background image

Αυτ η συσκευ προορζεται για

οικιακ χρση μνο και χι για

επαγγελματικ.

Διακπτης ελγχου θερμοκρασ ας

1.

Βλτε το διακπτη ελγχου

θερμοκρασας στη ρ!θμιση για την

απαιτο!μενη θερμοκρασα (θα ανψει η

ενδεικτικ λυχνα)

2.

?ταν ο φο!ρνος φτσει στην

απαιτο!μενη θερμοκρασα, η ενδεικτικ

λυχνα θα σβσει, πργμα που σημανει

τι ο φο!ρνος εναι τ%ρα τοιμος για

χρση.

Ρυθμ σεις του διακπτη 4 θσεων

0

Και τα δ!ο στοιχεα εναι σβηστ

Επνω Θερμοκρασα

Επνω και Κτω Θερμοκρασα

Κτω Θερμοκρασα

Τα θερμαντικ στοιχεα αρχζουν να

λειτουργο!ν μνο αφο! ενεργοποιηθε ο

χρονοδιακπτης.

Χρονοδιακπτης

Χρησιμοποι%ντας τον χρονοδιακπτη,

μπορετε να επιλξετε τον χρνο ψησματος

(αν%τατη διρκεια 60 λεπτ). Ο φωτεινς

δεκτης θα εναι αναμμνος σο λειτουργε

να απ τα στοιχεα. ?ταν λξει η

προγραμματισμνη διρκεια, να ηχητικ

σμα δεχνει τι τα θερμαντικ στοιχεα

χουν σβσει. Για να κλεσετε το φο!ρνο,

θα πρπει να κλεσετε επσης και τα

θερμαντικ στοιχεα.

Στην αρχ

-

Καθαρστε την συσκευ (βλ. 

Γενικς

καθαρισμς και φροντδα

) και βγλτε

κθε συσκευασα.

-

Πριν χρησιμοποισετε την συσκευ για

πρ%τη φορ, αφστε την να θερμανθε

επ 10 λεπτ και με τα δ!ο στοιχεα

αναμνα. BΟταν ανβει η συσκευ για

πρ%τη φορ, μπορε να υπρξει μια

ελαφρι οσμ. Αυτ εναι φυσιολογικ

και δεν θα κρατσει παρ λγα λεπτ.

Φροντστε να υπρχει επαρκς

εξαερισμς.

Λειτουργ α

-

Προτο! χρησιμοποισετε τη συσκευ,

βεβαιωθετε τι το φ!λλο

αντανκλασης χει τοποθετηθε στη

σωστ θση κτω απ τα θερμαντικ

στοιχεα.

-

Προθερμαινετε το τμμα του φο!ρνου

επ αρκετ λεπτ με την πρτα κλειστ,

χρησιμοποι%ντας και τα δ!ο στοιχεα.

Ρυθμστε το διακπτη ελγχου της

θερμοκρασας στην απαιτο!μενη

θερμοκρασα και χρησιμοποιεστε το

χρονοδιακπτη για να ρυθμσετε το

χρνο προθρμανσης.

-

Τοποθετεστε το φαγητ που θα

μαγειρψετε πνω στο σκε!ος της

σχρας. ?ταν πρκειται να μαγειρψετε

φαγητ το οποο χει λπος  υγρασα,

χρησιμοποιεστε το ταψ για να μη

στζουν στο εσωτερικ της συσκευς.

-

Το ταψ πρπει να τοποθετεται πντα

πνω στο σκε!ος της σχρας και να

μπανει μσα σε μια απ τις ρβδους

οδηγο!ς.

-

Κλεστε τη γυλινη πρτα, ρυθμστε το

διακπτη θερμοκρασας στην

απαιτο!μενη θερμοκρασα και

χρησιμοποιεστε το χρονοδιακπτη για

να επιλξετε το χρνο μαγειρματος που

πρπει.

-

Για ψσιμο απ το επνω μρος, πρπει

να χρησιμοποιεται το επνω στοιχεο.

-

Χρησιμοποιεστε μνο το κτω στοιχεο

αν το φαγητ που μαγειρε!ετε εναι

τσο κοντ στο επνω στοιχεο %στε το

φαγητ να μην καε  καψαλιστε.

-

Οι ρυθμσεις του διακπτη (επνω

θρμανση/κτω θρμανση) μπορε να

αλλζουν κατ το μαγερευμα.

-

?ταν περσει ο προγραμματισμνος

χρνος, ο χρονοδιακπτης κλενει

αυτματα τις θερμαινμενες

αντιστσεις. Για να κλεσετε νωρτερα

την συσκευ, βλτε τον διακπτη στη

θση “

0

”. 

-

?ταν ανογετε την καυτ γυλινη

32

Summary of Contents for 6112.0000

Page 1: ...ast oven Mini Horno Tostador Forno tostapane Toastovn Grillugn Grilliuuni Toast Piecyk Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugs...

Page 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Page 3: ...2 3 11 4 10 9 5 6 1 7 8...

Page 4: ...ie keine Gegenst nde auf das Ger t Stellen Sie das Ger t auf eine w rmebest ndige und spritzunempfindliche Unterlage Das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten o oder in die N he von offene...

Page 5: ...unds tzlich auf den Backrost stellen und in eine der Einschubleisten schieben Schlie en Sie die Glast r drehen Sie den Reglerknebel auf die gew nschte Temperatur und den Einstellknebel des Timers auf...

Page 6: ...hweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung...

Page 7: ...position any objects on top of the appliance During operation the appliance must be placed on a heat resistant surface impervious to splashes and stains Do not position the appliance on or near hot s...

Page 8: ...glass door set the temperature control knob to the required temperature level and use the timer knob to select the desired cooking time For overhead baking or grilling the upper heating element shoul...

Page 9: ...of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered wit...

Page 10: ...rface plate et r sistante aux claboussures Ne le posez pas sur une surface chaude comme une cuisini re ou pr s d une flamme de gaz Ne laissez pas le cordon toucher les surfaces chaudes de l appareil N...

Page 11: ...ulisses de guidage Refermez la porte en verre r glez le s lecteur de temp rature la temp rature requise et choisissez le temps de cuisson requis l aide du bouton de r glage de la minuterie Pour gratin...

Page 12: ...l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l...

Page 13: ...plaats nooit voorwerpen op dit apparaat Plaats dit apparaat tijdens gebruik op een hittebestendige ondergrond buiten bereik van water Plaats het apparaat nooit op een hete ondergrond of in de buurt va...

Page 14: ...n deur stel de temperatuurregelknop in op de gewenste temperatuur en gebruik de knop van de tijdklok om de gewenste bereidingstijd te selecteren Voor grillen moet men alleen het bovenste verhittingsel...

Page 15: ...lectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet...

Page 16: ...se bajo supervisi n No utilice ni coloque este aparato cerca de objetos tales como cortinas o materiales inflamables Tampoco coloque ning n objeto encima del aparato Cuando el aparato est funcionando...

Page 17: ...a apropiada y use el mando del reloj para seleccionar el tiempo de precalentamiento deseado Ponga los alimentos a ser horneados sobre la parrilla de hornear Cuando hornee alimentos grasos o h medos us...

Page 18: ...ctores despu s de limpiarla Eliminaci n Los electrodom sticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos p blicos de reciclaje y recogida G...

Page 19: ...ilanza Non installate n utilizzate l apparecchio vicino o sotto un armadio a muro o a oggetto pendente come una tenda o qualsiasi materiale infiammabile e non ponete nessun oggetto sopra l apparecchio...

Page 20: ...rando ambedue gli elementi riscaldatori Regolate al livello desiderato il selettore di temperatura e scegliete il tempo di preriscaldamento desiderato per mezzo della manopola di regolazione del conta...

Page 21: ...so di bisogno il vassoio raccoglibriciole si potr togliere al fine di pulizia Dopo la pulizia badate ad installare correttamente il vassoio raccoglibriciole sotto gli elementi riscaldatori Smaltimento...

Page 22: ...t t t ved eller under k kkenoverskabe eller under h ngende genstande s som gardiner eller andet brandbart materiale og placer heller ikke noget oven p selve apparatet Brug kun apparatet p et varmefast...

Page 23: ...mellem de styrende st nger Luk ovnd ren s t temperaturgrebet p den nskede temperatur og brug minuturet til at v lge tilberedningstiden Ved grillning b r man kun anvende det verste varmeelement Brug d...

Page 24: ...ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to r fra salgsdatoen Garantien g lder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opst et som f lge af forkert behandling normalt slid sam...

Page 25: ...ttant ndligt material Placera ej f rem l ovanp apparaten N r apparaten r p kopplad b r den st llas p en v rmebest ndig yta som r ok nslig f r st nk eller fl ckar Placera inte apparaten p eller i n rhe...

Page 26: ...ementet endast om maten som tillagas ligger s n ra det vre elementet att den skulle br nnas eller brynas f r mycket Funktionsknappens inst llning vre v rme undre v rme kan ndras under tillagningsproce...

Page 27: ...e med de allm nna garantivillkoren Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te G...

Page 28: ...uun tulenaran materiaalin alle tai l heisyyteen l laita mit n laitteen p lle K yt n ajaksi laite on asetettava l mm n ja roiskeiden kest v lle alustalle l aseta laitetta kuumalle alustalle tai tulen t...

Page 29: ...ementti ett se saattaa palaa tai ruskistua liikaa k yt kypsennykseen ainoastaan alaelementti Kytkimen asentoa yl l mp alal mp voi muuttaa kypsennyksen aikana Kun s detty kypsennysaika p ttyy ajastin s...

Page 30: ...ja henkil vahingoista lankeaa laitteen k ytt j lle Valmistuttaja Severin Elektroger te GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell...

Page 31: ...ci dzieci kt re powinny zawsze znajdowa si w bezpiecznej odleg o ci Piekarnika nie nale y u ywa bez nadzoru Nie nale y u ywa urz dzenia w pobli u lub pod wszelkimi p kami ciennymi lub przedmiotami wi...

Page 32: ...yskowa zosta a prawid owo zamocowana pod spodem element w grzejnych Nagrza wn trze piecyka na par minut przy zamkni tych drzwiczkach u ywaj c obu element w grzejnych dan temperatur pieczenia nastawiam...

Page 33: ...r w i rodk w cieraj cych Blacha do pieczenia mo e by czyszczona za pomoc agodnych detergent w przeznaczonych do u ytku w gospodarstwie domowym Je li to konieczne mo na przed przyst pieniem do czyszcze...

Page 34: ...1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 31...

Page 35: ...1 2 4 0 60 10 B 0 32...

Page 36: ...4 0 33...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 34 RUS...

Page 38: ...1 2 0 60 10 35...

Page 39: ...0 0 Severin 2 36...

Page 40: ...ondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt...

Page 41: ...0 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 8...

Page 42: ...I M No 6112 0000...

Reviews: