background image

Это устройство предназначено
исключительно для домашнего
применения и не должно
использоваться в пунктах
общественного питания. 

В соответствии с требованиями
правил техники безопасности и для
исключения возможного
травматизма ремонт
электроприборов, включая и замену
шнура питания, должен
п р о и з в о д и т ь с я
квалифицированным персоналом.
Если необходим ремонт, направьте,
пожалуйста, электроприбор в одну
из наших сервисных служб. Адреса
указаны в приложении к данному
руководству.

 
 

Протрите влажной тканью емкость для
воды, подставку для яиц и крышку.  

 

-

Наполните мерный стаканчик
водой и залейте в емкость нужное
количество воды. 

-

Проколите иглой тупой конец яйца;
это позволит снизить риск
растрескивания яиц при варке.

-

Положите яйца на подставку,
установите подставку на емкость с
водой и накройте емкость
крышкой.

-

Задайте при помощи таймера
нужную степень варки яиц:

«всмятку»
«в мешочек»
«в крутую»

Эти отметки предусмотрены для
варки яиц среднего размера.
Однако можно задать время варки
без ограничения, в зависимости от
количества и размера яиц

-

Вставьте вилку в розетку и
включите яйцеварку при помощи

переключателя Вкл. / Выкл. При
этом загорается индикаторная
лампочка.

-

По истечении заданного времени
для доведения яиц до желаемой
крутизны Вы услышите сигнал. 

-

Выключите прибор. Индикаторная
лампочка гаснет. Выньте вилку из
розетки.

-

Откройте крышку. 

!

При открывании

крышки вырывается горячий пар.

-

Извлеките из емкости подставку с
яйцами и сразу же поставьте ее под
проточную холодную воду. 

. Если не извлечь

сразу же яйца из емкости, процесс
варки будет продолжаться.

  "  #

Перед тем как приступить к чистке
прибора, обязательно выньте вилку
из розетки, дйте прибору остыть и
вылейте оставшуюся воду.

Чтобы избежать поражения
электрическим током, не мойте
прибор и не погружайте его в воду. 

Для того, чтобы не повредить и не
поцарапать полированную
поверхность прибора, не
применяйте абразивных материалов
или сильнодействующих чистящих
растворов. 

-

Емкость для воды можно лишь
протереть влажной тканью.

-

При образовании отложений на
емкости для воды их при помощи
водного раствора уксуса. После
этого выполните один цикл
кипячения, чтобы очистить прибор
от остатков уксуса. 

-

Тщательно промойте подставку для
яиц, затем насухо вытрите её.

-

Крышку можно протереть слегка
увлажненной тканью. 

32

Summary of Contents for EGG BOILER -

Page 1: ...ger Äggkokare Munankeitin Aparat do gotowania jajek Βραστ ρας αυγ ν Яйцеварка Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Οδηγ ες χρ σεως ...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Sch...

Page 3: ...3 7 3 5 1 6 8 4 2 ...

Page 4: ...en sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Anschlussleitung von heißen Geräteteilen fernhalten und nicht um das...

Page 5: ...r mit einem feuchten Tuch auswischen Auftretende Kalkrückstände in der Kochschale können mit einer Lösung aus Wasser und etwas Essig entfernt werden Mit klarem Wasser nachkochen Eiereinsatz spülen und anschließend trockenwischen Den Deckel mit einem feuchten Tuch auswischen Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen können Sie diese auch bequem über unseren...

Page 6: ...ing experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep the power cord away from any hot part of the appliance Do not wind the cord around the appliance until it has completely cooled down Always switch off an...

Page 7: ...e abrasives or harsh cleaning solutions Wipe the water bowl with a damp cloth only Any build up of deposits on the water bowl can be removed using a solution of water and vinegar Then let the appliance run through one boiling cycle using fresh cold water to clean it of any vinegar residue Thoroughly rinse the egg holder and wipe dry afterwards The lid may be wiped clean with a damp cloth Disposal ...

Page 8: ...eil sans surveillance Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne y compris un enfant souffrant d une déficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si cette personne a été formée à l utilisation de l appareil par une personne responsible de sa sécurité ou est surveillée par celle ci Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent ...

Page 9: ... de la prise murale laissez l appareil se refroidir et videz l eau restant dans la cuve Afin d éviter tout risque de choc électrique ne nettoyez pas l appareil à l eau et ne l immergez pas dans l eau N utilisez ni produits abrasifs ni détergents concentrés afin d éviter de rayer ou d endommager les surfaces lisses de l appareil Essuyez la cuve uniquement à l aide d un chiffon humide Toute accumula...

Page 10: ...appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide à une de nos stations de service après vente agréées muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie n oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifiée par le vendeur 10 ...

Page 11: ...eerd achter Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen Kinderen inbegrepen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheid of gebrek aan ervaring en wetenschap behalve wanneer men begeleiding of instructies van het apparaat gehad heeft van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het appara...

Page 12: ...maken Haal altijd de stekker uit het stopcontact laat het apparaat afkoelen en giet achtergebleven water weg voordat het apparaat wordt schoongemaakt Maak dit apparaat nooit schoon met water en dompel het nooit onder om elektrische schokken te voorkomen Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende schoonmaakmiddelen teneinde te voorkomen dat de gepolijste oppervlakken worden beschadigd of bekrast raken...

Page 13: ...o sin vigilar durante su funcionamiento Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona incluidos niños con reducidas facultades físicas sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad Los niños deben estar bajo supervis...

Page 14: ...o se extraen del cuece huevos sin demora seguirán endureciéndose Limpieza y cuidado Desenchufe siempre el cable eléctrico de la toma de pared permita que el aparato se enfríe y vierta el agua restante antes de su limpieza Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no limpie el aparato con agua y no lo sumerja en agua Para evitar que las superficies finas resulten dañadas o rayadas no utilice solu...

Page 15: ...omo aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales piezas cerámicas etc Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa 15 ...

Page 16: ... funzione Questo apparecchio non è previsto per l utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza a meno che non siano adeguatamente sorvegliate o istruite sull uso dell apparecchio dalla persona responsabile della loro sicurezza È necessario sorvegliare che i bambini non giochino con l apparecchio Evitate che il ...

Page 17: ...le uova dalla vaschetta e mettetelo immediatamente sotto il flusso dell acqua corrente fredda N B se non togliete subito senza esitazioni le uova dal bollitore il processo di rassodamento delle uova non si fermerà Manutenzione generale e pulizia Prima di procedere alle operazioni di pulizia disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a muro lasciate raffreddare l apparecchio e buttate ogni...

Page 18: ...nto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati 18 ...

Page 19: ...ner eller mangel på erfaring eller viden med mindre de har fået vejledning eller instruktion i brugen af dette apparat af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Ledningen må aldrig komme i berøring med varme genstande kogeplader og lign Ledningen må først vikles op om apparatet når det er afkølet Sluk altid for apparatet...

Page 20: ...e æggekogeren med vand eller nedsænke den i vand For at undgå at den polerede overflade bliver ødelagt eller ridset bør man aldrig benytte skrappe eller slibende rengøringsmidler Vandbeholderen kan aftørres med en fugtig klud Kalkaflejringer i vandbeholderen kan fjernes med en opløsning af vand og eddike Bagefter må æggekogeren gennemgå en kogecyklus med frisk koldt vand for at få renset eventuell...

Page 21: ...r mentaltillstånd eller som saknar erfarenhet och kunskap Dessa personer bör antingen endast använda apparaten under tillsyn av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller också få tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning Se till att barn inte leker med apparaten Se till att sladden inte kommer i kontakt med apparatens heta delar Använd inte sladdvindan innan apparaten h...

Page 22: ...pparaten svalna och häll ut eventuellt resterande vatten innan du rengör den På grund av risken för elektrisk stöt bör du inte rengöra apparaten med vatten eller sänka ner den i vatten Skada eller repa inte de polerade ytorna genom att använda slipmedel eller starka rengöringsmedel Torka endast av vattenskålen med en fuktig duk Eventuella avlagringar i vattenskålen kan avlägsnas med en lösning av ...

Page 23: ...henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa Lapsia on valvottava jotta estetään etteivät he leiki laitteella Varo ettei liitäntäjohto kosketa munankeittimen kuumia osia Älä kierrä johtoa lämpimän laitteen ympärille Katkaise virta laitteesta aina käytön jälkeen ja irrota pistotulppa pistorasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintahäiriö ennen kuin puhdistat laitteen Kun irrotat pistokkeen pistorasiast...

Page 24: ...neita Puhdista vesisäiliö vain kostealla kankaalla pyyhkimällä Vesisäiliöön mahdolliset muodostuvat kertymät voi poistaa veden ja etikan sekoituksella Sen jälkeen etikka poistetaan suorittamalla yksi keittojakso puhdasta kylmää vettä käyttäen Huuhtele munanpidin perusteellisesti ja pyyhi se sen jälkeen kuivaksi Kannen voi pyyhkiä hieman kostealla kankaalla Jätehuolto Käytöstä poistettavat laitteet...

Page 25: ...erforatora jajek grozi skaleczeniem Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby także dzieci o ograniczonych zdolnościach motorycznych sensorycznych lub umysłowych ani osoby którym brakuje doświadczenia i stosownej wiedzy chyba że są one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo która instruuje jak bezpiecznie korzystać z ...

Page 26: ...nadal twardniały Konserwacja i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze pamiętać o wyjęciu wtyczki z gniazda ochłodzeniu aparatu i wylaniu resztki wody z pojemnika Zanurzanie suszarki w wodzie i mycie jej wodą jest niedozwolone i może grozić porażeniem prądem Aby uniknąć zmatowienia lub zarysowania polerowanych powierzchni podczas czyszczenia nie należy korzystać z materiałów ...

Page 27: ...sumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych Jeżeli urządzenie przestanie działać prawidłowo i musi zostać odesłane należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odesłania Jeśli urządzenie jest nadal na gwarancji proszę także dołączyć paragon zakupu lub fakturę zakupową 27 ...

Page 28: ...τη λαβ της Να προσ χετε το ζεστ ατμ που αναδ δεται απ το καπ κι Να προσ χετε ταν χρησιμοποιε τε το διατρητ αυγο Υπ ρχει κ νδυνος πρ κλησης τραυματισμο Μην αφ νετε τη συσκευ χωρ ς επιτ ρηση κατ τη χρ ση της Η συσκευ αυτ δεν προορ ζεται για χρ ση απ οποιοδ ποτε τομο περιλαμβανομ νων των παιδι ν με μειωμ νες σωματικ ς αισθητ ριες διανοητικ ς ικαν τητες απ τομο που δεν χει πε ρα και γν σεις εκτ ς αν ε...

Page 29: ... διακ πτη λειτουργ ας Θα αν ψει η ενδεικτικ λυχν α Ακο γεται νας χαρακτηριστικ ς χος μ λις παρ λθει ο προκαθορισμ νος χρ νος μαγειρ ματος για την επιθυμητ σκληρ τητα των αυγ ν Απενεργοποι στε τη συσκευ Η ενδεικτικ λυχν α θα σβ σει Βγ λτε το ηλεκτρικ καλ διο απ την πρ ζα Ανο ξτε το καπ κι Προσοχ Cταν το καπ κι ε ναι ανοικτ θα αναδυθε θερμ ς ατμ ς Αφαιρ στε τον υποδοχ α αυγ ν μαζ με τα αυγ απ το μπο...

Page 30: ...ατασκευ του Η εγγ ηση ισχ ει αν και μ νο αν η συσκευ χρησιμοποιηθε σ μφωνα με τις οδηγ ες χρ σεως και εφ σον δεν χει τροποποιηθε επισκευαστε απ μη ειδικευμ να τομα δεν χει καταστραφε εξαιτ ας κακ ς χρ σης Η παρο σα εγγ ηση δεν επηρε ζει τα νομοθετημ να δικαι ματ σας ο τε οποιοδ ποτε ν μιμο δικα ωμα χετε ως καταναλωτ ς σ μφωνα με την ισχ ουσα εθνικ νομοθεσ α που δι πει την αγορ αγαθ ν Η εγγ ηση αυτ...

Page 31: ...нной безопасности прибора При работе корпус яйцеварки сильно нагревается Берите горячий прибор только за ручку Берегитесь горячего пара вырывающегося из крышки Соблюдайте осторожность при использовании иглы для прокалывания яиц так как можно получить травму Не оставляйте включенный прибор без присмотра Этот прибор не предназначен для использования без присмотра лицами включая детей с ограниченными...

Page 32: ...и размера яиц Вставьте вилку в розетку и включите яйцеварку при помощи переключателя Вкл Выкл При этом загорается индикаторная лампочка По истечении заданного времени для доведения яиц до желаемой крутизны Вы услышите сигнал Выключите прибор Индикаторная лампочка гаснет Выньте вилку из розетки Откройте крышку При открывании крышки вырывается горячий пар Извлеките из емкости подставку с яйцами и ср...

Page 33: ...сплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров Гарантия аннулируется если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного о...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...ee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi Tõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare Toomas Teder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S...

Page 37: ... 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wspólna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Bran...

Page 38: ...I M No 8192 0000 ...

Reviews: