background image

durante l’uso. 

Attenzione

! Il coperchio deve sempre

rimanere chiuso durante il processo di
bollitura e mentre versate l’acqua
bollente. 

L’apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente sopra ad una superficie
piana, resistente al calore.

Non poggiate mai l’apparecchio e il cavo
di alimentazione sopra fiamme libere o
superfici riscaldanti (es. fornelli o piastre
elettriche).

Non lasciate che il cavo di alimentazione
penda liberamente e tenetelo lontano
dagli elementi caldi dell’apparecchio. 

Disinserite sempre la spina dalla presa

-

dopo l’uso,

-

in caso di cattivo funzionamento, 

-

prima di pulire l’apparecchio.

Per disinserire la spina dalla presa di
corrente, non tirate mai il cavo di
alimentazione ma afferrate direttamente
la spina.

Nessuna responsabilità verrà assunta in
caso di danni risultanti da un uso errato o
dalla non conformità alle istruzioni.

Questo apparecchio è studiato per l’uso
domestico o per impieghi simili, come
per esempio
- cucine di direzioni, uffici e altri

ambienti commerciali,

- zone agricole,
- alberghi, motel e stabilimenti simili
- case adibite a pensioni "letto e

colazione". 

In conformità alle norme di sicurezza e
per evitare ogni pericolo, tutte le
riparazioni di un apparecchio elettrico -
compresa la sostituzione del cavo di
alimentazione – devono essere effettuate
da personale specializzato. Nel caso in cui
l’apparecchio richieda una riparazione,
rinviatelo ad uno dei nostri Centri
Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano
in appendice al presente manuale.

Interruzione termica automatica

Il dispositivo di interruzione automatica

preregolata protegge l’elemento riscaldante
contro il surriscaldamento nel caso in cui
l’apparecchio venga acceso senza averci
aggiunto dell’acqua all’interno o l’elemento
riscaldante presenti dei depositi di calcare.
Una volta spento tramite il dispositivo di
interruzione automatica, il bollitore, prima di
esser riacceso, dovrà avere il tempo di
raffreddarsi  o si dovranno rimuovere i
depositi di calcare.

Prima di adoperare l’apparecchio per la
prima volta

Per una maggiore garanzia di pulizia al
primo utilizzo dell’apparecchio, eseguite
un ciclo completo di bollitura e eliminate
completamente l’acqua. 

Processo di bollitura dell’acqua

- Impostate il selettore di voltaggio sulla

posizione adeguata.

- Aprite il coperchio della caraffa e

riempitela di acqua sino al livello
desiderato, ma rispettando i livelli di

minimo

e di 

massimo

riportati all’interno.

- Richiudete il coperchio.
- Collegate la spina a una presa di corrente

a muro adatta e tramite l’interruttore di
acceso/spento (On/Off) accendete il
bollitore. La spia luminosa si accende.

- La fase di bollitura ha inizio. Una volta

raggiunto il punto d'ebollizione,
l'apparecchio si spegne automaticamente
grazie al dispositivo integrato di arresto
del vapore. Le spie luminose si spengono.

- Per interrompere il processo di bollitura,

spegnete il bollitore agendo
sull’interruttore di acceso/spento
(On/Off).

- Disinserite sempre la spina dalla presa di

corrente elettrica prima di versare
l’acqua calda.  

- Per impedire la fuoriuscita del vapore

caldo, fate attenzione a mantenere chiuso
il coperchio mentre versate l’acqua.

- Non lasciate residui di acqua nel

serbatoio.

20

Summary of Contents for Electric travel kettle

Page 1: ...de agua de viaje Bollitore elettrico da viaggio Elkedel til rejsebrug Elektrisk vattenkokare f r resor S hk inen matkavedenkeitin Czajnik elektryczny Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijz...

Page 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Page 3: ...3 1 2 3 6 4 5 10 7 8 9...

Page 4: ...ne Besch digung ist von au en nicht immer erkennbar deshalb lassen Sie das Ger t vor der n chsten Inbetriebnahme berpr fen Achten Sie darauf dass vor der Benutzung die Tassen und L ffel aus dem Wasser...

Page 5: ...sserkocher erst abk hlen lassen und evtl entkalken bevor er erneut betrieben wird Erste Inbetriebnahme Aus hygienischen Gr nden die erste Kochf llung des neuen Wasserkochers wegsch tten Kochvorgang Sp...

Page 6: ...tellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Ger te sind in den daf r vorgesehenen ff...

Page 7: ...it is used again Caution always ensure that the cups and spoons are removed from the kettle before use This appliance is not intended for use by any persons including children with reduced physical se...

Page 8: ...ing of water Boiling water Set the voltage selector to the correct voltage Open the water container lid and fill the container with water to the desired level observing the minimum and maximum marks o...

Page 9: ...inst defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective prov...

Page 10: ...lisez pas l appareil si le cordon est endommag Ne pas faire fonctionner si une force excessive a t utilis e pour tirer sur le cordon lectrique Les d g ts ne peuvent pas toujours tre d tect s de l ext...

Page 11: ...service apr s vente agr s dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d emploi Disjoncteur thermostatique Le dispositif de coupure automatique pr r gl prot ge l l ment chauffant contre toute su...

Page 12: ...e un gain de place les tasses peuvent tre plac es l une dans l autre puis rang es l int rieur du r servoir eau avec les cuill res Cependant assurez vous au pr alable que l appareil a compl tement refr...

Page 13: ...ruikt Niet gebruiken wanneer excessieve kracht is gebruikt om het aansluitsnoer uit de stopcontact te trekken Schade is niet altijd aan de buitenkant te zien alvorens het opnieuw wordt gebruikt moet h...

Page 14: ...achterin deze gebruiksaanwijzing Thermische beveiliging De ingestelde thermische beveiliging beschermt het verhittingselement voor oververhitten wanneer men het apparaat aanzet zonder dat water aanwez...

Page 15: ...g schoongemaakt worden met een vochtige pluisvrije doek Gebruik geen schuurmiddel of bijtende schoonmaakmiddelen Gebruik nooit harde borstels voor het schoonmaken De koppen en lepels mogen schoongemaa...

Page 16: ...se debe utilizar si se ha tirado del cable el ctrico con excesiva fuerza Una aver a no se puede detectar siempre desde fuera por lo tanto el aparato completo debe ser examinado por un t cnico cualific...

Page 17: ...itivo de desconexi n t rmica autom tica evita el excesivo calentamiento de la resistencia cuando accidentalmente se encienda la unidad sin agua o si estuviera calcificada la resistencia t rmica Una ve...

Page 18: ...sustancias abrasivas ni soluciones fuertes para limpiar y tampoco cepillos speros para su limpieza Las tazas y las cucharas se pueden limpiar en agua templada con jab n Conservaci n Para ahorrar espa...

Page 19: ...tilizzare in caso sia stata esercitata un eccessiva forza nel tirare il cavo di alimentazione Eventuali danni non sempre sono visibili dall esterno l intero apparecchio va controllato da un tecnico qu...

Page 20: ...nterruzione termica automatica Il dispositivo di interruzione automatica preregolata protegge l elemento riscaldante contro il surriscaldamento nel caso in cui l apparecchio venga acceso senza averci...

Page 21: ...acqua n immergete in acqua il bollitore Non lavatelo sotto l acqua corrente La superficie esterna pu esser pulita con un panno non lanuginoso asciutto o leggermente umido Per pulire l apparecchio non...

Page 22: ...i brug Advarsel S rg altid for at kopperne og skeerne er taget ud af kedlen f r brug Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inkl b rn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evne...

Page 23: ...stil voltv lgeren til den korrekte str mstyrke bn elkedlens l g og fyld beholderen med den nskede m ngde vand i henhold til minimum og maksimum markeringerne indvendig i vandbeholderen Luk l get S t s...

Page 24: ...se Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale genbrugsstation Garantierkl ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i...

Page 25: ...nv ndas av personer inklusive barn som har minskad fysisk r relsef rm ga reducerat sinnes eller mentaltillst nd eller som saknar erfarenhet och kunskap att anv nda dylika apparater Dessa personer b r...

Page 26: ...ppna vattenbeh llarens lock och fyll beh llaren med vatten till den nskade niv n Observera minimum och maximum m rkena p beh llarens insida St ng locket S tt stickproppen i ett l mpligt v gguttag och...

Page 27: ...tt apparaten har svalnat helt Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater med hush llsavfallet utan l mna dem till din hemorts tervinningsstation Garanti i Sverige och Finland F r material...

Page 28: ...at poistetaan keittimest ennen sen k ytt T t laitetta eiv t saa k ytt henkil t mukaan lukien lapset jotka eiv t ole fyysisesti aistillisesti tai henkisesti t ysin kehittyneit tai joilla ei ole kokemus...

Page 29: ...aan j nnitteeseen Poista vesikannun kansi ja kaada kannuun haluamasi m r vett Huomioi tuolloin kannussa olevat minimi ja maksimitason merkinn t Sulje kansi Liit pistotulppa sopivaan sein pistorasiaan...

Page 30: ...aitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kullo...

Page 31: ...ale y natychmiast zaprzesta u ywania urz dzenia Nie nale y u ywa urz dzenia je li przew d zasilaj cy by nara ony na gwa towne szarpni cia Nie zawsze mo na zauwa y uszkodzenia patrz c na urz dzenie wy...

Page 32: ...o r wnie wymiany przewodu zasilaj cego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych punkt w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie gwarancyjnej w j zyku polski...

Page 33: ...n fili anki jedn w drug i w o y je wraz z y eczkami do czajnika Najpierw nale y jednak sprawdzi czy urz dzenie ju zupe nie ostyg o Utylizacja Nie nale y wyrzuca starych lub zepsutych urz dze do domowe...

Page 34: ...1 2 On Off 3 4 5 6 7 8 9 10 34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...0 3 36...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 37 RUS...

Page 38: ...38...

Page 39: ...0 3 39...

Page 40: ...Severin 2 a x 40...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...leksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi T...

Page 45: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 46: ...I M No 8401 0000...

Reviews: