SEVERIN CAFE CAPRICE Instructions For Use Manual Download Page 45

45

joilla on fyysisesti, aistillisesti tai 

henkisesti rajoittunut toimintakyky 

tai joilla on puuttuvat tai vajavaiset 

tiedot laitteen toiminnasta, mikäli 

heitä valvotaan tai ohjataan laitteen 

käytössä ja he ymmärtävät täysin 

kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja 

turvatoimenpiteet. 

 

 Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.

 

 Lasten ei saa antaa tehdä laitteen 

puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä, 

elleivät he ole aikuisen valvonnassa 

sekä vähintään 8 vuotta vanhoja. 

 

 Laite ja sen liitäntäjohto täytyy 

aina pitää alle 8-vuotiaiden 

ulottumattomissa.

 

 

Varoitus:

  Pidä lapset poissa 

pakkausmateriaalien luota potentiaalisen 

vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran 

vuoksi.

 

 Tarkasta aina ennen laitteen käyttöä 

huolellisesti laitteen runko, liitäntäjohto 

ja mahdolliset asennetut lisäosat 

vaurioiden varalta. Jos laite on 

esimerkiksi pudonnut kovalle pinnalle 

tai liitäntäjohdon vetämiseen on käytetty 

liikaa voimaa, laitetta ei saa enää käyttää: 

näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa 

laitetta käytettäessä vaaratilanteita.

 

 Laite on asetettava käytön ajaksi 

tasaiselle ja liukumattomalle alustalle, 

joka on roiskeen- ja tahrankestävä.

 

 Älä anna laitteen tai liitäntäjohdon 

koskettaa kuumia pintoja tai joutua 

kosketuksiin lämmönlähteiden kanssa.

 

 Älä koskaan poistu paikalta laitteen 

ollessa toimintakunnossa.

 

 Estääksesi kuuman veden tai höyryn 

purkautumisen katkaise keittimestä virta 

ja anna sen jäähtyä ennen kuin avaat sen 

tai poistat lisäosia tai -laitteita. 

 

 

Irrota pistotulppa pistorasiasta aina

 - jos laitteessa on käyttöhäiriö

 - käytön jälkeen

 - ennen laitteen puhdistamista.

 

 Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä 

vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina 

pistotulppaan.

 

 Älä jätä liitäntäjohtoa roikkumaan äläkä 

anna sen koskettaa kuumia osia.

 

 Jos laite vahingoittuu väärinkäytön 

seurauksena tai siksi, että annettuja 

ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei 

vastaa aiheutuneista vahingoista.

 

Varo:

 Vesisäiliö kuumenee käytön aikana.

Ensimmäinen käyttö

 

Ennen kuin valmistat kahvia ensimmäisen 

kerran, käytä keitintä kahdesta kolmeen 

kertaan täydellä vesimäärällä ilman 

kahvia. Tee samoin jos laite on ollut 

pitkään käyttämättä ja kalkinpoiston 

jälkeen.

Kahvin valmistus 

 

 Avaa sivulle kääntyvä suodattimen pidin 

ja irrota suodatinpitimen kansi.

 

 Aseta 

koon 4

 paperisuodatin 

suodatinosaan ja taivuta ensin 

suodattimen rei’itetyt sivut alas.

 

 

Suosittelemme hienoksi jauhetun 

kahvin käyttöä:

 

 

käytä normaalikokoista kuppia 

kohti noin 6 g (= 2 teelusikallista) 

kahvijauhetta

Summary of Contents for CAFE CAPRICE

Page 1: ...uctions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje Kaffeeautomat 4 Coffee maker 10 Cafeti re 16 Koffiezet apparaat 22 Cafe...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...3 5 4 6 7 3 Max 10 2 9 8 1 11...

Page 4: ...iltersystem mit Filtereinsatz 11 Typenschild unter dem Ger t Sicherheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschluss...

Page 5: ...heit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das G...

Page 6: ...n da sonst kochendes Wasser herausspritzen kann Frischwasserbeh lterdeckel schlie en Das Vapotronik System arbeitet nur bei geschlossenem Deckel Warmhaltekanne mit dem Aromaschutzdeckel verschlie en u...

Page 7: ...chen und trockenreiben Um eine Verstopfung des Auslaufventils zu vermeiden bitte f r die Reinigung des Frischwasserbeh lters keine fusselnden T cher benutzen Keine Scheuermittel oder aggressiven Reini...

Page 8: ...em Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden k nnen Eine ordnungsgem e Entsorgung sch tzt die Umwelt...

Page 9: ...die Ventileinheit zur Reinigung wie folgt entnehmen Drehen Sie die Ventileinheit zum Entriegeln entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie nach oben heraus Richten Sie die Ventileinheit nicht auf P...

Page 10: ...ting label at the base Important safety instructions In order to avoid hazards and to comply with safety requirements repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our...

Page 11: ...e adverse effects on the operational safety of the appliance During operation the coffee maker must be placed on a level non slip surface impervious to splashes and stains Do not allow the appliance o...

Page 12: ...icator light comes on and the heating process starts With the water reservoir filled to its maximum it will take about 5 minutes to bring the water to the boil Once the optimum brewing temperature has...

Page 13: ...in a dishwasher and do not immerse it in water Rinse the inside of the carafe with water and wipe the outside with a clean damp cloth after use To remove coffee deposits from the inside of the carafe...

Page 14: ...red or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarante...

Page 15: ...15 if the valve does not open although the boiling process is complete the water reservoir 3 has been overfilled When filling the reservoir be careful to observe the minimum maximum water levels...

Page 16: ...le de la verseuse isotherme 10 Syst me de filtre pivotant avec insert filtre 11 Plaque signal tique sur la base Consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures et pour rester en conformit a...

Page 17: ...ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l...

Page 18: ...lable les c t s perfor s du filtre Nous conseillons l emploi de caf moulu fin pour des tasses de taille normale utilisez environ 6 g 2 cuill res caf de caf moulu pour des petites tasses utilisez envir...

Page 19: ...her sa fixation par succion Tenez toujours la verseuse la verticale lorsqu elle est remplie de caf Maintenir le caf chaud La verseuse isotherme est un r cup rateur d nergie Il est donc conseill de la...

Page 20: ...lation excessive de d p ts calcaires sera tr s difficile liminer m me l aide de puissants d tartrants Elle peut galement provoquer des fuites dans le syst me de filtration Il est donc fortement consei...

Page 21: ...n oubliez pas de joindre votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi e par le vendeur En cas d ventuelles perturbations pendant l emploi en cas d un passage plus lent de l e...

Page 22: ...1 Typeplaatje op de basis Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen en te voldoen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitg...

Page 23: ...t apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met overdadige kracht aan het power snoer getrokken heeft mag men het niet meer gebruiken zelfs onzichtbare beschadiging kan on...

Page 24: ...ngeveer 125 ml rechter schaal voor kleine koppen Waarschuwing Wees voorzichtig om niet de maximale waterlevel van 8 medium maat koppen te overschrijden daar anders kokend water uitgestoten kan worden...

Page 25: ...paraat mag schoongemaakt worden met een vochtige doek en een zachte zeep Veeg het goed droog Gebruik geen pluizige doeken om verstopping van het ventiel te voorkomen Gebruik geen schuurmiddel of bijte...

Page 26: ...ar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Het op de juiste wijze afvoeren zal het milieu en de gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie ov...

Page 27: ...in het waterreservoir het kookproces is gestopt voordat het ventiel zich heeft geopend Indien een van deze klachten zich voordoet dan is de oorzaak dat men het waterreservoir 3 te vol heeft gedaan Wa...

Page 28: ...n filtro interno 11 Placa de caracter sticas en la base Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o...

Page 29: ...de alimentaci n como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato haya ca do sobre una superficie dura o se haya tirado en exceso del cable de alimentaci n no se deber utilizar...

Page 30: ...s Las dos escalas de gradaci n de la v lvula le ayudar n a a adir la cantidad correcta de agua escala izquierda para tazas de tama o normal aprox 125 ml escala derecha para tazas peque as Precauci n N...

Page 31: ...conectado de la red el ctrica y se haya enfriado por completo Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no limpie el aparato con sustancias l quidas y no lo sumerja La cafetera se podr limpiar c...

Page 32: ...lcificaci n aseg rese de que existe suficiente ventilaci n y no inhale el vapor del vinagre Para limpiar la cafetera despu s de la desincrustaci n d jela que opere durante 2 o 3 filtraciones con agua...

Page 33: ...lvula podr ser retirada para su limpieza El procedimiento de limpieza es el siguiente gire completamente la v lvula en sentido contrario a las agujas del reloj y extr igala del dep sito del agua No d...

Page 34: ...ikkerhedsregler For at undg farer og overholde sikkerhedsbestemmelserne skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig...

Page 35: ...af apparatet Under brug skal kaffemaskinen placeres p en plan skridfast overflade der kan t le vandst nk og pletter Lad aldrig apparatet eller dets ledning ber re eller komme i kontakt med varme overf...

Page 36: ...yset vil t nde og opvarmningsprocessen begynder N r vandbeholderen er helt fuld vil det tage ca 5 minutter at f vandet op p kogepunktet N r den optimale bryggetemperatur er n et vil ventilen bne og br...

Page 37: ...n kan opl ses ved at tils tte vandet en teskefuld natron eller opvaskemiddel og lade dette virke nogle timer Skyl efter med rent vand Skruel get og aromal get filterholderen og dens l g kan reng res m...

Page 38: ...mt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af folk d...

Page 39: ...tt uppfylla s kerhetskraven f r reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj...

Page 40: ...i kontakt med heta ytor eller heta k llor Apparaten b r alltid vara under uppsikt n r den r i anv ndning Undvik att hett vatten eller het nga utl ses genom att alltid st nga av kaffekokaren och l ta...

Page 41: ...filtret till termoskannan Signallampan slocknar d filtreringsomg ngen r klar Du kan avbryta bryggningsprocessen genom att trycka p p av knappen igen Lyft bort kannan fr n basplattan Tag bort aromskyd...

Page 42: ...diskvatten sk lj noga efter t under rinnande kran Avkalkning Beroende p vattenkvaliteten kalkinneh llet p din hemort samt p apparatens anv ndningst thet beh ver alla apparater som anv nds med varmt v...

Page 43: ...tuella material och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te GmbH Tyskland Om fel uppst r n r bryggningen tar l ngre tid n normalt n r ventilen i vattenbeh llaren b rjar l cka n r apparaten s...

Page 44: ...jen v ltt miseksi ja turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto os...

Page 45: ...t v l anna laitteen tai liit nt johdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa Est ksesi kuuman veden tai h...

Page 46: ...uumennusvaiheen automaattisesti pois p lt Kahvia alkaa valua suodattimen l pi termospannuun Merkkivalo sammuu kokonaan heti kun suodatus p ttyy Kahvin valmistus voidaan keskeytt painamalla virtapainik...

Page 47: ...pitimen kansi voidaan puhdistaa kuumassa saippuavedess Ne on huuhdeltava sen j lkeen perusteellisesti raikkaassa hanavedess Kalkinpoisto Kaikista kuumaa vett k ytt vist kodinkoneista on aika ajoin poi...

Page 48: ...everin Elektroger te GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi Toimintah iri n sattuessa kun ke...

Page 49: ...Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 eMail info fh as dk Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Espana Severin Electrodomesticos Espa...

Page 50: ...lange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska bb 1000 Skopje MACEDONIA e mail servis agrotehna com mk Tel 389 2 24 45 009 or 019 Fax 389 2 24 63 270 Magyarorsz g TF...

Page 51: ...6 11 03 35 eMail info rakspecialisten se Switzerland VB Handels S rl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel 021 881 60 45 Fax 021 881 60 46 mail severin helt ch Syria Joud Industries Domestic Appliances...

Page 52: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9195 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Reviews: