background image

Professional Lighting Solutions

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTIONS FOR USE

 360 GRAD FLEX-C 2.0

SETOLITE Lichttechnik GmbH

 

Bockhackerstr. 13  -  42499 Hückeswagen, Germany 

 

 +49 2192 93624-0  - 

 +49 2192 93624-25 

 

[email protected] - www.setolite.com 

Summary of Contents for ALDEBARAN 360 GRAD FLEX-C 2.0 Series

Page 1: ...ighting Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE 360 GRAD FLEX C 2 0 SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr 13 42499 H ckeswagen Germany 49 2192 93624 0 49 2192 93624 25 info setolite de ww...

Page 2: ...betriebnahme 5 Anschlie en der Zuleitung 5 Betrieb 6 1 Installation bei Betrieb mit Stativ Mastsystem 6 2 Installation im H ngebetrieb 6 Ausrichten der Module 7 Bedienung 7 St rung 7 Reinigung und Pfl...

Page 3: ...en sowie Kenntnisse der einschl gigen Normen die bertragenen Arbeiten beurteilen und m gliche Gefahren erkennen kann Garantie reparaturen werden nur durch den Hersteller ausgef hrt Anwendungsbereich A...

Page 4: ...elemente A B C H ngebetrieb a Zuleitung DIM E D A Ringmutter B Sterngriff C Bolzenaufnahme D Potentiometer E Druckschalter F Unterer Rastbolzen G Grundplatte H Oberer Rastbolzen I Bohrungen Stativ Mas...

Page 5: ...auf und ziehen die Steckverbinder auseinander GEFAHR Elektrischer Strom Vergewissern Sie sich dass vor dem Verbinden oder Trennen der Zuleitung die Leuchte vom Versorgungs netz getrennt ist ACHTUNG Di...

Page 6: ...ieb sind die Hinweise des Stativ Mastsystems unbedingt zu beachten Die ALDEBARAN 360 GRAD FLEX C 2 0 erfordert zum einwandfreien Betrieb Raum Umgebungsluft Die Leuchte muss freistehend mit mindestens...

Page 7: ...Sie Unf lle und Verletzungen 3 Leuchte zusammenklappen Die Leuchte l sst sich wieder in ihre Ausgangsposition bringen indem Sie die zuvor beschriebenen Schritte in umge kehrter Reihenfolge durchf hren...

Page 8: ...t der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin DieWerkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit derWiederverwendung der stoff lichenVerwertung oder anderen Formen derVerw...

Page 9: ...MPACT Produkt Modell Leuchtmittel Betriebsger t EPREL ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 960 2 0 ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 360 IP65 2 0 ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 600 COMPACT 2 0 Diese Leuchten enthalten Lichtquellen...

Page 10: ...llation 13 Connecting the supply line 13 Installation options 14 1 Installation when operating with tripod mast systems 14 2 Hanging installation 14 Alignment of the modules 15 Operation 15 Fault 15 C...

Page 11: ...s the work they are required to carry out and recognize possible hazards Warranty repairs are carried out only by the manufacturer Field of application ALDEBARAN 360 GRAD FLEX C 2 0 luminaires are app...

Page 12: ...trols A B C Hanging operation a Supply line DIM E D A Ring nut B Star grip C Bolt receiver D Potentiometer E Pressure switch F Lower detent pin G Base plate H Upper detent pin I Bores Tripod mast oper...

Page 13: ...able socket anti clockwise and pull the connectors apart DANGER Electric current Before connecting or disconnecting the supply line make sure that the luminaire is disconnected from the mains supply A...

Page 14: ...he luminaire For safe operation the instructions for the tripod mast system must be observed The ALDEBARAN 360 GRAD FLEX C 2 0 requires room ambient air for proper operation The luminaire must be inst...

Page 15: ...the intended position This is how you avoid accidents and injuries 3 Fold up the luminaire The luminaire can be returned to its original position by reversing the steps previously described Operation...

Page 16: ...ng indicates this The materials are recyclable according to their labeling By reusing material recycling or other forms of recycling old devices you are making an important contribution to protecting...

Page 17: ...600 COMPACT Product model Luminant control gear EPREL ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 960 2 0 ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 360 IP65 2 0 ALDEBARAN 360 GRAD FLEX 600 COMPACT 2 0 These luminaires contain light sourc...

Page 18: ...ucklegung nderungen in Technik und Ausstattung sowie Irrt mer und Druckfehler vorbehalten We reserve all rights including translation Reproduction in whole or in part is only permitted with the writte...

Reviews: