques.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant 
pendant une durée de deux ans à partir 
de la date d‘achat, contre tous défauts de 
matière et vices de fabrication. Au cours de 
cette période, toute pièce défectueuse sera 
remplacée gratuitement. Cette garantie ne 
couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, 

11

Summary of Contents for FS 3602

Page 1: ...Manual de instru es Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Folienschwei ger t Bag sealer Soude sac Folielasapparaat Sellador electr nico de bolsas Selador de sacos...

Page 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...3 6 7 8 3 4 5 2 1 10 9...

Page 4: ...berpr fen Sie die Anschlussleitung z regelm ig auf Besch digungen Im Falle einer Besch digung darf das Ger t nicht benutzt werden Achtung z Schwei draht sowie Anpressgummi im oberen Deckel nicht ber...

Page 5: ...ist kann der Beutel entnommen werden Kabelaufwicklung Unter dem Ger t befindet sich eine Kabelaufwicklung zur Aufbewahrung der Anschlussleitung Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung den Netzstecke...

Page 6: ...werden senden Sie bitte das Ger t ohne Zubeh rteile gut verpackt mit Fehlererkl rung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufe...

Page 7: ...ch damage being found the appliance must no longer be used Warning z Do not touch the sealing wire or the rubber pressure seal in the top cover There is a danger of burns Do not attempt to remove liqu...

Page 8: ...cord on the underside of the unit General care and cleaning Before cleaning the appliance always z remove the plug from the wall outlet To avoid the risk of electric shock do not z clean the bag seale...

Page 9: ...carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9...

Page 10: ...re car il pourrait tre endommag sans que ces dommages ne soient visibles ext rieurement Examinez r guli rement le cordon pour z vous assurer de son parfait tat N utilisez pas l appareil si le cordon e...

Page 11: ...i re de petites poches d air se formeront vers la tuy re vide le suceur emp chant ainsi les surfaces du sac de se presser l une contre l autre A la fin de l aspiration le processus de soudure pourra t...

Page 12: ...fecte pas les droits l gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne...

Page 13: ...Het snoer moet regelmatig op eventuele z beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het apparaat niet meer worden gebruikt Waarschuwing z De lasdraad en de rub...

Page 14: ...oces klaar is kan men het sluitproces starten door beide zijden van de deksel tegelijkertijd stevig aan te drukken Wanneer her groene controlelampje uitgaat mag men de zak uit het apparaat verwijderen...

Page 15: ...van goederen beheerst De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen 15...

Page 16: ...dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato El cable el ctrico deber a examinarse con z r...

Page 17: ...a abajo en el lado derecho de la cubierta El proceso de succi n viene indicado por la luz indicadora de color rojo Durante la succi n hay que levantar un poco la bolsa tir ndola un poco hacia fuera al...

Page 18: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Page 19: ...uaisquer sinais de danifica o No caso de encontrar quaisquer danos n o deve continuar a usar o aparelho Aten o z N otoquenosaramesdeselagem nem no selo de press o de borracha da tampa Existe perigo de...

Page 20: ...processo de selagem carregando com as duas m os em ambos os lados do bra o de selagem Quando a luz piloto verde se apagar poder retirar o saco Arruma o do cabo Por baixo do aparelho encontrar um compa...

Page 21: ...isla o nacional aplic vel scomprasdebens Seoaparelhodeixar de funcionar e precisar de ser devolvido dever ser cuidadosamente embalado juntando se lhe o nome e morada do propriet rio e a raz o da devol...

Page 22: ...e con regolarit che sul cavo z di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualit che tali tracce siano rinvenute l apparecchio non va pi usato Attenzione z Non toccare il filo di...

Page 23: ...nella zone del beccuccio per il sottovuoto aspirazione si formeranno alcune piccole sacche d aria che impediranno ai due lati del sacchetto di essere lavorati insieme Alla fine dell aspirazione il pro...

Page 24: ...diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o man...

Page 25: ...pm rksom p s danne fejl Advarsel z Man m ikke r re ved den svejsende tr d eller gummitrykpakningen oppe i l get Der er risiko for forbr ndinger Fors g aldrig at fjerne v ske af nogen art z ved hj lp a...

Page 26: ...den af apparatet Generel reng ring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten inden z reng ring af apparatet For at undg elektrisk st d m z poseforsegleren ikke reng res med vand og heller i...

Page 27: ...inte l ngre anv ndas Varning z R r inte vid f rslutningstr den eller gummit tningen i vre k pan Det finns risk f r br nnskador F rs k inte ta bort v tska av n got slag z med sugfunktionen Drag alltid...

Page 28: ...ns en sladdvinda f r f rvaring av elsladden Reng ring och sk tsel Innan du reng r apparaten b r du dra z stickproppen ur v gguttaget P grund av risken f r elst tar b r man z inte reng ra vakuumf rpack...

Page 29: ...umiseen painetiivisteeseen Niist voi saada palovamman l yrit poistaa mink nlaista nestett z tyhji imutoiminnan avulla Irrota pistotulppa pistorasiasta aina z k yt n j lkeen kuten my s toimintah iri n...

Page 30: ...rrotalaitteenpistotulppasein pistorasiasta z aina ennen puhdistusta S hk iskun v ltt miseksi l puhdista z saumauslaitetta vedell l my sk n upota sit veteen Puhdistat kiinni tarttuneet muovij tteet sau...

Page 31: ...hni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujemnywp ywnajego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika Nale y regularnie sprawdza czy z...

Page 32: ...erwona lampka kontrolna Podczas ssania torebk nale y podnie do g ry i nieco wysun W wczas w okolicach dyszy tworz si ma e poduszeczki powietrza kt re zapobiegaj zgrzaniu si powierzchni worka Po zako c...

Page 33: ...rancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk cych si jak szk o elementy ceramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie kons...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z 15 z 15 15 z z z 34...

Page 35: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 35...

Page 36: ...29 SEVERIN ZU 3605 36...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 z z z z z z z z 15 15 z z z 37 RUS...

Page 38: ...z 29 3 4 z z z 0 03 0 06 29 38...

Page 39: ...Severin ZU 3605 Severin 2 a x 39...

Page 40: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 41: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 42: ...I M No 8456 0000...

Reviews: