background image

 

 

Sesamo 

FR

 

 

SP

 

EN

 

IT

 

 

Roto K3 

 Roto K5 (Roto M5) 

 Logiche - IT / Roto K3 

 Roto K5 (Roto M5) 

 Logics - EN   

Roto K3 

 Roto K5 (Roto M5) 

 Logicas 

 SP / Roto K3 

 Roto K5 (Roto M5) 

 Logiques - FR 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

B:

 Stop Chiuso - IT 

B:

 Stop Close - EN 

B: 

Parada cerrado - SP 

B:

 Stop fermées - FR 

 

A:

 2 Radar, entrata - uscita - IT 

A: 

2 Radar, entry 

 exit radar - EN 

A:

 Radar entrada y salida - SP 

A:

 Radar entrèe et sortie - FR 

 

C:

 Stop Aperto - IT 

C:

 Stop Open - EN 

C:

 Parada abierto - SP 

C:

 Stop overtures - FR 

 

B:

 1 Radar, solo uscita - IT 

B: 

1 Radar, exit only radar - EN 

B:

 1 Radar, solo salida - SP 

B:

 1 Radar  sorie seulment - FR 

 

Automazioni scorrevoli 
E:

 Apertura parziale - IT 

E:

 Partial opening - EN 

E:

 Apertura parcial - SP 

E: 

Overture partielle - FR 

 

Automazioni a battente 
E:

 Apertura manuale - IT 

E:

 Manual opening - EN 

E:

 Apertura manual - SP 

E:

 Overture manuelle - FR 

 

A:

 2 Radar, entrata - uscita - IT 

A: 

2 Radar, entry 

 exit radar - EN 

A:

 Radar entrada y salida - SP 

A:

 Radar entrèe et sortie - FR 

 

B:

 Stop Chiuso - IT 

B:

 Stop Close - EN 

B: 

Parada cerrado - SP 

B:

 Stop fermées - FR 

 

C:

 Stop Aperto - IT 

C:

 Stop Open - EN 

C:

 Parada abierto - SP 

C:

 Stop overtures - FR 

 

CON MANOPOLA - IT 
WITH KNOB - EN 
CON POMO - SP 
AVEC BOUTON - FR 
 

IT 

 LA SCHEDA MANTIENE MEMORIA DEL SELETTORE COLLEGATO IN 

PRECEDENZA, EFFETTUARE UN RESET PRIMA DI UTILIZZARLO. 
 
EN 

 CARD KEEPS MEMORY OF THE SELECTOR CONNECTED 

PREVIOUSLY, MAKE A RESET BEFORE USING IT. 

 

SP 

 LA TARJETA MANTENE MEMORIA DEL SELECTOR CONECTADO 

ANTERIORMENTE, HACER UN RESET ANTES DE UTILIZARLO. 

 

FR - LA CARTE GARDE LA MÉMOIRE DU SÉLECTEUR CONNECTÉ 
PRÉCÉDEMMENT, RÉINITIALISER AVANT DE L'UTILISER. 
 

 

 

 

Roto M5 

Summary of Contents for Roto K3

Page 1: ... 0 22mm SP Cable blindato de 2 hilos 0 22mm FR Câble blindé à 2 fils de 0 22mm IT PRODOTTO VALIDO SOLO PER AUTOMAZIONI DUALCORE S N P56001 DA FIRMWARE 2 02 IN POI E SMARTPRO DA FIRMWARE 1 07 IN POI EN THIS PRODUCT CAN BE USED ONLY ON DUALCORE S N P56001 WITH FIRMWARE FROM 2 02 ON AND SMARTPRO FROM FIRMWARE 1 07 ON SP ESTO PRODUCTO SE PUEDE UTILIZAR SOLO CON DUALCORE S N P56001 CON FIRMWARE 2 02 Y ...

Page 2: ...le FR Automazioni a battente E Apertura manuale IT E Manual opening EN E Apertura manual SP E Overture manuelle FR A 2 Radar entrata uscita IT A 2 Radar entry exit radar EN A Radar entrada y salida SP A Radar entrèe et sortie FR B Stop Chiuso IT B Stop Close EN B Parada cerrado SP B Stop fermées FR C Stop Aperto IT C Stop Open EN C Parada abierto SP C Stop overtures FR CON MANOPOLA IT WITH KNOB EN...

Page 3: ...it only radar EN B 1 Radar solo salida SP B 1 Radar sorie seulment FR 22 COM 25 Aux IN 1 5 Start2 26 Aux IN 2 DUALCORE IT Parametro 15 11 Logica Stop Chiuso Parametro 16 10 Logica 1 Radar EN Parameter 15 11 Logics Stop Close Parameter 16 10 Logics 1 Radar SP Parametro 15 11 Logicas Parada cerrado Parametro 16 10 Logicas 1 Radar FR Parametre 15 11 Logique Stop fermées Parametre 16 10 Logique 1 Rada...

Page 4: ... The abandonment in the environment of the equipment or the illegal disposal of the same are punished by law ATENCIÓN Este producto entra en el ámbito de aplicación de la Directiva 2012 19 UE relativa a la gestión de residuos para equipos eléctricos y electrónicos RAEE El aparato no se debe tirar con la basura doméstica ya que está hecho de diferentes materiales que pueden reciclarse a estructuras...

Reviews: