SEVEL BSLM NEW-10 G Technical Handbook Download Page 8

   

TÜRKÇE 

 

ENGLISH 

 

 

2. DONANIM 

 

2.1.TA

ŞIMA VE STOKLAMA 

Bir insanın tek ba

ş

ına kaldıramayaca

ğ

ı 

kadar a

ğ

ır olan ürünlerimiz EN/TSE 

standartlarına uygun minimum 1 ton 
ta

ş

ıma ve kaldırma kapasitesine sahip 

lift veya forklifler aracılı

ğ

ı ile 

taşınmalıdır. Ürünün ambalajının taban 
kesiminde taşıyıcı araçların çatallarının 
girebilece

ğ

i mevcut boşluklardan 

a

ğ

ırlı

ğ

ın dengeli olarak her iki tarafa da 

yayıldı

ğ

ı bir şekilde ve çatalların yere 

paralel olarak bulundu

ğ

u bir konumda 

max. 3 km/h hızla taşınması 

Resim/Figure 2

 

sa

ğ

lanmalıdır. Taşıma işlemi sonunda 

ürün yere bırakılırken çok dikkatli 

 

hareket etmeli mümkün olan en hassas 
şekilde yere bırakılmalıdır. Hassas 

ş

ekilde ta

ş

ınmaması ürünün so

ğ

utma 

sistemine hasar verebilir, Cam 
aksesuarların zarar görmesine neden 

 

olabilir. Ürün, ambalaj üzerinde bulunan 
yön uyarı işaretlerinin belirtti

ğ

i şekilde 

taşınmalı ve stoklanmalıdır. kesinlikle 
yatay, dikey veya e

ğ

imli olarak 

taşınmamalı ve stoklanmamalıdır. 

 

Ürünün direkt güneş ışı

ğ

ına mazur kalan 

,dış ortamdan fazlasıyla etkilenen 
ortamlarda depolanması ürünün 
ambalajına zarar verebilir. Kapalı 
ortamlar en uygun stok bölgeleridir. 
(Bakınız resim 2) 

 

2.INSTALLATION 

 

2.1. TRANSPORTATION 

 
Since the cabinet is very heavy, trying 
to lift it may be very dangerous for your 
health. A forklift should be used. Put 
the forks underneath the cabinet, make 
sure it is in perfect balance. 

 
Do not carry it with a speed faster than 
3km/hour. After you carry the cabinet 
to the desired point to be placed, place 
the cabinet on the floor very very 
gently. Otherwise, you can break the 
glass or cause malfunctioning of the 
refrigeration system. While placing 
the cabinet, always, take the direction 
arrows on the boxes into 
consideration. If you will keep the 
cabinet in a warehouse, place it at a 
point away from sunlight. (FIGURE 
2) 

 

2.2.MONTAJ POZ SYONU 

Ürünün çalıştırılaca

ğ

ı ortamda bulunan 

tabanın  ,düzgün  ve  e

ğ

imsiz  olması 

gereklidir. 

Bu 

nedenle 

ürünün 

çalıştırılması 

istenen 

alana 

yerleştirilmesinden  önce  yerin  terazi 
kontrolü 

yapılmalı 

,e

ğ

er 

tabanda 

herhangi seviye farklılı

ğ

ı mevcut ise bu 

giderilmeli  yada  ürünün 

başka  bir 

alanda kurulması düşünülmelidir. Buna 
uyulmaması 

durumunda, 

sistem 

içerisinde  so

ğ

utma  işlemi  sırasında 

oluşan buzun, defrost sırasında erimesi 
ile oluşan suyun tahliyesi ana poliüretan 
kasa içerisinde bulunan ve oluşan bu 

 

suyun 

tahliyesine 

yönelik 

olarak 

tasarlanmış olan tahliye kanallarının ve 
tahliye  deliklerinin  e

ğ

im  nedeniyle 

sa

ğ

lıklı olarak çalışmasını engelleyerek 

 

arzu  edilmeyen  durumların 

(suyun 

tahliye tasına de

ğ

il de uygun olmayan 

başka  alanlarda birikmesi v.s )ortaya 
çıkmasına  neden olacaktır. 

 

2.2. POSITIONING 

 
The cabinet should be placed on a 
very even surface. Do not ever place it 
on a sloping floor surface. If you do, 
you will have drainage problems, and 
this will affect the direct cooling 
performance. 
 
When the cabinet is positioned, please 
keep these in mind: 

 

-do not expose the cabinet to direct 
sunlight, 

 
-do not place the cabinet near warm 
sources, heating devices such as 
radiators, or in places where there is 
too much air circulation, 

 
-objects (table, counter, etc.) that 
would block the air circulation should 
NOT be placed in the front or back of 
the cabinet. 
 
Direct sunlight effects the 
performance of the cabinet directly in 
a negative way. 
 
 
 

 

Summary of Contents for BSLM NEW-10 G

Page 1: ...BAROQUE SLM NEW DONDURMA REYONU BAROK SLM NEW GELATO SHOWCASE BSLM NEW 6 G BSLM NEW 7 G BSLM NEW 8 G BSLM NEW 10 G KULLANIM KLAVUZU TECHNICAL HANDBOOK SEVEL 1G H 69 1 1 048 R00 ...

Page 2: ...e carefully read and followed by the operator Sayın Müşterimiz Bu kitapçık Barok SLM NEW Dondurma reyonunuzu nasıl kullanmanız ve bakımını nasıl yapmanız gerektiği konusunda size yardımcı olacaktır Lütfen dikkatle okuyunuz DENOMINATION BSLM NEW GELATO REYON CİNS BSLM NEW DONDURMA MODEL MODEL MANUFACTURING YEAR ÜRETİM YILI SERIAL NUMBER SERİ NUMARASI 1 ...

Page 3: ...ANCE Page 14 RUTİN BAKIM Sayfa 14 4 REPLACEMENT MOUNTING ASSEMBLING Page 16 MONTAJ BİLGİLERİ Sayfa 16 5 PROBLEMS SOLUTIONS Page 20 PROBLEMLER VE ÇÖZÜMLER Sayfa 20 6 TECHNICAL DIAGRAMS SPARE PARTS Page 25 TEKNİK RESİMLER VE YEDEK PARÇA LİSTESİ Sayfa 25 7 REFRIGERATION ELECTRIC DIAGRAMS Page 32 SOĞUTMA VE ELEKTRİK DİYAGRAMLARI Sayfa 32 2 ...

Page 4: ...t includes the compressors yoğunlaşma ve buharlaşma değerlerine condensers and the evaporators with sahip gazın sistem içerisinde dönüşümü its ventilators sırasında ortaya çıkan enerjinin özel soğutucu elemanlar yardımıyla evaporatör kondanse negatif ısı enerjisi oluşturulması ve bu enerjinin kurulan sistem üzerinde rutin bir döngü sağlayarak devamlılığının sağlanması soğutma sisteminin gerçek ama...

Page 5: ...the serial number which is labeled down on the rear right side of the cabinet FIGURE 1 3 Resim Figure 1 3 1 4 AKSESUARLAR 1 4 ACCESSORIES Yan gövdeler PVC kaplama The side panels and are made up MDF MDF den imal edilmiştir with PVC coating İstenildiği takdirde ürünün arka tarafına monte edilen kaşıklık küvetleri Optional scoop washers are available servis yapan personelin kullandığı servis elemanl...

Page 6: ...1 5 TEKNiK ÖZELLİKLER 1 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 5 1 KÜVETLER 1 5 1 PANS 1 5 1 ÖLÇÜLER 1 5 2 DIMENSIONS 5 ...

Page 7: ...TÜRKÇE ENGLISH 6 ...

Page 8: ...erwise you can break the glass or cause malfunctioning of the refrigeration system While placing the cabinet always take the direction arrows on the boxes into consideration If you will keep the cabinet in a warehouse place it at a point away from sunlight FIGURE 2 2 2 MONTAJ POZ SYONU Ürünün çalıştırılacağı ortamda bulunan tabanın düzgün ve eğimsiz olması gereklidir Bu nedenle ürünün çalıştırılma...

Page 9: ...sine yardımcı olur Ürünün altında bulunan kondanse ve kondansenin soğumasına yardımcı olan kondanse fanı soğutma sisteminin ana elemanlarındandır Kondanse fanı kondanse içerisinde bulunan sıcak gazın soğutulması görevini üstlenir Bunu da dış ortamda bulunan soğuk havayı kondanse üzerinden geçirerek yapar Eğer dış ortamda bulunan hava yeteri kadar soğuk değil ise maksimum 43 110 F bu işlem sağlıklı...

Page 10: ...ome sticker like heating devices placed on the side glasses These work with 18 20 W 12 V energy to eliminate the condensation on the side glasses The small separator front glass directs the air circulation and helps to eliminate the condensation on the front glass The heating elements on the side glasses are connected to the right side of the main body with 20 cm cables If you need to change them ...

Page 11: ...ğutucu elemanlardan evaporatörler hava yönlendiriciler ve mini fanların bulunduğu alandır 2 7 1 KÜVET S STEM 2 7 INSIDE The gelato ice cream pans evaporators air circulators and mini fans are situated in this area 2 7 1 PAN SYSTEM Resim Figure 2 7 a Resim Figure 2 7 b 10 ...

Page 12: ... 2 SIDE VIEW 2 7 3 ADJUSTABLE FLEXIBLE CAST LEG Generaly it used project design production This cast increases 3 cm 1 18 inch showcase height 1415 mm 55 51 inch 2 7 4 FRENLİ TEKERLEK İstenildiğinde ürünün hareket etmesini engeller Bu tekerlek kullanıldığında ürünün yüksekliği 3 cm artar 1410 mm 2 7 4 BRAKE CASTER It uses to stop showcase This caster increases 3 cm 1 18 inch showcase Height 1410 mm...

Page 13: ...yardımıyla sirküle edilmesi temel amacı doğrultusunda çalışır Bu sistemde kompresör hava filtresi kondanse evaporatör fanlar çeşitli çaplarda bakır borular selenoid valf expansion valf receiver gibi temel elemanlar rol alır 2 8 REFRIGERATION SYSTEM Compressors air filters condensers evaporators fans copper tubes selenoid valves expansions valves and receivers make up the refrigeration system Resim...

Page 14: ...işlemleri kontrol eden bir beyin gereklidir Bu da elektronik mikroprossesor dur Kodlama tekniği ile tüm çalışma komutları bu mikroprossesorla ayarlanmaktadır Bu konuda yeterli bilgisi bulunmayan kişilerin sisteme müdahale etmesi üründe teknik olarak bir problem bulunmamasına rağmen yanlış ayar girişi sonucu ürünün sağlıklı olarak çalışmamasına neden olacaktır 2 9 ELECTRIC CONNECTIONS ELECTRONIC SY...

Page 15: ...nu çok sıcak su ile temizlemeyiniz 3 2 KONDANSE TEM ZLİĞİ Kondanse fanının çalışması sırasında dış ortamda bulunan havanın yanında tozlar kağıt parçaları v s de kondansenin arkasına gelir Tozlar kondansenin lamellerine yapışır kondansenin lamelleri arasından geçemeyecek kadar büyük olanlar ise kondansenin arka tarafına yapışır Sağlıklı olarak kondansenin sıcak gazı soğutması için burada biriken pi...

Page 16: ...emizledikten sonra camları kurulayınız bakınız resim 3 3 3 3 CLEANING THE DISPLAY AREA Attention Remove the gelato ice cream pans from the cabinet place them into a freezer Disconnect the power supply Wait for minimum 60 minutes for the cabinet to defrost Soak a sponge into a clean bucket of water squeeze it in the bucket and clean the interior display area of the cabinet FIGURE 3 3 WARNING Avoid ...

Page 17: ...likle nem miktarının çok yüksek olduğu 80 ortam sıcaklık değerinin düştüğü 20 C 68 F koşullarda haftada iki defa ürünün gece içerisini boşaltıp fişini çekmeden sadece kompresör düğmesini kapatarak bırakılması üründe meydana gelebilecek buzlanma problemini ortadan kaldıracaktır 4 MONTAJ BİLGİLERİ 4 1 GÜVENLİK UYARILARI UYARI 1 Ürün üzerinde yapılabilecek her türlü montaj işlemine başlamadan önce ür...

Page 18: ...yeniden yapılarak bağlantının izolasyonu yapılır bakınız resim 4 2 4 3 ELEKTRONİK TERMOSTATIN DIXELL WING DEĞİŞTİRİLMESİ UYARI Ürünün fişini çekmeden elektronik termostatı kesinlikle açmayınız Bakınız resim 4 3 a 4 2 REPLACEMENT OF MINI FANS WARNING Do not touch the fans before you unplug the cabinet Do not try to turn the fans by hand Do not put any metal objects between the fan blades when they ...

Page 19: ... doğru sıkıştırınız yukarı doğru itiniz PVC montaj kanalı hizasına geldiğinde PVC yi serbest bırakınız Balansları yenisi ile değiştirmek için elektrik kutusunu açmanız gerekir 4 adet vida bağlantısı bulunan elektrik kutusu kapağını sökünüz geriye doğru hafifçe çekiniz Balanslar elektrik kutusunun iç arka kenarına monte edilmiştir Balans a ait bağlantı kablolarını gevşeterek yerinden çıkarınız 2 ad...

Page 20: ...rerek tekrar vidaları sıkınız Ön ve arka panjurları ön paneli çıkardığınız şekilde tekrar yerlerine takınız 4 5 REPLACEMENT OF THE SIDE PANELS WARNING Before doing any replacements with the panels please do not forget to disconnect the power supply Right and left side panels are screwed to the main body from 5 different points Before you remove the side panels first you have to remove the front pa...

Page 21: ...en küçükse kompresör çalışmaz bakınız bölüm 3 fonksiyonlar 5 2 AYARLANAN SOĞUKLUK Evaporatörün lamellerinin arası buz Kontrol panelinde bulunan defrost DEĞERİ ELDE EDİLEMİYORSA partikülleri ile dolmuş olabilir düğmesine basınız bakınız bölüm 3 fonksiyonlar Defrost bitimi sonrası evaporatörleri kontrol ediniz Buz partikülleri erimemiş ise akşam ürünü içerisini boşaltınız Kompresörü kapatınız ancak ...

Page 22: ... ısı kaynağı soba fırın v s bulunabilir Böyle bir durumda ürünün yerini değiştirmelisiniz Ürünün ön ve arka panjurlarının Bu alanlarda bulunan materyalleri bulunduğu alanlar herhangi bir materyal kaldırınız ile masa banko v s kapatılmış olabilir Evaparatörde bulunan sensör probe Teknik servis çağırınız arızalanmış olabilir 5 3 DEFROST SONRASINDA BUZLAR ERİMİYOR İSE Ürün 3 4 den fazla devamlı olara...

Page 23: ... defrost düğmesine basınız bakınız bölüm 3 fonksiyonlar Defrost bitimi sonrası evaporatörleri kontrol ediniz buz partikülleri erimemiş ise akşam ürünü içerisini boşaltınız Kompresörü kapatınız ancak ürünün fişini çekmeyiniz Sabah geldiğinizde buzların tamamı erimiş olacaktır Çalışırken küvetlerin altında bulunan tava sacını çıkartınız fanları kontrol ediniz Eğer çalışmayan var ise bakınız resim 5 ...

Page 24: ... work 5 2 TEMPERATURE OF DISPLAY Evaporator is blocked with ice Press the defrost button situated on AREA IS NOT LOW ENOUGH the control panel Check the THE ICE CREAM IS TOO SOFT evaporators after the defrost cycle if it is still blocked with ice take out the pans and place them in a deep freezer and turn off the compressor at night time DO NOT UNPLUG IT Condenser is blocked with dust Disconnect th...

Page 25: ...LONG PERIOD OF TIME Condenser is blocked with dust Check Problems Solutions 5 2 B Evaporator is blocked with ice Check Problems Solutions 5 2 A One of the fans may is not working Check Problems Solutions 5 2 C Leakage of gas Check Problems Solutions 5 2 D Sensors may be damaged Call Technical Assistance Thermostat is set to a very low Check Section 7 FUNCTIONING temperature 30C 22F Set the tempera...

Page 26: ...TÜRKÇE ENGLISH 6 YEDEK PARÇA L STES 6 SPARE PARTS LIST 25 ...

Page 27: ...TÜRKÇE ENGLISH 6 1 YEDEK PARÇA L STES 6 1 SPARE PARTS LIST 26 ...

Page 28: ...6 2 KOMPRESÖR GÖRÜNÜ 6 2 COMPRESSOR VIEW 6 3 KOMPRESÖR BORU S STEM 6 3 COMPRESSOR TUBE SYSTEM 27 ...

Page 29: ...TÜRKÇE ENGLISH 6 4 KOMPRESÖR PATLAK GÖRÜNÜŞ 6 4 COMPRESSOR EXPLODED VIEW 28 ...

Page 30: ...KÇE 6 5 TEK KOMPRESÖRLÜ SOĞUTMASİSTEMİ 6 5 SINGLE COMPRESSOR REFRIGERATION DIAGRAM 29 ...

Page 31: ...TÜRKÇE ENGLISH 6 7 YEDEK PARÇA LİSTESİ 6 7 SPARE PARTS LIST 30 ...

Page 32: ...TÜRKÇE ENGLISH 7 ELEKTR K DİYAGRAMLARI 7 ELECTRIC DIAGRAMS 31 ...

Page 33: ...TÜRKÇE ENGLISH AKÇAY CAD NO 23 GAZ EM R ZM R TURKEY Tel 90 232 853 88 49 Fax 90 232 853 88 50 INTERNATIONAL SERVICES Tel 90 232 853 88 49 www sevel com tr info sevel com tr 32 ...

Reviews: